Has been brought to my attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
whatever he has - все, что у него есть
and has blossomed - и расцвела
has broad implications for - имеет широкие последствия для
has now been informed - теперь был проинформирован
has traveled in - путешествовал в
has set a new - установил новый
has been recognized worldwide - была признана во всем мире
has been corrected - была исправлена
has been based upon - было основано на
has not been stopped yet - еще не был остановлен
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
had been arrived - были прибыли
as has been highlighted - как уже было подчеркнуто
has never been charged - никогда не была заряжена
not always been - не всегда
has not been reversed - не было отменено
jobs had been created - рабочие места были созданы
have been lodged with the court - были поданы в суд
been mentioned - упоминался
has been chosen - был выбран
had been remitted - были переведены
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
property brought - имущество, ввозимое
were brought together - были объединены
brought down the house - обрушил дом
performance brought - производительность принесла
should be brought to justice - должны быть привлечены к ответственности
which brought together over - в котором приняли участие более
can be brought together - могут быть сведены вместе
actions might be brought - действия могут быть привлечены
successfully brought together - успешно совмещаться
brought into being - привел в бытие
Синонимы к brought: bear, convey, carry, haul, shift, fetch, move, transport, take, lug
Антонимы к brought: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение brought: come to a place with (someone or something).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
detail to - детализировать
show to advantage - показать преимущество
be unwilling to - не желать
used to - использовал к
hand out to/for - раздать / для
accession to - присоединение к
open to suggestions about - открыт для предложений о
be lost to view - быть потерянным для просмотра
fit to be tied - подходящий для привязки
in close proximity to - в непосредственной близости от
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
my monitored countries - мои проверенные страны
about my body - о моем теле
know from my own - по себе знаю
it's my favourite - это моя любимая
my gender - Мой пол
where my family - где наша семья
fulfill my duties - выполнять свои обязанности
my previous research - мои предыдущие исследования
my first contact - мой первый контакт
none of my colleagues - никто из моих коллег
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
escape our attention - избежать нашего внимания
particular attention should be paid - Особое внимание следует уделять
special attention drawn - Особое внимание обращено
more urgent attention - более неотложного внимания
focused our attention - сосредоточили наше внимание
unprecedented attention - беспрецедентное внимание
the attention of the council - внимание совета
worthy of your attention - достойны вашего внимания
attention to detail is - Внимание к деталям
attention to customer service - внимание к обслуживанию клиентов
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
Isometric exercises were first brought to the modern American public's attention in the early days of physical culture, the precursor to bodybuilding. |
Изометрические упражнения впервые привлекли внимание современной американской общественности в первые дни физической культуры, предшественницы бодибилдинга. |
Bop improvisers built upon the phrasing ideas first brought to attention by Lester Young's soloing style. |
Импровизаторы бопа основывались на идеях формулировки, впервые привлеченных к вниманию сольным стилем Лестера Янга. |
The Apostolic Faith brought increasing attention to the happenings at Azusa Street and the fledgling movement that was emerging from the revival. |
Апостольская Вера привлекла все большее внимание к событиям на Азуза-стрит и зарождающемуся движению, которое возникло после пробуждения. |
He has been brought to our attention. |
На него обратили наше внимание. |
In 2018, Netflix released the film version of Nanette, which brought her to the attention of international audiences. |
В 2018 году Netflix выпустила киноверсию Нанетт, которая привлекла к ней внимание международной аудитории. |
The President brought to the Board's attention a draft decision concerning changing the dates of the second regular Board session. |
Председатель довел до сведения Совета проект решения, касающегося изменения сроков проведения второй очередной сессии Совета. |
It's been brought to our attention... you had a visit from a black prison militant calling himself Tariq Khalil. |
Нас поставили в известность о визите к вам черного боевика по имени Тарик Халил. |
The latter erotic novella brought the attention of the world to the phenomenon of masochism, named after the author. |
Последняя эротическая новелла привлекла внимание всего мира к феномену мазохизма, названному в честь автора. |
Senator Amidala has brought your people's needs to my attention, and I have already sent a convoy of supply ships to your system. |
Сенатор Амидала обратила моё внимание на нужды вашего народа, и я уже направил караван судов снабжения в вашу систему. |
An incident involving a homophobic comment has been brought to my attention. |
До меня дошли сведения об инциденте, связанном с высказыванием на тему гомофобии. |
This century has also brought more attention to African literary works and authors, such as Cameroonian novelist Frieda Ekotto and Ghanaian writer Ama Ata Aido. |
Этот век также привлек больше внимания к африканским литературным произведениям и авторам, таким как Камерунская писательница Фрида Экотто и Ганская писательница Ама Ата Айдо. |
Fosse's choreography of a short dance sequence in Kiss Me Kate and dance with Carol Haney brought him to the attention of Broadway producers. |
Хореография Фосса в коротком танцевальном эпизоде Поцелуй меня, Кейт и танцуй с Кэрол Хейни привлекла к нему внимание бродвейских продюсеров. |
The Secretariat brought to the attention of the Committee Iraq's delay in issuing visas to United Nations personnel to enter Iraq. |
Секретариат сообщил членам Комитета о том, что Ирак задерживает выдачу виз сотрудникам Организации Объединенных Наций для въезда в эту страну. |
Such attention to the downtrodden conditions of people with disabilities brought resulted in reforms in Europe including the re-evaluation of special schools. |
Такое внимание к угнетенным условиям жизни людей с ограниченными возможностями привело к реформам в Европе, включая переоценку специальных школ. |
The problem was corrected when it was brought to our attention. |
Проблема была исправлена, когда она была доведена до нашего сведения. |
Truman died when the nation was consumed with crises in Vietnam and Watergate, and his death brought a new wave of attention to his political career. |
Трумэн умер, когда страна была поглощена кризисами во Вьетнаме и Уотергейте, и его смерть вызвала новую волну внимания к его политической карьере. |
Shortly thereafter in England, John Dennis brought attention to Longinus' argument for the emotive power of figurative language in poetry. |
Вскоре после этого в Англии Джон Деннис обратил внимание на аргумент Лонгина в пользу эмоциональной силы образного языка в поэзии. |
Francis took a keen interest in aviation in his early twenties, and it was this passion that brought him to the attention of Howard Hughes. |
Фрэнсис очень увлекся авиацией в свои двадцать с небольшим лет, и именно эта страсть привлекла к нему внимание Говарда Хьюза. |
This in turn brought him to the attention of heavy metal band Judas Priest. |
Это в свою очередь привлекло к нему внимание хэви-метал группы Judas Priest. |
It was brought to my attention that on occasion, I am not respectful of hospital hierarchy. |
До моего сведения было доведено, что иногда я неуважителен к иерархии больницы. |
It is highly likely that it was these properties of the design that brought it to Broughton's attention and inspired him to acquire copies of the drawings. |
Весьма вероятно, что именно эти свойства конструкции привлекли внимание Бротона и побудили его приобрести копии рисунков. |
The quality of his playing was exceedingly erratic, even though at times it attained to a kind of subtlety, tenderness, awareness, and charm which brought him some attention. |
Играл он очень неровно, хотя порой в его исполнении было немало изящества, лиричности и мягкости, снискавших ему некоторое внимание публики. |
The increasing participation of indigenous peoples as researchers has brought increased attention to the lacuna in culturally-sensitive methods of data collection. |
Растущее участие коренных народов в качестве исследователей привлекло повышенное внимание к лакуне в культурно-чувствительных методах сбора данных. |
The book also brought Morrison to the attention of the acclaimed editor Robert Gottlieb at Knopf, an imprint of the publisher Random House. |
Книга также привлекла внимание Моррисона к известному редактору Роберту Готлибу в издательстве Knopf, отпечатке издательства Random House. |
For example, if a statutory provision or precedent had not been brought to the previous court's attention before its decision, the precedent would not be binding. |
Например, если какое-либо законодательное положение или прецедент не были доведены до сведения предыдущего суда до принятия им решения, то этот прецедент не будет иметь обязательной силы. |
It has been brought to my attention... that a few of you have been interfering... with the punishment of inmate Chambers. |
Мое внимание привлек тот факт... что некоторые из вас вмешиваются... в меры наказания заключенного Чемберса. |
It has been brought to my attention that only 31% of arrested assailants have sustained gunshot wounds. |
До моего внимания было доведено, что только у 31% арестованных были огнестрельные ранения. |
It was first brought to public attention when the contamination at the site was noticed in 2010 by those monitoring the nearby Deepwater Horizon oil spill. |
Впервые об этом стало известно общественности, когда в 2010 году наблюдатели за разливом нефти на близлежащем участке Deepwater Horizon заметили загрязнение. |
Uh, the recent cyber attack brought some inconsistencies to our attention, and... |
Недавние кибер-атаки привлекли наше внимание к противоречиям, и... |
The message had originally been posted on an obscure Finnish Linux Forum, before being brought to wider attention on Reddit. |
Это сообщение первоначально было опубликовано на малоизвестном финском форуме Linux, прежде чем быть привлеченным к более широкому вниманию на Reddit. |
This matter was brought to our attention because Mountie King was involved in a sting operation to nail this Jean Renault. |
Этот вопрос был поставлен перед нами, поскольку Королевская конная полиция Канады сама проводила тайную операцию по поимке этого Жана Рено. |
Harris's early publications brought him to the attention of Edward Sapir, who strongly influenced him and who came to regard him as his intellectual heir. |
Ранние публикации Харриса привлекли к нему внимание Эдварда Сапира, который оказал на него сильное влияние и стал считать его своим интеллектуальным наследником. |
If he was repeatedly brought to the attention of those in the Vatican hierarchy, his rise to prominence would be certain. |
Если почаще о нем напоминать тем, кто стоит у власти в Ватикане, он, без сомнения, далеко пойдет. |
We are grateful that you brought this mistake to our attention. |
Мы благодарны Вам, что Вы обратили наше внимание на нашу ошибку. |
In the 1950s, Lucille Ball was the first woman to show her pregnancy on TV. The television show I Love Lucy brought new attention to maternity wear. |
В 1950-х годах Люсиль Болл была первой женщиной, показавшей свою беременность по телевизору. Телевизионное шоу Я люблю Люси привлекло новое внимание к одежде для беременных. |
Which is why I was mortified when it was brought to my attention that you'd been mistakenly let go. |
Именно поэтому я была сильно подавлена, когда узнала, что вас ошибочно уволили. |
First, we brought six-month-old infants into our lab, where we could see how much attention they paid to story characters they’d never seen before. |
Сначала мы пригласили шестимесячных младенцев в нашу лабораторию, где мы могли оценить, сколько внимания они уделяют персонажам историй, которых они никогда до этого не видели. |
Their illustrated accounts of the ruins sparked strong popular interest, and brought the Maya to the attention of the world. |
Их иллюстрированные описания руин вызвали большой общественный интерес и привлекли внимание всего мира к Майя. |
Abraham Lincoln’s oratorical powers brought him to the attention of the nation. |
Благодаря своим ораторским способностям, Авраам Линкольн приковал к себе внимание всей нации. |
Let me, first, go over the various points which were brought to my attention by the excellent Mr Entwhistle. |
Позвольте вначале остановиться на некоторых моментах, к которым привлек мое внимание достойный мистер Энтуисл. |
It has been brought to my attention that not everyone who works here is trustworthy. |
До моего сведения довели, что не всем здешним работникам можно верить. |
Usually, misbehavior is brought to the attention of a legislator, who may call upon the House Judiciary Committee to investigate. |
Как правило, плохое поведение доводится до сведения законодателя, который может обратиться в Судебный комитет Палаты представителей с просьбой провести расследование. |
At the same time the matter had been brought to Mollenhauer's attention by Stener himself. |
В то же самое время Стинер сообщил об этом Молленхауэру. |
Court procedures require that certain kinds of violations are brought specifically by plaintiffs to the attention of the court. |
Для судопроизводства необходимо, чтобы в связи с некоторыми видами нарушений истцы непосредственно обращались в суд. |
She brought this to my attention. |
Она привлекла к ним моё внимание. |
All this brought him to the attention of wealthy clients and patrons. |
Все это привлекло к нему внимание богатых клиентов и покровителей. |
Ab initio, they must be brought to the attention of the Deputy Commissioner of Customs and Excise. |
Прежде всего они должны доводиться до сведения заместителя начальника Таможенно-акцизного управления. |
I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention. |
Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям. |
The church had responded by ignoring Celsus's attacks, but Origen's patron Ambrose brought the matter to his attention. |
Церковь в ответ проигнорировала нападки Цельса, но покровитель Оригена Амвросий обратил на это его внимание. |
And the fact that Mr. Rhodes's original counselor never brought it to the attention of the jury only compounds the negligence. |
И учитывая тот факт, что первый адвокат мистера Родса никогда не выносил это на суд присяжных, только подтверждает его небрежность. |
After a little while I heard through the locked door the noise of the staghounds, that had now been brought up from the beach. |
Немного погодя сквозь запертую дверь донеслись шум и возня, поднятые собаками, которых привели с берега. |
You brought a fucking hooker to meet your boyfriend at the birthday party. |
Ты привел гребаного жиголо знакомиться с твоим парнем на чужую вечеринку. |
He brought us down here to make himself feel good. |
Он позвал нас сюда, чтобы ему стало легче. |
The discovery of the Higgs boson is an undoubted triumph, but many note that it hasn’t brought us any closer to answering some of the most troubling problems in fundamental science. |
Открытие бозона Хиггса — это несомненный триумф, однако, многие отмечают, что оно ничуть не приблизило нас к ответам на самые тревожные и непростые вопросы фундаментальной науки. |
Those divers brought that ship to us. |
Те ныряльщики принесли корабль нам. |
Я даже принесла ему куриный суп с лапшой. |
|
Your friends expressed so much concern about you, I agreed to have you brought down to the sense sphere. |
Ваши друзья проявили о вас столько заботы, поэтому я дал согласие на ваш приход на сенсосферу. |
Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing. |
За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом. |
Investing in the real estate deal brought you to bankruptcy, which, in turn, brought you to Loreen and true happiness. |
Инвестиции в сделки с недвижимостью привели Вас к банкротству что. в конечном итоге, привело вас к Лорейн и вы нашли свое настоящее счастье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been brought to my attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been brought to my attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, brought, to, my, attention , а также произношение и транскрипцию к «has been brought to my attention». Также, к фразе «has been brought to my attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.