And has blossomed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And has blossomed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
и расцвела
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- blossomed

расцветшее

  • blossomed tree - цветущее дерево

  • and has blossomed - и расцвела

  • she blossomed - она расцвела

  • blossomed out - распустились

  • Синонимы к blossomed: bloom, flourish, prosper, thrive, flower

    Антонимы к blossomed: withered, unseen, collapse, contract, decay, decline, declined, decrease, deteriorate, deteriorated

    Значение blossomed: simple past tense and past participle of blossom.



She had less the air of a human being than of a form which had just blossomed forth from the twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, это было не человеческое существо, а видение, порожденное сумерками.

In the three weeks since my college overnight, my one-night stand had blossomed into three weekends of awesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три недели после моей ночевки в колледже Мой роман на одну ночь расцвел в три удивительных выходных.

This Moscow-on-the-Mediterranean has blossomed as Russians and their money flock to the tiny European Union outpost to become, in a sense, not Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта «Москва-на-Средиземноморье» расцвела, когда русские и их деньги устремились к крошечному европейскому аванпосту, чтобы стать в некоторым смысле нерусскими.

After a pause, the Pleiades blossomed with dozens of shooting stars, tinkling like a celestial wind chime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту в Плеядах с перезвоном небесных колоколов вспыхнул десяток метеоров.

Since the late 1990s, asemic writing has blossomed into a worldwide literary/art movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1990-х годов асемическое письмо расцвело во Всемирном литературно-художественном движении.

The Gothic tradition blossomed into the genre that modern readers today call horror literature in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готическая традиция расцвела в жанре, который современные читатели сегодня называют литературой ужасов в 19 веке.

Ragusan literature, in which Latin, Italian and Croatian languages coexisted, blossomed in the 15th and 16th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рагузская литература, в которой сосуществовали латинский, итальянский и хорватский языки, расцвела в XV и XVI веках.

This girl had blossomed forth into something exceptional, as American children of foreign parents are wont to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкой приехав в Америку вместе с родителями, она выросла и расцвела на диво.

This new hybrid of abstract thought and everyday experience blossomed into science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого нового сочетания абстрактного мышления и повседневного опыта расцвела наука.

He met French model Pud Gadiot during 1952; a romance soon blossomed and the couple married just before they moved to New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он познакомился с французской моделью пуд Гадио в 1952 году; вскоре роман расцвел, и пара поженилась незадолго до переезда в Нью-Йорк.

According to the Midrash, Mount Sinai suddenly blossomed with flowers in anticipation of the giving of the Torah on its summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Мидрашу, Гора Синай внезапно расцвела цветами в ожидании дарования Торы на ее вершине.

A relationship blossomed and they left their respective production companies to join Hartswood Films, run by Beryl Vertue, Sue's mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения расцвели, и они покинули свои соответствующие продюсерские компании, чтобы присоединиться к Hartswood Films, которой управляла Берил Вертью, мать Сью.

These came as his meditation took hold and blossomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приходили, когда его медитация брала верх и расцветала.

But that blossomed into a very real friendship, as these things often do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ненависть переросла в настоящую дружбу. Так часто бывает.

Every true lover knows that the moment of greatest satisfaction... comes when ecstasy is long over... and he beholds before him... the flowers which has blossomed beneath his touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий любовник знает - настоящее удовлетворение приходит после страсти. И он замечает, что перед ним находится цветок, который зацвёл от одного только его прикосновения.

What started out as dipping my fingers in the tips of the acrylics blossomed into all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что началось с того, что я попал пальцем в краску, привело ко всему этому.

Yet while their economies blossomed, power remained opaque, screened by personal loyalties, secret deals, corrupt practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, пока экономики процветали, власть оставалась непрозрачной, основываясь на личной преданности, секретных сделках, коррумпированной практике.

Carpenter's career as an ecclesiastical architect blossomed during the 1840s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера Карпентера как церковного архитектора расцвела в 1840-х годах.

An oleo-yellow cloud of flame blossomed up and fell halfway back down to just above the tops of the houses and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над крышами домов и деревьями расцвело и вполовину опало масляно-желтое огненное облако.

By 1947, the year India became an independent nation of the commonwealth, Dharavi had blossomed into Bombay's largest slum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1947 году, когда Индия стала независимым государством Содружества, Дхарави превратился в крупнейшие трущобы Бомбея.

The Russian Orthodox Church blossomed as of old, and St. Petersburg got its old name back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская православная церковь расцвела, как в былые времена, а Санкт-Петербург вернул себе прежнее название.

And that, it seems, blossomed into something much more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти отношения, похоже, переросли в нечто большее.

My dear Marguerite, how you have blossomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя милая МаргарИт, ты так расцвела.

His sword caught the slave youth just below the ribs, and a red stain blossomed on the youth's gray tunic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его меч вонзился как раз под ребра юноши, и красное пятно расплылось на серой тунике.

It had blossomed and the huge bioluminescent flowers shed gentle fairy light through the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орхидея уже расцвела, и огромные мерцающие цветы струили в темноту мягкий, сказочный свет.

The sky darkened to the color of soot, and bright white electric lights blossomed all around him in the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо цвета сажи расцвело над площадью белыми яркими электрическими огнями.

Uneasiness grew into suspicion, and suspicion blossomed into grim certainty as we entered the martial fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога переросла в подозрение, а подозрение расцвело мрачной уверенностью, когда мы вступили на плац.

How beautiful the roses blossomed this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розы цвели все лето восхитительно.

I stood in astonishment-the old plum tree by the petrol pump had blossomed overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился изумленный. Старая слива рядом с заправочной колонкой за ночь расцвела.

At his lips' touch she blossomed for him like a flower and the incarnation was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От прикосновения его губ она расцвела для него как цветок, и воплощение совершилось.

Jean Valjean blossomed out and felt his happiness increase with the happiness which he afforded Cosette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан расцветал, чувствуя, что его счастье растет от того счастья, которое он дает Козетте.

It's a friendship that has blossomed.. ..with every passing moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дружба, что расцветает... .. с каждой секундой.

At sunset, on top of that mountain, a magic rose blossomed every night that made whoever plucked it immortal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день на закате, на вершине горы, расцветала волшебная роза и кто смог сорвать ее – стал бы бессмертным.

I wondered why moralists call this world a dreary wilderness: for me it blossomed like a rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не согласна с моралистами, называющими наш мир унылой пустыней. Для меня он цветет, как роза.

Pink buds blossomed in the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке распускались розовые бутоны.

The jasmine blossomed, and this angel flying, fixing jewels in the sky, took my many years and made me seventeen again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зацвёл жасмин и летящий ангел забрал на небо драгоценности моих долгих лет и сделал меня снова 17-летней

Well, Tina, as rich as I find it that you've come crawling back... I'll have you know that not only do I have a duet partner... but that our working relationship has blossomed into romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Тина, мне приятно, что ты приползла назад, но, должен сказать тебе, что у меня не только есть партнёр по дуэту, но и наши рабочие отношения переросли в романтические.

Has she blossomed into a lovely young lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превратилась ли она в прекрасную юную леди?

And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь.

I'd say it's blossomed into more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу сказать, что теперь они расцвели в нечто большее.

Her fear blossomed into terror, she was overwhelmed in more than a physical way by his strength and determination, his lack of awareness of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испуг перешел в безмерный ужас, не только тело ее оказалось беспомощно перед его силой и упорством, сейчас он словно и не помнит, что она живой человек.

And over 65 million years, they have blossomed into hundreds and thousands of individuals, and become Madagascar's most iconic animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А спустя 65 миллионов лет и стали фирменными животными мадаг они превратились в сотни и тысячи особей, став самыми знаковыми животными Мадагаскара.

What started as an affair has blossomed into a family before our eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкая интрижка на наших глазах превратилась в семью.

I must say, I'm so proud to see what you've blossomed into since I first created your ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сказать, я очень горжусь, когда вижу как вы преуспели с того момента, как я создал ваших предков.

To see you comfortable in your skin, blossomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеть, что тебе удобно в собственной коже, видеть, что ты цветёшь

Blossomed flowers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветущая черешня...

How she has blossomed since last night a pen planted in lemon peel and a file planted in a plastic box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она расцвела с прошлой ночи перо, всаженное в лимонную кожуру, и пилочка, всаженная в пластиковую коробку.

Industrialization blossomed at the same time, exploiting the ease of moving raw materials in and finished products out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриализация расцвела в то же самое время, используя легкость перемещения сырья и готовой продукции.

Cyrene became a place of cultivation, where knowledge blossomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирена стала местом культивирования, где расцвело знание.

At the end of the show, the Earth Globe blossomed like a flower, revealing a flame torch that rose 40 feet above the lagoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце шоу земной шар расцвел, как цветок, открыв факел пламени, который поднялся на 40 футов над лагуной.

However, instead of being punished like the other spirits of the dead, Guanyin played music, and flowers blossomed around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вместо того, чтобы быть наказанной, как другие духи мертвых, Гуаньинь играла музыку, и вокруг нее расцветали цветы.

Those feelings of admiration blossomed into love following her visit to St. Petersburg five years later in 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чувства восхищения переросли в любовь после ее визита в Санкт-Петербург пять лет спустя, в 1889 году.

Watt's private life blossomed when his father of 73 years encouraged a romantic interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь Уотта расцвела, когда его 73-летний отец поощрял романтический интерес.

When Lully began dancing and composing for court ballets, the genre blossomed and markedly changed in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Люлли начал танцевать и сочинять музыку для придворных балетов, этот жанр расцвел и заметно изменился по характеру.

Many companies which began as online retailers blossomed and became highly profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие компании, которые начинали как интернет-ритейлеры, расцвели и стали очень прибыльными.

These cities and several others blossomed as centers of commerce, ideas, ceremonies, and theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти города и некоторые другие расцвели как центры торговли, идей, церемоний и теологии.

The relationship blossomed after they began working together in March 2012 to write and record music for Lavigne's fifth album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отношения расцвели после того, как они начали работать вместе в марте 2012 года, чтобы написать и записать музыку для пятого альбома Лавиня.

Jazz blossomed, the flapper redefined the modern look for British and American women, and Art Deco peaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расцвел джаз, флэппер изменил современный облик британских и американских женщин, а ар-деко достиг своего пика.

Organized crime blossomed during this era, particularly the American Mafia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту эпоху расцвела организованная преступность, особенно американская мафия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «and has blossomed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «and has blossomed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: and, has, blossomed , а также произношение и транскрипцию к «and has blossomed». Также, к фразе «and has blossomed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information