Have never spent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have been - Был
have replied - ответили
have hastened - ускорили
have disrupted - прервали
have refused - отказались
have searched - искали
have with - иметь с
have opposed - противопоставили
have penetrated - проникли
we have challenged - мы бросили вызов
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
in never - в никогда
you never get tired - Вы никогда не надоест
then you will never - то вы никогда не будете
you never touch me - вы никогда не трогайте меня
like we have never - как мы еще никогда
could never get - никогда не мог получить
would never think - никогда бы не думать
never tell you - никогда не скажу вам
never get used - никогда не привыкнешь
never be bored - никогда не будет скучно
Синонимы к never: not once, not ever, not at any time, at no time, ne’er, nevermore, not for a moment, not at all, certainly not, under no circumstances
Антонимы к never: ever, always, invariably, constantly, continuously
Значение never: at no time in the past or future; on no occasion; not ever.
spent nuclear - Отработанное ядерное
is spent during - проводится в течение
spent studying - потраченное на изучение
i have spent some time - я провел некоторое время,
i spent the entire - я провел все
spent time with him - провел время с ним
i spent three - я провел три
spent the afternoon - провел день
we had spent - мы провели
l have spent - л провели
Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out
Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate
Значение spent: having been used and unable to be used again.
He spent his days treating antisocial adolescents, delusional dowagers... And bipolar businessmen. |
Он целыми днями лечил юных социопатов, бредящих вдовушек... и депрессивных бизнесменов. |
We'd never been there and we wanted to paint the tow before we ship out. |
Мы там никогда не были и мы хотели устроить попойку до того, как отправимся. |
He spent years studying his enemies Through their own children. |
Он потратил годы на изучение своих врагов через из детей. |
He spent the rest of his life running the business... and raising his family. |
До конца жизни он вёл дела и заботился о своей семье. |
I have never been afraid of anything in my life except of being a traitor. |
Я ничего никогда не боялся в своей жизни кроме как быть предателем. |
Just never heard it pronounced that way. |
Просто никогда не слышал, чтобы так его произносили. |
Один из этих содержательных советов я никогда не забуду. |
|
I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope. |
Каждый раз вступая в такую группу, я верю, что они могут быть правы, и хочу, чтобы эта надежда не угасала. |
Мистерр Кинни никогда не признавал, что помогал мисс Робертс. |
|
Они обитают на узкой полоске пляжа вдоль берега реки. |
|
Деньги должны быть не проблемой, а решением проблем. |
|
Командир батальона сказал, что никогда не видел ничего подобного. |
|
Я никогда больше не позволю мужчине обладать мной |
|
I'll never forget my school, my favourite teachers and my classmates. |
Я никогда не буду забывать мою школу, моих любимых преподавателей и моих одноклассников. |
The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life. |
Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни. |
Captain Harrington never even raised her voice, and he'd never once heard her swear. |
Виктория Харрингтон никогда даже голоса не повышала, и он никогда не слышал, чтобы она ругалась. |
I've never been to a dog wedding before, but I'd get married here in a second. |
Я ещё ни разу не был на собачьей свадьбе, но здесь бы запросто женился. |
Never miss an opportunity to say that you want. |
Никогда не упускай возможности сказать ему, как сильно ты Его любишь. |
Они упускают то, что он никогда не использовал незаконные наркотики. |
|
The bond said Birgitte was aimed at her target, and Birgitte Silverbow never missed. |
Узы донесли, что Бергитте нацелилась прямиком на нее, а Бергитте Серебряный Лук никогда не промахивалась. |
I have never felt so energized, so invincible. |
Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым. |
You do know I've never had a proper girlfriend? |
Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений? |
There was a gentleness to the ardeur that I had never felt before. |
В ardeur была некая мягкость, которой раньше я не ощущала. |
We may follow the conventional route to matrimony but we will never be dull. |
Наш брак может идти обычным путем, но он никогда не будет унылым. |
He told himself that his weakness during the summers was the result of having spent the greater part of the past three years at his post in the northern provinces. |
Он уверял себя, что нынешняя слабость является прямым следствием трехлетнего пребывания в северных провинциях. |
Отлично, великолепно, никогда не чувствовала себя лучше. |
|
Ваша мать никогда не говорила о своих планах изменить завещание? |
|
Не думал, что меня может так переполнить ярость. |
|
You can never really know what goes on inside someone else's heart. |
Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце. |
In return you will undertake never again to disturb the green realm. |
Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства. |
And it's something you're never going to be able to duplicate. |
И вот её ты уже никак не сможешь скопировать. |
Я никогда прежде не видел того, кто поборол бы действие Синего Забвения. |
|
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
Governor, you've said that as president you will never apologize for America. |
Губернатор, вы сказали, что в должности президента вы никогда не будете извинятся за Америку. |
Никогда не ходил короткими путями? |
|
И с моей стороны не было никакого осуждения. |
|
It never seemed to intimidate Zoey or Liz. |
Это никогда не пугало Зои или Лиз. |
Художник никогда не уверен, идет ли он правильной дорогой. |
|
So far as we knew the bird just kept flying around the Earth, always flying, never stopping. |
Насколько мы знаем, она продолжает безостановочно облетать Землю. Летает без передышки. |
Lion, lion, he'll never finish. |
Да... Этот старый лев никогда не закончит. |
The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban. |
Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана». |
У жин здесь не бывает второсортным! |
|
While the Special Rapporteur understands the desire to teach local culture and history, she also notes that these are never monolithic. |
Хотя Специальный докладчик и понимает стремление обучить местной культуре и истории, она отмечает также, что они никогда не бывают монолитными. |
Газон ни в коем случае нельзя пересушивать. |
|
Normally, developed countries never default, because they can always print money. |
Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |
You go to all this trouble to bring me these delicious meals, and we never share them. |
У тебя было столько хлопот, чтобы принести мне такие вкусности, и мы никогда не разделяли их вместе. |
In as much as we both inhabit the same old earthy, chilly, never-changing place. |
Поскольку оба мы обитаем в одном и той же старом перстном, холодном, неизменном месте. |
I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll. |
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. |
I still hear allegations from time to time that “the Rosstat data is funny” but I’ve never seen nor heard of any proof of this. |
Я неоднократно слышал утверждения о том, что «у Росстата - забавные цифры», но ни разу не видел ни одного подтверждения этому. |
All general metrics, such as results, cost per result, and amount spent. |
Все общие метрики, такие как результаты, цена за результат и потраченная сумма. |
It is entirely due to the lovely evening I spent in the company of my inamorata Sabrina. |
И всё благодаря милому вечеру, проведённому в компании моей возлюбленной Сабрины. |
They spent two years scrimping and saving, And in one afternoon, your lot flushed eight grand down the bog. |
Они провели 2 года в накоплении и экономии, и в один день, вашими усилиями 8 тысяч канули в лету. |
You have spent countless nights visiting her and I supported that too. |
Ты провела бесчисленное количество ночей, навещая её, и это я тоже поддержал. |
She's an unemployed aeronautical engineer... who spent time in and out of mental institutions. |
Она - безработный авиаинженер, которая, провела немало времени в психиатрических лечебницах. |
He could have spent his entire life lording it over the less fortunate. |
Он мог провести целую жизнь, командуя менее удачливыми. |
The Desmoulins woman has spent considerable sums to buy up the people. |
Жена Демулена тратит огромные суммы для подкупа мелкого люда. |
I don't know much of British life yet, for I have spent nearly all my time in the States and in Canada. |
Почти все мое детство и юность прошли в Соединенных Штатах и в Канаде, поэтому английский уклад жизни мне еще в новинку. |
Since then, he's spent his time primarily as an advocate for freedom of information. |
С тех пор, он тратит свое время в основном как адвокат свободы информации. |
Must be awful, realizing that you spent the entire summer dating Dr. Jekyll and Mr. Hyde. |
Должно быть, ужасно осознавать, что ты потратила целое лето, встречаясь с доктором Джекиллом и мистером Хайдом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have never spent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have never spent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, never, spent , а также произношение и транскрипцию к «have never spent». Также, к фразе «have never spent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.