Brought down the house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
i was brought up - я был воспитан
charges were brought - Обвинения были выдвинуты
brought shame - опозорила
brought light - принес свет
dispute brought - спор привел
shall be brought before - должны предстать перед
brought into the country - ввезенных в страну
will be brought together - будут собраны вместе
they brought it - они принесли
was brought home - привезли домой
Синонимы к brought: bear, convey, carry, haul, shift, fetch, move, transport, take, lug
Антонимы к brought: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение brought: come to a place with (someone or something).
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
tramp down - бродяга
die down/off - утихнет / выкл
go down drain - катиться в пропасть
down-hole motor compensator - компенсатор забойного двигателя
dielectric break-down voltage - напряжение пробоя диэлектрика
down the sink - в канализацию
drop down - падать
tread is down - Протектор вниз
lay down objectives - улегся цели
they settle down - они оседают вниз
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
blow the whistle on someone - свистнуть кого-нибудь
cultivate the land - культивировать землю
down to the ground - вниз к земле
on the side - на стороне
play the ape - играть на обезьяне
fed up (to the teeth) - кормили (до зубов)
touching the (upper) surface of - касаясь (верхней) поверхности
get the wind up - убирайся
Temple of the Feathered Serpent - храм Пернатого змея
exclude from the ranks - исключать из своих рядов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
skookum house - скучный дом
movie house - дом кино
house of tomorrow - дом будущего
full in house - полный в доме
senior house officer - старший офицер дом
greek house - греческий дом
house situated - дом расположен
in-house guidelines - руководящие принципы в доме
house icon - ДОМИК
kill house - убить дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
Your mother's testimony would've brought down the whole house of cards. |
Показания твоей матери заставили бы рухнуть весь тот карточный домик. |
It stood near the smoking ruins of Montag's house and the men brought his discarded flame-thrower to it and put it down under the muzzle of the Hound. |
Через миг это чудовище уже стояло у тлеющих развалин. Полицейские подобрали брошенный Монтэгом огнемет и поднесли его рукоятку к морде механического зверя. |
Scott and Rhodes were the Republican leaders in the Senate and House, respectively; Goldwater was brought along as an elder statesman. |
Скотт и Родс были республиканскими лидерами в Сенате и Палате представителей соответственно; Голдуотер был привлечен в качестве старшего государственного деятеля. |
He had a tame house sparrow which flew around and brought back news to him. |
У него был ручной домашний воробей, который летал вокруг и приносил ему Новости. |
Dmitri, a man of good family who had been brought up in the count's house and now managed all his affairs, stepped softly into the room. |
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату. |
House drummer D. J. Fontana brought a new element, complementing Presley's movements with accented beats that he had mastered playing in strip clubs. |
Домашний барабанщик Д. Дж. фонтана привнес новый элемент, дополняя движения Пресли акцентированными ударами, которые он освоил, играя в стрип-клубах. |
For example, the move of the picture of the Ifugao house to the culture section, would you mind if I brought it back up to the first history section? |
Например, перемещение изображения дома Ифугао в раздел культуры, вы не возражаете, если я перенесу его обратно в первый раздел Истории? |
It was in bloom and the branches scraped and rasped against the house and the myriad air, driving in the window, brought into the room the forlorn scent of the blossoms. |
Она была в цвету, ветви скреблись и шуршали о стену, и вместе с пылинками мороси в окно несло грушевым печальным ароматом. |
On 22 February 1648, Jenkins was brought to the House of Commons to face charges including the writing of treasonous pamphlets. |
22 февраля 1648 года Дженкинс предстал перед Палатой общин с обвинениями, в том числе в написании предательских памфлетов. |
You've defiled my wife, brought dishonour to this house, the university. |
ты осквернил мою жену. Ты принес бесчестье в этот дом. |
He walked into the house and brought out his roll of blankets that he never took with him except on long rides, and his slicker, and his longest stake-rope of plaited raw-hide. |
Он вошел в дом и вынес сверток одеял, которые брал только в дальние поездки, и свой плащ, и свое самое длинное лассо, плетеное из сыромятной кожи. |
Both of these men brought an atmosphere of grim ecclesiasticism into the house. |
Оба они вносили в дом дух мрачного ханжества. |
It made me angry to know she'd brought Papa's murderer to our house. |
Я пришел в ярость оттого, что она привела в дом убийцу моего отца. |
Не волнуйся, я принес(ла) подарок на новоселье. |
|
Deep down, I think we've all been craving the structure you've brought to the house. |
Думаю, глубоко внутри мы мечтали о том порядке, который ты ввела в этот дом. |
You've brought that character to our house, and now we have to bear it. |
Привела в дом какого-то типа и мы вынуждены терпеть. |
She claimed the firearms were brought to the house by her late husband. |
Она утверждала, что огнестрельное оружие принес в дом ее покойный муж. |
Законопроект так и не был вынесен на голосование в нижней палате. |
|
The old soldier was master of the gambling house; he is one of several later brought to justice. |
Старый солдат был хозяином игорного дома; он один из нескольких, впоследствии привлеченных к ответственности. |
Catherine took a hand of each of the children, and brought them into the house and set them before the fire, which quickly put colour into their white faces. |
Кэтрин взяла за руку каждого из детей и повела их в дом и усадила у огня, от которого быстро разрумянились их бледные лица. |
In order to make some splints a bundle of laths was brought up from the cart-house. |
Из каретника принесли дранок на лубки. |
One stop brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage: they call it here 'the house' pre-eminently. |
Одна ступенька ввела нас прямо - без прихожей, без коридора - в общуюкомнату: ее здесь и зовут домом . |
Another woman confirmed the account of the fishermen having brought the body into her house; it was not cold. |
Другая женщина подтвердила рассказ рыбаков, принесших тело в ее дом; тело было еще теплым. |
She paused whilst Timothy expressed himself forcefully on the subject of Foreign Refugees, with side issues as to the house in which he had been born and brought up. |
Она сделала паузу, ожидая, пока Тимоти энергично выскажется по адресу иностранных беженцев, которые будут жить в доме, где он родился и вырос. |
She claimed the firearms were brought to the house by her late husband. |
Она утверждала, что огнестрельное оружие принес в дом ее покойный муж. |
A walk of a few miles in the cool evening brought me, through well-remembered by-roads, to our old house. |
Прогулка в несколько миль прохладным вечером привела меня, по хорошо знакомым проселочным дорогам, в наш старый дом. |
The sooner that infant you brought into this house is gone, the better it will be for all of us. |
Чем скорее этого ребенка, который по вашей вине попал в мой дом, уберут отсюда, тем будет лучше для всех нас. |
He brought up his family in the fear of God, and kept a tight hand over them. He was extremely stingy, and out of his salary had bought himself a house and amassed a fortune. |
Всю семью держал в страхе божием и взаперти, был чрезмерно скуп и службой скопил себе домик и капитал. |
Furthermore, all drinks and general treats that Daylight was guilty of ought to be paid by the house, for Daylight brought much custom to it whenever he made a night. |
Мало того, - все, что заказывает Харниш, должно бы оплачивать заведение, потому что, когда он кутит, салун торгует на славу. |
This person that you have brought into our house is... |
Этот человек, которого ты привела в наш дом... |
They were brought back to Paris, after which they were essentially kept under house arrest at the Tuileries. |
Они были доставлены в Париж, после чего содержались под домашним арестом в Тюильри. |
Keith Ellison was the leading figure behind the resolution to impeach Bush brought to the Minnesota State House of Representatives in May 2006. |
Кит Эллисон был ведущей фигурой, стоящей за резолюцией об импичменте Буша, вынесенной в Палату представителей штата Миннесота в мае 2006 года. |
Squatted on the doorstep, he was engaged in most carefully examining that which the man had brought from the house. |
Он самым тщательным образом исследовал то, что наш пленник вынес из дома. |
At once the officer ordered two of the men to find the hose, and in a few moments it had been brought out and connected to a standing tap against the side of the house. |
Сержант тотчас же приказал двоим своим подчиненным отыскать шланг, и не прошло и минуты, как его вынесли, раскатали и присоединили к пожарному крану снаружи дома. |
And then, listen, you have told me that you were brought up in a country-house. |
Да, слушай, ты мне говорил, что ты вырос в деревне, в имении, правда? |
This chapel was home to several icons and mementos of the Imperial family which he brought with him from Yekaterinburg, including a chandelier from the Ipatiev House. |
В этой часовне хранилось несколько икон и сувениров императорской семьи, которые он привез с собой из Екатеринбурга, в том числе люстра из Ипатьевского дома. |
Мы принесли вам скромный добрососедский дар. |
|
The speed of the music increased from 120 bpm to 150 bpm, while more ragga and dancehall elements were brought in and techno, disco and house influences were decreased. |
Скорость музыки увеличилась со 120 до 150 ударов в минуту, в то время как больше элементов ragga и dancehall были введены, а техно, диско и хаус-влияния были уменьшены. |
Because he brought the house down. |
Потому что он перевернул дом вверх дном. |
Julia had one good acting scene in which she had brought down the house, and Michael's astonishing beauty had made a sensation. |
У Джулии была одна сильная сцена, всегда вызывавшая бурные аплодисменты; удивительная красота Майкла произвела своего рода сенсацию. |
James Madison's initial proposal for a bill of rights was brought to the floor of the House of Representatives on June 8, 1789, during the first session of Congress. |
Первоначальное предложение Джеймса Мэдисона о Билле о правах было внесено на рассмотрение Палаты представителей 8 июня 1789 года во время первой сессии Конгресса. |
Curiosity is, what brought this house into being. |
Благодаря любознательности был придуман этот дом. |
This book and film brought attention to how a resident lived an everyday life inside a settlement house and his relationship with Jane Addams, herself. |
Эта книга и фильм привлекли внимание к тому, как житель жил повседневной жизнью в поселенческом доме и его отношениям с Джейн Аддамс, самой собой. |
When you are in this house, you will abide by our rules, And that includes showing respect for the woman who brought you into this world. |
Когда ты находишься в этом доме, будь добра, подчиняйся нашим правилам, в которые входит и уважение к женщине, которая родила тебя на этот свет. |
The revolutionaries eventually determine that Madame Sutcliffe brought the jewels back to England and in consequence, her house, it is ransacked. |
Впоследствии революционеры пришли к выводу,.. ...что мадам Сатклифф привезла драгоценности в Англию, и именно поэтому ее дом был обыскан. |
When I brought what remained of him home here, the brains seemed to me to have been blown out of the house too, it was so shattered and ruined. |
Когда я привез сюда домой останки покойного, мне почудилось, будто дом тоже пустил себе пулю в лоб - так он был запушен и разрушен. |
I told you... you brought your cellphone into my house. |
Я же тебе сказал... Ты принес мобильник в мой дом. |
Going to be the house specialty once I sign those papers y'all brought. |
Они станут фирменным угощением, когда мы подпишем бумаги. |
Yeah, Buster Moon certainly brought down the house once and for all today. |
Сегодня Бастер Мун наконец-то смог поразить всех нас. |
Usually, misbehavior is brought to the attention of a legislator, who may call upon the House Judiciary Committee to investigate. |
Как правило, плохое поведение доводится до сведения законодателя, который может обратиться в Судебный комитет Палаты представителей с просьбой провести расследование. |
Мой сосед упал с лестницы, когда красил дом. |
|
Eldicar thought of the family house beside the lake, the cool breezes flowing over the snow-capped mountains. |
Элдикар мечтал о родовом поместье у озера и холодном ветре, дующем со снежных горных вершин. |
By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road. |
К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге. |
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house. |
Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери. |
This interview is being recorded in an undisclosed location in a safe house owned by Mr. Mora. |
Интервью проводится в нераскрытом месте, в убежище, которое принадлежит мистеру Мора. |
Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage. |
На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж. |
Here's your perfume And various other sundries you left in the house. |
Здесь твой парфюм и ещё всякая разная всячина, которую ты оставила дома. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brought down the house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brought down the house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brought, down, the, house , а также произношение и транскрипцию к «brought down the house». Также, к фразе «brought down the house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.