Health institutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
health measurements - дозиметрические измерения
alabama museum of health sciences - Алабамский музей медицины
lifestyle of health and sustainability - образ жизни здоровья и устойчивости
cause of ill-health - причиной плохого здоровья
health and safety activities - деятельность по охране здоровья и безопасности
health conscious conduct - здоровье сознательное поведение
health centre - центр здоровья
district health - район здоровья
health performance - эффективности здравоохранения
regular health - регулярное здоровье
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден
law making institutions - Законотворчество учреждения
central state institutions - Центральные государственные учреждения
vocational institutions - профессионально-технические учреждения
corporate institutions - корпоративные учреждения
troubled institutions - проблемные учреждения
the role of the financial institutions - роль финансовых институтов
international organisation of supreme audit institutions - Международная организация высших органов финансового контроля
regulation of financial institutions - регулирование финансовых институтов
institutions that make up - институты, которые составляют
export credit institutions - экспортных кредитных учреждений
Синонимы к institutions: organization, establishment, society, college, foundation, guild, center, consortium, association, school
Антонимы к institutions: organization, institute, agency, college, authority, office, enterprise, body
Значение institutions: a society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.
health care facilities, health care institutions, health centres
She successfully sought to increase research funding for prostate cancer and childhood asthma at the National Institutes of Health. |
Она успешно добивалась увеличения финансирования исследований рака предстательной железы и детской астмы в Национальных институтах здравоохранения. |
But I will tell you that the opposite is absolutely true in every case I have worked on, from Afghanistan to Libya, to Kosovo, to Haiti, to Liberia - I have met inspiring people, who, when the chips were down for their country, they risked everything to save their health institutions. |
Но не могу не признать и совершенно противоположный факт, в каждом месте, где приходилось работать: от Афганистана до Ливии, Косово, Гаити, Либерии я встречала самоотверженных людей, которые, когда начинались боевые действия, рисковали всем, чтобы спасти свои больницы и госпитали. |
Health care costs in private institutions and prescription drugs in Mexico are on average lower than that of its North American economic partners. |
Расходы на здравоохранение в частных учреждениях и отпускаемые по рецепту лекарства в Мексике в среднем ниже, чем у ее североамериканских экономических партнеров. |
A recent report from the Institute of Medicine stated that NASA should develop an ethical framework for exposing its astronauts to the health hazards of long-term spaceflight. |
В недавно опубликованном докладе Института медицины (Institute of Medicine) подчеркивалось, что НАСА должно заниматься разработкой этических рамок, относящихся к рискам заболевания астронавтов во время длительных космических полетов. |
We have 130 health education institutions disseminating information on the dangers of substance abuse. |
У нас имеется 130 институтов здравоохранения, распространяющих информацию об опасности злоупотребления наркотиками. |
In 1961, the CIA arranged a trip to the U.S. for further leukemia treatment at a National Institutes of Health facility. |
В 1961 году ЦРУ организовало поездку в США для дальнейшего лечения лейкемии в одном из Национальных институтов здравоохранения. |
The more immediate threat to Larson’s research isn’t NhRP, however — it is the National Institutes of Health (NIH). |
Однако более непосредственной и прямой угрозой для Ларсон и ее исследований является не правозащитная группа Nonhuman Rights Project, а Национальные институты здравоохранения. |
Is there any way we can start to think about how to protect and quickly recover the institutions that are critical to survival, like the health system? |
Есть ли способ заставить нас задуматься над тем, как защитить и быстро восстановить институты, имеющие первостепенное значение для жизни, такие как система здравоохранения? |
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding? |
Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание? |
The Unit advised principals, school councils, teachers, parents, tertiary institutions and others in all aspects of Health and Human Relations Education. |
Группа консультировала директоров школ, школьные советы, учителей, родителей, высшие учебные заведения и других лиц по всем аспектам образования в области здравоохранения и человеческих отношений. |
Additionally, health institutions and communities in the country should have completed 250,000 health-related activities by 2010. |
Кроме того, к 2010 году медицинские учреждения и общины в стране должны завершить 250 000 мероприятий, связанных со здравоохранением. |
And check to see if any have been released from public or private mental health institutions within the area. |
Проверь, нет ли среди них недавно выписанных из государственных или частных психиатрических клиник. |
But, as the Eurozone’s never-ending economic crisis ought to remind us, the institutions that make and implement Europe-wide policies aren’t in rude health at the moment. |
Однако, как это видно по непрекращающемуся экономическому кризису в еврозоне, институты, которые вырабатывают и реализуют общеевропейскую политику, в данный момент пребывают далеко не в лучшей форме. |
The National Institute for Health and Care Excellence criteria additionally require a FEV1 less than 80% of predicted. |
Критерии Национального института здравоохранения и качества медицинской помощи дополнительно требуют ОФВ1 менее 80% от прогнозируемого. |
We want them to see that protecting health systems and other critical social institutions is an integral part of their mission. |
Мы хотим, чтобы они увидели, что защита системы здравоохранения и других кризисных сфер — это одна из задач нашей миссии. |
Endeavour College of Natural Health is a private education institution located in multiple campuses across Australia, specialising in alternative medicine. |
Endeavour College of Natural Health-это частное учебное заведение, расположенное в нескольких кампусах по всей Австралии и специализирующееся на альтернативной медицине. |
Those at risk are those who go to school, live in a health care institution or prison, or take care of people who are infected. |
К группе риска относятся те, кто ходит в школу, живет в медицинском учреждении или тюрьме или ухаживает за инфицированными людьми. |
In South Africa, genetic counsellors work within academic institutions, in the private health sector and more recently, private genetic laboratories. |
В Южной Африке консультанты по генетике работают в академических учреждениях, в частном секторе здравоохранения и в последнее время в частных генетических лабораториях. |
The Mother Theresa Postgraduate and Research Institute of Health Sciences, in Pondicherry, was established in 1999 by the government of Puducherry. |
В 1999 году правительство Пудучерри учредило институт последипломного и научно-исследовательского медицинского образования Матери Терезы в Пондишери. |
The Rockefeller Foundation opened an office in Paris and helped design and fund France's modern public health system, under the National Institute of Hygiene. |
Фонд Рокфеллера открыл офис в Париже и помог разработать и финансировать современную систему общественного здравоохранения Франции под эгидой Национального института гигиены. |
This includes community activism, and multiple reports by international human rights and health institutions and national ethics bodies. |
Это включает в себя общественную активность и многочисленные доклады международных правозащитных и медицинских учреждений и национальных этических органов. |
More than 200 thousand people lived in institutional households, such as health care institutions and institutions for retired and elderly people. |
Больше 200000 человек жили в институциональных домохозяйствах, таких, как учреждения здравоохранения и дома для пенсионеров и престарелых. |
Because unless you understand the value of social institutions, like health systems in these fragile settings, you won't support efforts to save them. |
Потому что, если вы не осознаете всю ценность этих социальных институтов, таких как здравоохранение в нестабильных условиях, вы не предпримете попытки поддержать их. |
And that's when we see doctors fleeing, when we see health resources drying up, when we see institutions crumbling - that's the emergency. |
И вот, когда мы видим, что врачи бегут, что здоровье людей ухудшается, когда система рушится, — это и есть чрезвычайная ситуация. |
Persons entering these institutions under a court verdict undergo a comprehensive health examination. |
Лица, прибывшие в учреждение, проходят комплексную санитарную обработку. |
Treatment guidelines issued by the National Institute of Health and Clinical Excellence and by the American Psychiatric Association generally reflect this viewpoint. |
Рекомендации по лечению, изданные Национальным Институтом Здоровья и клинического совершенства и Американской психиатрической ассоциацией, в целом отражают эту точку зрения. |
Sections 3 and 4 exclude people who are convicted of an offence and in a penal institution, or detained under mental health laws. |
Статьи 3 и 4 исключают лиц, осужденных за совершение преступления и находящихся в исправительном учреждении или содержащихся под стражей в соответствии с законами о психическом здоровье. |
The economic crisis and the constraints imposed by multilateral financial institutions drained social affairs, health and education budgets. |
Экономический кризис и ограничения, введенные многосторонними финансовыми учреждениями, приводят к сокращению бюджетных ассигнований на социальные нужды, сферы здравоохранения и образования. |
This report was made possible thanks to a journalism award from the Canada health research institutes. |
Создание этого репортажа стало возможным благодаря журналистскому гранту от Института исследований здоровья Канады. |
An Institute for Health Policy Research study determined that mortality rates in Appalachia are correlated with coal production. |
Исследование Института политики здравоохранения показало, что уровень смертности в Аппалачах коррелирует с производством угля. |
The Institute has also organized visits by surgeons to the interior of the country to bring health care to the people. |
Институт также организовал поездки хирургов во внутренние районы страны с целью оказания медицинских услуг населению. |
In 2012, the National Institutes of Health–AARP Diet and Health Study analysed the relationship between coffee drinking and mortality. |
В 2012 году Национальный институт здоровья - AARP Diet and Health Study проанализировал взаимосвязь между употреблением кофе и смертностью. |
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
The Institution also runs the Engineering in Medicine and Health Division. |
Институт также руководит отделом инженерной медицины и здравоохранения. |
It focused on films in six areas – the environment, health care, human rights, institutional responsibility, peace and tolerance, and social and economic justice. |
В центре внимания были фильмы по шести направлениям: окружающая среда, здравоохранение, права человека, институциональная ответственность, мир и терпимость, социальная и экономическая справедливость. |
It is important to underline that not only do physicians abuse the conscience clause, but the clause is invoked by health-care institutions as a whole. |
Важно подчеркнуть, что этим пунктом закона злоупотребляют не только медицинские работники, но на него также ссылаются учреждения здравоохранения в целом. |
ergo, there is no reason for you to be in a mental health institution. |
следовательно, нет никаких оснований для вас, чтобы находиться в психиатрическом заведении. |
Health education projects are being conducted by Ethiopian health educators in absorption centres, schools, the army and in higher educational institutions. |
Эфиопские работники медико-санитарного просвещения осуществляют проекты в области медицинского просвещения в центрах абсорбции, школах, армии и высших учебных заведениях. |
The OSHA Training Institute, which trains government and private sector health and safety personnel, began in 1972. |
Учебный институт OSHA, который готовит государственный и частный персонал в области здравоохранения и безопасности, начал свою работу в 1972 году. |
Distribution of resources is done on the basis of contracts with health-care institutions, in such a way that funds follow the insured. |
Распределение ресурсов осуществляется на основе договоров с медицинскими учреждениями таким образом, что средства следуют за застрахованным лицом. |
But did you know that only two percent of that funding went to rebuild Haitian public institutions, including its health sector? |
Но знаете ли вы, что только два процента этих средств пошли на восстановление государственных институтов Гаити, включая сектор здравоохранения? |
In December 1924, during a session of the Vienna Health State Board, Wagner von Jauregg asked for a list of the institutions using psychoanalysis. |
В декабре 1924 года, во время заседания Венского Государственного Совета здравоохранения, Вагнер фон Яурегг запросил список учреждений, использующих психоанализ. |
A study by the National Institute of Health found that people who owned dogs were less likely to die as a result of a heart attack than those who did not own one. |
Исследование Национального института здоровья показало, что люди, у которых есть собаки, реже умирают в результате сердечного приступа, чем те, у кого его нет. |
A number of studies by the National Health Institute have found that school-leavers are completely ignorant of elementary medical and hygiene matters. |
Ряд исследований, проведенных Национальным институтом здравоохранения, привел к заключению, что выпускники школ совершенно не осведомлены об элементарных медико-гигиенических вопросах. |
If they are in need of medical attention, they must be transported to the nearest health institution. |
При необходимости оказания им медицинской помощи они должны быть доставлены в ближайшее лечебное учреждение. |
It doesn't surprise me that in this climate, many of our institutions for the provision of health care start to look a heck of a lot like Jiffy Lube. |
Неудивительно, что в такой обстановке многие из наших учреждений здравоохранения начинают жутко смахивать на автосервис. |
It has also funded the Guttmacher Institute, which tracks demographic and legislative trends, and Gynuity Health Projects, which focuses on medication abortion. |
Он также финансировал институт Гуттмахера, который отслеживает демографические и законодательные тенденции, и проекты в области гинекологического здоровья, которые фокусируются на медикаментозном аборте. |
At the National Institutes of Health in Washington DC is the National Library of Medicine, which contains 25 million articles - the brain trust of life science and biomedical research. |
Национальная медицинская библиотека Национального института здравоохранения в Вашингтоне, в которой содержится 25 миллионов статей, — это мозговой центр медико-биологических наук и биомедицинских исследований. |
And you have heard that Mr. Elster was prepared to take his wife to an institution, where her mental health would have been in the hands of qualified specialists. |
Как вы уже слышали, мистер Элстер был готов поместить свою жену в клинику, где о ее душевном здоровье заботились бы специалисты. |
A study conducted by América Economía magazine ranked 21 Colombian health care institutions among the top 44 in Latin America, amounting to 48 percent of the total. |
Исследование, проведенное журналом América Economía, включило 21 колумбийское медицинское учреждение в число 44 лучших в Латинской Америке, составив 48 процентов от общего числа. |
It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime. |
Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений. |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
И это одна из причин моего крепкого душевного здоровья. |
|
I'm helping hillary retool her universal health care platform. |
Помогаю Хилари с программой всеобщего здравоохранения. |
It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company. |
Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок. |
A 1905 law instituted the separation of Church and State and prohibited the government from recognising, salarying, or subsidising any religion. |
Закон 1905 года установил разделение Церкви и государства и запретил правительству признавать, оплачивать или субсидировать любую религию. |
In 1944, the Battelle Memorial Institute, a non-profit organization in Columbus, Ohio, contracted with Carlson to refine his new process. |
В 1944 году мемориальный институт Баттеля, некоммерческая организация в Колумбусе, штат Огайо, заключил контракт с Карлсоном, чтобы усовершенствовать его новый процесс. |
The provincial government alone bore back to the Institute. |
Только провинциальное правительство вернулось в институт. |
What is the objection to adding that the Institute of Mechanical Engineers believe that some climate change is inevitable. |
Каково же возражение против добавления того, что институт инженеров-механиков считает, что некоторое изменение климата неизбежно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health institutions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health institutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, institutions , а также произношение и транскрипцию к «health institutions». Также, к фразе «health institutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.