Hidden employment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hidden employment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скрытая занятость
Translate

- hidden [adjective]

adjective: скрытый, спрятанный

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба



No laws exist yet in Turkey that protect LGBT people from discrimination in employment, education, housing, health care, public accommodations or credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Турции до сих пор не существует законов, защищающих ЛГБТ от дискриминации в сфере занятости, образования, жилья, здравоохранения, общественного жилья или кредитования.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

The government supports the implementation of public service pay and employment equity response plans, excluding pay investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство поддерживает осуществление планов ответных действий по обеспечению равенства в оплате труда и занятости на государственной службе, исключая расследования нарушений условий оплаты труда.

Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем.

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения.

I saw it hidden behind the radiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела ее, спрятанную за радиатором.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана.

Chronic malnutrition, or “hidden hunger,” shows itself in other ways – but it can be just as devastating and deadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническое недостаточное питание, или «скрытый голод», проявляет себя по-иному – но оно может быть столь же опустошающим и смертоносным.

There was a lot of hidden margin....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставался еще некоторый скрытый запас прочности...

Scientists quickly realized that those forces could very likely heat Europa enough to keep liquid the global ocean believed to be hidden under the smooth crust of ice on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые быстро поняли, что эти же самые силы могут разогреть и внутреннюю часть Европы до температуры, достаточной для поддержания в жидком состоянии глобального океана, предположительно, скрывающегося под гладкой коркой льда.

Jankowski stole Moffett's identity and started diverting his royalty checks into hidden accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янковский украл личность Моффета и начал уводить деньги с продаж на скрытые счета.

And what boy doesn't secretly wish for hidden powers to lift him out of his dull life into a special one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какой мальчишка в глубине души не жаждет тайных знаний, чтобы выбраться из своей скучной жизни и открыть для себя жизнь особую?

Where my little recluse has hidden away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там затворница укрывается.

Her eyes lingered on me, blazing bonfires. Her voice was soft and silky like plum jam, she pulled a hidden trigger inside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она остановила свой взгляд на меня, в ее глазах загорелись огни, ее голос, мягкий и плотный как сливовое варенье, нажал на скрытый курок во мне.

A lack of clothing in a dream can signify the desire to uncover what's actually hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток одежды во сне может символизировать желание открыть то, что на самом деле скрыто.

Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка.

Hey, look, I'm sorry about all my comments about your lack of employment or unconventional living situation, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, извини за все мои комментарии про то, что у тебя нет работы или нестандартное жилье, но...

If we are to see our voices as articulating those emotions that perhaps we have hidden in the remotest parts of ourselves, then I'd say that wasn't bad, Robbie, for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши голоса выражают чувства, которые мы прячем в самых глубинах души, значит, это не так уж и плохо, Робби. Для него.

Plus, I have these, uh, hidden organizational talents that nobody knows about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, эмм, у меня есть скрытые организаторские навыки, о которых никто не знает.

Natures of this kind are nearly all alike; in almost all of them you will find some hidden depth of sublime affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все люди такого склада похожи друг на друга. Но в душе почти у каждого из них вы можете найти возвышенное чувство.

Every single track, plus the hidden bonus track!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трэки... плюс бонус трэк!

They were the best parts of life, its secret truth, its hidden reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То было лучшее в жизни, тайная ее истина, скрытая ее реальность.

Scarlett, we must get him hidden before the folks come back from the swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт, нам надо спрятать его, пока все наши не вернулись с болота.

I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны.

Still trying to break into the hidden wireless network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще пытаюсь вскрыть скрытую беспроводную сеть.

I might have looked into someone's hidden background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы посмотреть чью-то поднаготную.

they are hidden away from the whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спрятались от города.

I had it hidden away, hoping I'd never have to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убрал и надеялся, что никогда не понадобится.

They found an almost empty bottle of it in Mrs Crale's room, hidden away at the bottom of a drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флакончик с цикутой был потом найден в комнате госпожи Крейл.

See, your C.I. gave us code hidden inside a firmware update that disengages the thermal switch of a printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, ваш информатор дал нам код, скрытый внутри обновлённой версии прошивки устройства, который отключает термистор принтера.

Moss has rented a second room adjacent to the Mexicans' room with access to the duct where the money is hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосс снял вторую комнату, смежную с комнатой мексиканцев, с выходом в канал, где спрятаны деньги.

I think it better to have a single hidden message with guidelines than several with varying degrees of interpretation on the guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше иметь одно скрытое сообщение с руководящими принципами, чем несколько с различной степенью интерпретации руководящих принципов.

Newspapers were discouraged from publishing images of women; the Interior Ministry discouraged women from employment, including expatriates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты не поощряли публикацию изображений женщин; Министерство внутренних дел не поощряло женщин к трудоустройству, в том числе экспатриантов.

2, it is clear that they have been getting deeper and longer in terms of the recovery of initial employment level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2, очевидно, что они становятся все более глубокими и продолжительными с точки зрения восстановления начального уровня занятости.

After his friend Maurice Nyagumbo was arrested, he feared the same fate but was hidden from the authorities by Ribeiro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ареста своего друга Мориса Ньягумбо он опасался той же участи, но был скрыт от властей Рибейро.

Self-employment became less common as the artisan tradition slowly disappeared in the later part of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самозанятость стала менее распространенной, поскольку ремесленная традиция постепенно исчезла в конце XIX века.

In 2004, Morgan Stanley settled a sex discrimination suit brought by the Equal Employment Opportunity Commission for $54 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Morgan Stanley урегулировал иск о дискриминации по признаку пола, поданный комиссией по равным возможностям трудоустройства, на сумму 54 млн. долл.

An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора.

The Maternity Benefit Act regulates the employment of the women and maternity benefits mandated by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о пособиях по беременности и родам регулирует вопросы трудоустройства женщин и выплаты пособий по беременности и родам, предусмотренных законом.

The bills of many waders have Herbst corpuscles which help them find prey hidden under wet sand, by detecting minute pressure differences in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клювы многих Куликов имеют Тельца Хербста, которые помогают им находить добычу, скрытую под влажным песком, обнаруживая мельчайшие перепады давления в воде.

These barriers may also be manifested in hidden bias and by means of many microinequities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти барьеры могут также проявляться в скрытой предвзятости и посредством многих микроэквивалентностей.

Also located in the game are hidden warps which allow players to skip several levels and restart at a later point in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в игре есть скрытые искажения, которые позволяют игрокам пропустить несколько уровней и перезапустить в более поздний момент игры.

Hidden city ticketing violates most airlines' contract of carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытые городские билеты нарушают договор перевозки большинства авиакомпаний.

Yongyong takes up employment as a domestic help in a Caucasian family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йонгыонг устраивается на работу в качестве домашней прислуги в Кавказскую семью.

The total economic value of the added employment was about $12 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая экономическая ценность добавленной занятости составила около 12 миллиардов долларов.

I would have to track down references, but to my knowledge the employment of magic was fairly widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был бы отследить ссылки, но, насколько мне известно, применение магии было довольно широко распространено.

However, upon closer view, a few clues were hidden in the emailed picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, при ближайшем рассмотрении, несколько подсказок были скрыты в отправленной по электронной почте фотографии.

IEEE 802.11 uses 802.11 RTS/CTS acknowledgment and handshake packets to partly overcome the hidden node problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IEEE 802.11 использует пакеты подтверждения и рукопожатия 802.11 RTS/CTS для частичного преодоления проблемы скрытого узла.

In fact, although the intention was to create employment, it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, хотя цель состояла в том, чтобы создать рабочие места, этого так и не произошло.

This talk page has dozens of categories at the bottom of it, and then one hidden category listed after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице обсуждения есть десятки категорий внизу, а затем одна скрытая категория, перечисленная после этого.

People locked in their rooms that night and Neil has a hidden car outside signal to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были бы попасть под статью Apple, поскольку именно его инженеры фактически выполняли эту работу.

In 1990, he completed his habilitation in labour and employment law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году он завершил обучение по специальности трудовое и трудовое право.

For this reason, the poor favored war as it ensured future employment while the wealthy favored peace, as war required disbursements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине бедные отдавали предпочтение войне, поскольку она обеспечивала будущую занятость, а богатые - миру,поскольку война требовала выплат.

In steganography, the hidden message should remain intact until it reaches its destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стеганографии скрытое сообщение должно оставаться нетронутым до тех пор, пока оно не достигнет своего назначения.

There are also many controversies about hidden unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также много споров о скрытой безработице.

A survey from 1974 showed that among those born between 1904 and 1944, 7% were certain of the existence of hidden people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос 1974 года показал, что среди тех, кто родился между 1904 и 1944 годами, 7% были уверены в существовании скрытых людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hidden employment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hidden employment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hidden, employment , а также произношение и транскрипцию к «hidden employment». Также, к фразе «hidden employment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information