Has made all efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has made all efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделал все усилия
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • must be made - необходимо сделать

  • who has made - который сделал

  • made the transition - сделал переход

  • made of gypsum - из гипса

  • made special - сделал специальное

  • finding made - из бывших

  • man-made interference - техногенные помехи

  • movie made - фильм сделал

  • made me see - меня видеть

  • so he made - поэтому он сделал

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.

- all

все

  • all ensembles - все ансамбли

  • all furniture - вся мебель

  • put all - поставить все

  • all shipments - все грузы

  • all ads - все объявления

  • all greek - все греческие

  • all resulting - все возникающие в результате

  • all voice - все голоса

  • hi all - всем привет

  • all about timing - все о времени

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- efforts [noun]

noun: усилия



Ethiopia had made efforts to foil the destructive actions of extremist groups whose destructive acts had been condemned by leaders of various religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфиопия предприняла усилия по противодействию разрушительным действиям экстремистских групп, чья разрушительная деятельность вызвала осуждение со стороны лидеров различных религий.

Despite the efforts being made to improve health services, many problems remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия, прилагаемые в целях совершенствования системы медицинского обслуживания, в этой области сохраняются многочисленные проблемы.

The Union considers that Guatemala is on the right course and pays homage to the efforts made by all parties to implement the Peace Agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз считает, что Гватемала находится на правильном пути, и высоко оценивает усилия, предпринимаемые всеми сторонами в целях осуществления соглашений о мире.

Simultaneously efforts are also being made to bring about rapid change in the literacy rate of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим предпринимаются также усилия по обеспечению скорейшего повышения уровня грамотности женщин.

Greater efforts to guarantee their safety should be made by all parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все заинтересованные стороны должны прилагать больше усилий для обеспечения их безопасности.

We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения.

During August, some efforts were made to establish neighbourhood security patrols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение августа были предприняты некоторые усилия по организации патрулирования в целях обеспечения безопасности в городских районах.

Efforts were being made to introduce carbon dioxide, ammonia and hydrocarbon refrigerants in larger systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более крупных системах прилагались усилия по внедрению хладагентов, содержащих двуокись углерода, аммиак и гидроуглероды.

Efforts have been made to rationalize and update mailing lists, usually following requests from Member States to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном в ответ на соответствующие просьбы государств-членов предпринимаются попытки рационализировать и обновить списки получателей изданий.

Efforts should be made to achieve the objective of generations of the family living in great harmony and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует стремиться к тому, чтобы несколько поколений одной семьи могли жить в условиях полной гармонии и всеобщего благосостояния.

The World Food Programme made extraordinary efforts last autumn and winter to ensure that famine did not strike in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая продовольственная программа в течение последней осени и зимы предпринимала чрезвычайные усилия по предотвращению голода в Афганистане.

Efforts should be made to encourage States to become party to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять меры для того, чтобы поощрять присоединение государств к этим соглашениям.

Efforts have been made in the past to mitigate some of the negative effects of the voluntary pledge mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом принимались усилия по уменьшению числа негативных аспектов механизма добровольных взносов.

Concerted efforts had been made to increase the regular budget for the 2004-2005 funding cycle and for subsequent periods by an amount of some $20 million annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты согласованные усилия к тому, чтобы увеличить регулярный бюджет на период 20042005 годов, а также на последующие периоды на сумму порядка 20 миллионов долларов США в год.

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

Guidelines should be made simpler and streamlined so as to avoid repeating questions and duplicating efforts on the part of national focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие указания следует упростить и упорядочить во избежание повторения вопросов и дублирования усилий со стороны национальных координаторов.

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей.

Continuing efforts are being made to improve Ukraine's visa policy and to simplify formalities governing departure from and entry into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Украине продолжается работа по совершенствованию визовой политики и упрощению формальностей при въезде в государство и выезде из него.

National Governments have made repeated efforts to open their societies and their economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства наших стран предпринимают настойчивые усилия, с тем чтобы сделать общество и экономику более открытыми.

The Government had made efforts to increase women's participation in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительством предприняты усилия для обеспечения более активного участия женщин в процессе принятия решений.

Efforts should be made to increase procurement opportunities for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо прилагать усилия к тому, чтобы расширить возможности закупок из развивающихся стран.

Additional efforts should be made to accredit non-governmental organization focal points alongside SAICM national and regional focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо приложить дополнительные усилия по аккредитации координационных центров неправительственных организаций наряду с национальными и региональными координационными центрами СПМРХВ.

Efforts to eradicate illicit narcotic drugs will be seriously undermined unless equally vigorous attempts are made in the area of demand reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направленным на искоренение незаконных наркотиков усилиям будет нанесен серьезный удар, если не будут предприняты не менее энергичные действия по сокращению спроса на них.

The range of the enemy's weapons made efforts to withdraw the more vulnerable cruisers deep within the main formation useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнобойные ракеты врага сделали тщетными все попытки спрятать наиболее уязвимые крейсера в глубине строя.

Aware of the great importance of the problems of social development at this time, Albania has made great efforts to achieve the Copenhagen objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая огромное значение вопросов социального развития сегодня, Албания предпринимает огромные усилия по достижению целей, провозглашенных в Копенгагене.

Efforts should also be made by educators, parents and the business community to devise and produce toys, computer games and videos that engender such attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, работникам сферы просвещения, родителям и представителям частного сектора следует предпринимать усилия для разработки и производства игрушек, компьютерных игр и видеоматериалов, способствующих формированию таких взглядов.

The efforts made quite recently by the international community to heal the open wounds in Rwanda have had our full support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые недавно международным сообществом усилия, направленные на залечивание открытых ран в Руанде, получили нашу полную поддержку.

Special efforts were being made to help immigrant women, including those with small children, to enter the labour market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилагаются особые усилия, чтобы помочь женщинам-иммигрантам, в том числе имеющим малолетних детей, выйти на рынок труда.

And more than ever they require that greater efforts be made for Africa by other members of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас существует небывало острая потребность в расширении усилий, предпринимаемых в интересах Африки другими членами международного сообщества.

During the past few years, American Samoa has made efforts to improve accountability, economic development and diversification as well as good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних нескольких лет Американским Самоа были предприняты усилия в целях совершенствования системы отчетности, повышения эффективности экономического развития и обеспечения большей диверсифицированности экономики, а также благого управления.

Efforts made by the Ministry of National Education to provide reception facilities for children coming from a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые министерством образования в целях обеспечения подготовительного обучения детей, прибывающих из других стран.

Efforts have been made to attract the investment capital required to modernize and expand the gas infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимались усилия с целью привлечения капиталовложений, необходимых для модернизации и расширения газовой инфраструктуры.

Efforts were made to select projects reaching out to geographical areas not usually covered by similar activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предпринята попытка отобрать проекты, охватывающие географические районы, которые обычно не затрагивались аналогичными видами деятельности.

Efforts are made on a ongoing basis taking into account efficiency, cost effectiveness as well as the complexities, specificities and operational needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на обеспечение учета экономичности и эффективности с точки зрения затрат, а также сложности и особенности оперативных потребностей, предпринимаются на постоянной основе.

The situation over the past few weeks has the potential to unravel the efforts and progress made over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившаяся в течение последних двух недель ситуация может свести на нет усилия и прогресс, достигавшиеся годами.

Efforts were being made, however, to encourage more women to enter politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предпринимаются усилия для поощрения женщин к участию в политической жизни.

Turning to civilian assistance, my country has made very significant efforts in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходя к оказанию помощи в гражданской сфере, подчеркну, что в последние годы моя страна много делает в этом плане.

This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту задачу решить непросто, но для этого необходимо приложить активные усилия по целому ряду направлений.

In that context, efforts have been made to provide, in specific cases, estimates on assumptions of seizure levels based on the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим в отдельных случаях в докладе приводятся оценочные данные, основанные на объемах изъятий, произведенных в предыдущем 2005 году.

The United Nations was using the new media effectively and had made efforts to reduce the digital divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций эффективно использует новые средства массовой информации и направляет усилия на сокращение цифрового разрыва.

The extent of our sympathy for those problems, however, will be dictated by the efforts made to overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша снисходительность к этим проблемам будет определяться усилиями, приложенными для их преодоления.

Where proactive efforts are being made, they remain ad hoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где принимаются упреждающие усилия, это по-прежнему делается лишь от случая к случаю.

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

Efforts are being made to adjust curricula in the primary and secondary stages to include environmental studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются усилия для корректировки учебных планов на начальном и среднем этапах обучения с включением результатов исследований в области окружающей среды.

This is a truly unprecedented turning-point and we are fully alert to all the efforts being made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поистине беспрецедентный переломный момент, и мы полностью в курсе прилагаемых усилий.

We have noted with special interest the points made about the ongoing efforts in this body to secure its work programme for 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с особым интересом отметили те его разделы, где говорится о текущих усилиях нашего форума по формированию своей программы работы на 1997 год.

An update was made with Law 32/2004, although efforts to revise the Regional Autonomy Law are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был обновлен Закон 32/2004, хотя пересмотр Закона о региональной автономии еще продолжается.

This made Mr. Grimes very happy, and he quit talking about discrimination suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Граймз остался весьма доволен таким решением и прекратил жалобы на дискриминацию.

Bars and splashes of sunlight flitted over him and sweat made glistening streaks on his dirty body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нему прыгали солнечные штрихи и кляксы, высвечивали на грязном теле блестящие полоски пота.

Mr Selfridge has made it very clear there is no rush for you to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сэлфридж ясно дал понять, что ты можешь не торопиться на работу.

Junior year I tried to grow muttonchops, but people kept saying my face made them nauseous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юношестве я пытался растить бакенбарды, но люди говорили, что от моего лица их тошнит.

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

The doctors say she's made a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи сказали, что она полностью выздоровела.

The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов .

The Panel has accordingly made an adjustment to the amount claimed in respect of the payments made from 1 August 1991 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Группа скорректировала испрашиваемую сумму в отношении платежей, произведенных после 1 августа 1991 года.

Starting in 1990, the U.S. consolidated its international broadcasting efforts, with the establishment of the Bureau of Broadcasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1990 года, США консолидировали свои усилия в области международного вещания, создав бюро вещания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has made all efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has made all efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, made, all, efforts , а также произношение и транскрипцию к «has made all efforts». Также, к фразе «has made all efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information