High level envoy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High level envoy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Consequently, further measures and actions should be taken to promote and implement small and medium size projects and activities at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, необходимо принимать дополнительные меры по поощрению и осуществлению маломасштабных и среднемасштабных проектов и мероприятий на местном уровне.

The envoy, Gangadhar Shastri, was under British protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланник, Гангадхар Шастри, находился под британским покровительством.

This is tenderness: being on the same level as the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть проявление нежности: поставить себя вровень с другим.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже.

But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился.

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

At the economic level, Jordan's ties with Iraq are very close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Иорданией и Ираком на уровне экономики установились очень тесные связи.

Others felt they would remain at the present level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие компании считают, что эти объемы останутся на нынешнем уровне.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

Italy is involved in space debris initiatives at the national level and supports international activities to mitigate and prevent damages caused by space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия на национальном уровне участвует в инициативах по проблеме космического мусора, и поддерживает международные мероприятия по предупреждению и защите от ущерба, наносимого космическим мусором.

Hence, a Legal Officer post at the P-3 level is requested for the secretariat of the Joint Appeals Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи для секретариата Объединенного апелляционного совета испрашивается должность сотрудника по правовым вопросам класса С-З.

A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей.

They cannot function beyond a certain level of mutual distrust or a sense on the part of some members that other members have abandoned them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут функционировать на уровне всеобщего недоверия или ощущения одними членами общества позабытости со стороны других его членов.

If one or more policy rules for an invoice is violated at the header level, the violations are displayed in the Policy violations form for that invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нарушено одно или несколько правил политики для накладной на уровне заголовков, нарушения отображаются в форме Нарушения политики для этой накладной.

The reason you may see a difference between the total at the campaign level and the total at the ad set level is because there are different sample sets at different levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая разница итоговых значений на уровне кампании и группы объявлений объясняется тем, что на разных уровнях метрики рассчитываются на основе разных выборок.

The current price level is lower than the value of the placed order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом текущий уровень цен меньше значения установленного ордера.

The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.

In math, only 2% of the 32,000 students scored at an “advancedlevel, and only 43% demonstrated even a “basic knowledge” of algebra, calculus, and geometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По математике лишь два процента из 32 тысяч учащихся набрали достаточное для «продвинутого» уровня количество баллов, и только 43% продемонстрировали «базовые знания» по алгебре, арифметике и геометрии.

Does its level of professionalism occasionally leave something to be desired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляет ли профессиональный уровень сотрудников иногда желать лучшего?

To change the level of verbosity, press Caps lock + A until you hear the level that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить уровень детализации, используйте сочетание клавиш CAPS LOCK+A, пока не будет выбран необходимый уровень.

Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости.

His partner nodded, remaining behind to cover the upper level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот кивнул, оставаясь на палубе, чтобы держать под наблюдением верхний уровень.

basically, we break the cartilage down To its cellular level and turn it into a protein liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разрушим хрящ до клеточного уровня и превратим его в белковую жидкость.

You need to design an outreach program that targets girls at the middle school level and sets them on an academic track towards the hard sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо выйти за рамки и разработать программу, для на девочек средней школы которая направит их на академический путь, ведущий к самой науке.

He has some high-level weapons, too ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было несколько видов оружия высокого уровня...

They're bound for the concord naval weapons station, Where the roads are long an level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связались с Базой военно-морского оружия в Конкорде, где дороги длинные и прямые.

And gentlemen, use whatever level of force you deem necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, господа, применяйте любую силу, которую посчитаете необходимой.

You have already sent an envoy to make this offer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже отослал им посла?

Well, what if he's part of some kind of diplomatic envoy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если он какой-то дипломатический представитель.

I believe that's your Clave envoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, это ваш посланник из Конклава.

I bet that it found the Indian Envoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, что это женщина Делегат Индии.

And they show me how she lives right on the ground floor, first level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показали мне где она живет, на первом этаже.

Now I can determine a subject's threat level without him being able to feel my retinal assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу определить уровень угрозы субъекта а он не сможет почувствовать мою визуальную оценку.

We had to lay off 13 executives and about 250 low-level employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось уволить 13 руководителей и около 250 работников низшего звена.

My firm has some pretty high-level contacts in the telecom business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей фирмы есть контакты среди руководства телекоммуникационных компаний.

A mimic attaches itself to existing viruses, such as polio, influenza, etcetera... increasing both the toxicity and the reproductive level of the host desease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимики присоединяются к вирусам, таким, как полиомиелит, грипп и т.д. Увеличивая одновременно уровень интоксикации и скорость воспроизводства.

She spoke on a single, level tone, as if she were reciting an austere catechism of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произносила всё это ровно, без усилий, как будто читала Символ Веры.

Another passage will take you to the metallic stairs that lead you to the top level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожка приведет тебя к металлической лестнице, ведущей на верхние уровни.

The victims had two separate spinal columns fused distally at the lower sacral level extending to the pelvis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы имели два отдельных позвоночника соединенные дистально на более низком крестцовом уровне, простирающимися на таз

Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

Grau remained president for just over 100 days before Batista, conspiring with the U.S. envoy Sumner Welles, forced him to resign in January 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грау оставался президентом чуть более 100 дней, прежде чем Батиста, сговорившись с американским посланником Самнером Уэллсом, вынудил его уйти в отставку в январе 1934 года.

Alexander sent an envoy to meet with the French to hasten the surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр послал посланника на встречу с французами, чтобы ускорить капитуляцию.

In 2009, he was named the United Nations Special Envoy to Haiti and after the 2010 Haiti earthquake, he teamed with George W. Bush to form the Clinton Bush Haiti Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году он был назначен Специальным посланником ООН на Гаити, а после землетрясения на Гаити в 2010 году он объединился с Джорджем Бушем-младшим, чтобы сформировать фонд Клинтона Буша для Гаити.

Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти.

A meeting between Vietnamese leaders and President Reagan's special envoy on MIAs, General John W. Vessey, in August 1987 yielded significant gains for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча вьетнамских лидеров со специальным посланником президента Рейгана по Миасс генералом Джоном У. Весси в августе 1987 года принесла значительные выгоды обеим сторонам.

The rank of envoy gradually became obsolete as countries upgraded their relations to the ambassadorial rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранг посланника постепенно устаревал по мере того, как страны повышали свои отношения до уровня посла.

In 634, Songtsen Gampo sent an envoy to Chang'an, the capital of the Tang dynasty, to propose a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 634 году Сонгцен Гампо отправил посланника в Чанъань, столицу династии Тан, чтобы предложить ему брак.

James Wolfensohn, the former president of the World Bank, was appointed Special Envoy for Israel's disengagement from Gaza in April 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Вулфенсон, бывший президент Всемирного банка, был назначен Специальным посланником по вопросу о выходе Израиля из Сектора Газа в апреле 2005 года.

On 23 February 2012, Annan was appointed as the UN-Arab League envoy to Syria, in an attempt to end the civil war taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 2012 года Аннан был назначен посланником ООН-Лиги арабских государств в Сирии в попытке положить конец происходящей гражданской войне.

In December 1921, Poland sent Marceli Szarota as a new envoy to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1921 года Польша направила в этот регион нового посланника-Марселя Сароту.

Peter III of Aragon's envoy, William of Castelnou, started negotiations with the rebels' leaders in Palermo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланник Петра III Арагонского Вильгельм Кастельнуский начал переговоры с лидерами мятежников в Палермо.

When Alyattes' envoy was then sent to Priene, Bias had piles of sand covered with corn to give the impression of plentiful resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сами файлы не являются достаточными для восстановления исходного файла; имена файлов также необходимы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high level envoy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high level envoy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, level, envoy , а также произношение и транскрипцию к «high level envoy». Также, к фразе «high level envoy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information