Have great regard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have great regard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
имеют большое внимание
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

- regard [noun]

noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание

verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться



To be Keeper nominate, they regard it as a great honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить назначение Хранителя - это большая честь.

But all these girls, these daughters of the simple, unpretentious, great Russian people- how do they regard aesthetics? 'What's sweet, that's tasty; what's red, that's handsome.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все эти девицы, эти дочери простого, незатейливого, великого русского народа как смотрят на эстетику? Что сладко-то вкусно, что красно - то красиво.

Spain would regard this as a great act of friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания бы восприняла это как акт примирения.

And I regard your Huckleberry Finn as a great book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю вашего Гекльберри Финна величайшей книгой.

Flowers were the subject of many of Van Gogh's paintings in Paris, due in great part to his regard for flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы были предметом многих картин Ван Гога в Париже, во многом благодаря его любви к цветам.

He continues to be held in high regard, with The Gold Rush, City Lights, Modern Times, and The Great Dictator often ranked on lists of the greatest films of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему пользуется большим уважением, с золотой лихорадкой, городскими огнями, современным временем и Великим диктатором, часто входящим в списки величайших фильмов всех времен.

Let me say only that I am proud and happy, and that I regard this great honor not so much as an award for what I have achieved, but as a standard to hold against what I have yet to accomplish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне только сказать, что я счастлива, и что награда, которую вы мне вручили, не столько признание прошлых, сколько будущих заслуг.

No, said Stepan Arkadyevitch, who felt a great inclination to tell Vronsky of Levin's intentions in regard to Kitty. No, you've not got a true impression of Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - сказал Степан Аркадьич, которому очень хотелось рассказать Вронскому о намерениях Левина относительно Кити. - Нет, ты неверно оценил моего Левина.

I have a great regard for the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень уважаю королевский флот.

He was inclined to regard my coming as a great occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, по-видимому, считал, что мое появление следует отпраздновать.

This sentiment he carried a great way; indeed, so far, as to regard all virtue as matter of theory only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд этот он простирал так далеко, Что всю добродетель считал предметом одной только теории.

The local authorities are different with regard to population and tax receipts, and consequently school buildings and their facilities vary a great deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У местных органов власти есть различия по численности населения и налоговым поступлениям и поэтому неизбежны большие различия между школьными зданиями и их оснащенностью.

Imagine that, gentlemen, no limbs to hinder entry. She was treated with great affection and regard and had a great many lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляете, джентльмены, нет конечностей, и нечем перекрыть доступ внутрь, но она пользовалась большим почетом и уважением, у нее было много поклонников и почитателей.

He had a great regard for Mrs. Goddard; and Emma should write a line, and invite her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он душевно расположен к миссис Годдард, так что пусть Эмма напишет ей несколько строк и пригласит ее прийти.

Prince has been compared with jazz great Miles Davis in regard to the artistic changes throughout his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принца сравнивали с джазовым великим Майлзом Дэвисом в отношении художественных изменений на протяжении всей его карьеры.

I have a great regard for Mr. Perry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так люблю мистера Перри!

When Boothby was aged approximately seven his English-born mother, whom he held in great regard, separated from his father and returned with her children to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бутби было около семи лет, его мать, англичанка по происхождению, которую он очень уважал, рассталась с отцом и вернулась с детьми в Англию.

And now the great doubt was, how to act with regard to Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в большой нерешительности, как ему вести себя по отношению к Софье.

Austrian-born philosopher Martin Buber also had Jesus in a great regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Австрии философ Мартин Бубер также очень уважал Иисуса.

Diodorus and Demosthenes regard him as a great general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диодор и Демосфен считают его великим полководцем.

Atlantic Jewels' dam Regard, was an un-raced mare by the Great Zabeel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина атлантических драгоценностей была нескаканной кобылой Великого забила.

A great many rumors were in circulation with regard to this adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По поводу этого происшествия ходило множество слухов.

As the daughter of an unlucky speculator, who had paid a very shabby dividend, Mr. Chopper had no great regard for Miss Sedley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чоппер не питал особого уважения к мисс Седли, как к дочери неудачливого спекулянта, и всегда-то платившего очень скудный дивиденд.

Martin Luther is credited with great influence during his life with regard to religious beliefs and power structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартину Лютеру приписывают большое влияние в течение его жизни в отношении религиозных верований и властных структур.

The subsequent controversy surrounding his and others' competing claims with regard to aircraft overshadowed his great contribution to the development of airships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующая полемика вокруг его и других конкурирующих претензий в отношении самолетов затмила его большой вклад в развитие дирижаблей.

I have a great regard for Woodcourt, a high esteem for him; and I have been sounding him delicately about his plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю Вудкорта, очень уважаю и осторожно расспрашивал его об его планах на будущее.

It would be a great mistake to permit a step backwards in regard to promoting subregional activities, and it would weaken overall regional cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы большой ошибкой допустить движение вспять в связи с активизацией субрегиональной деятельности и ослаблением общерегионального сотрудничества.

Mrs. Merriwether, I have always had a great regard for your knowledge and I wonder if you could tell me something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Мерриуэзер, я всегда высоко ставил ваш жизненный опыт - можно мне с вами посоветоваться?

Mr. Elton is a very pretty young man, to be sure, and a very good young man, and I have a great regard for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мистер Элтон очень милый молодой человек, правда твоя, весьма достойный молодой человек, и я душевно к нему расположен.

In truth, a great change had come over him with regard to her, and he was developing the dream of a future lit by her filial presence, as though that way alone could happiness lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать правду, он очень изменился по отношению к ней; он уже начал мечтать о будущем, озаренном ее дочерней любовью, как будто в ней одной было его счастье.

Mikhail Baryshnikov, the other great dancer who like Nureyev defected to the West, holds Nureyev in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил Барышников, другой великий танцовщик, который, как и Нуреев, перебежал на Запад, высоко ценит Нуреева.

The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи.

the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.

Governor Romney is very proud of his accomplishments in Massachusetts with regard to health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Ромни очень гордится своими достижениями в Массачусетсе относительно здравоохранения.

Exceptions could be made with regard to political rights that were explicitly guaranteed to citizens and with regard to economic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения могут делаться в отношении политических прав, которые четко гарантированы гражданам и экономических прав.

Of course, one must admit he has great courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нужно признать, он очень смелый человек!

We note efforts taken in this regard by the Palestinians, drawing on the important assistance from Arab States, especially Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечаем предпринимаемые в этом отношении усилия палестинской стороны с опорой на важное содействие арабских государств, прежде всего Египта.

It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач.

The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью.

New mandates for UNDG in this regard were not supported by that delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация выступающего в этой связи не поддержала новые мандаты ГООНВР.

She's ruthless and will go to any length to vanquish her victim, with no regard for collateral damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она безжалостна и пойдёт на всё, чтобы одолеть жертву, и ей безразличен побочный ущерб.

Her plan with regard to Maisie had appeared to be working admirably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее план насчет Мейзи складывался как нельзя лучше.

They wouldn't regard the marriage as authentic... unless it were formally announced at a dinner table, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не воспримут свадьбу как что-то подлинное... пока оно не будет формально объявлено за накрытым столом.

It so happens, Mr Spratt, that I have a high regard for truth, unlike you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мистер Спрэтт, я, в отличие от вас, предпочитаю говорить правду.

You have no regard for anybody else having a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе и дела нет, когда кому-то хорошо.

Yet she cleared up certain of his ideas in regard to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она облагородила его представление о женщине.

And yet he felt as if something had happened to him with regard to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее он чувствовал, что в его отношении к ней произошла какая-то перемена.

The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу.

Supporters of the concept regard memes as cultural analogues to genes in that they self-replicate, mutate, and respond to selective pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники этой концепции рассматривают мемы как культурные аналоги генов в том смысле, что они самовоспроизводятся, мутируют и реагируют на избирательное давление.

He received him at his table, and treated him with the greatest confidence and regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял его за своим столом и обращался с ним с величайшим доверием и уважением.

Taney ruled that the admiralty jurisdiction of the US Courts extends to waters, which are actually navigable, without regard to the flow of the ocean tides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тани постановил, что юрисдикция Адмиралтейства США распространяется на воды, которые фактически являются судоходными, независимо от течения океанских приливов.

Yeasts vary in regard to the temperature range in which they grow best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожжи различаются в зависимости от температурного диапазона, в котором они растут лучше всего.

In regard to apartheid in particular, the UN General Assembly has not made any findings, nor have apartheid-related trials for crimes against humanity been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, что касается апартеида, то Генеральная Ассамблея ООН не сделала никаких выводов и не проводила связанных с апартеидом судебных разбирательств по делам о преступлениях против человечности.

I suppose some clearer consensus in that regard would be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что было бы полезно достичь более четкого консенсуса в этом отношении.

Sullivan became the owner of his parents' farm in London Grove and continued to regard it as his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салливан стал владельцем фермы своих родителей в Лондон-Гроув и продолжал считать ее своим домом.

Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов.

With regard to works from countries with no copyright laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении произведений из стран, не имеющих законов об авторских правах.

Yet, he claimed, this is precisely how too many people seem to regard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, утверждал он, именно так, по-видимому, воспринимают его слишком многие люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have great regard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have great regard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, great, regard , а также произношение и транскрипцию к «have great regard». Также, к фразе «have great regard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information