Historic discrimination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
historic landmark - историческая достопримечательность
historic impartiality - беспристрастный суд истории
historic year - исторический год
historic period - исторический период
most historic - самый исторический
historic source - исторический источник
historic treasures - исторические сокровища
historic results - исторические результаты
historic deed - историческое дело
in the heart of the historic center - в самом сердце исторического центра города
Синонимы к historic: legendary, momentous, groundbreaking, consequential, sensational, epoch-making, important, memorable, newsworthy, landmark
Антонимы к historic: unimportant, insignificant, unremarkable
Значение historic: famous or important in history, or potentially so.
noun: дискриминация, распознавание, разборчивость, проницательность, умение разбираться, неодинаковое отношение, различный подход
workplace discrimination - дискриминация на рабочем месте
policy of discrimination - политика дискриминации
tolerance and non-discrimination - толерантности и недискриминации
deal with discrimination - борьбы с дискриминацией
elimination of all forms of racial discrimination - ликвидации всех форм расовой дискриминации
discrimination and sexual harassment in the workplace - дискриминация и сексуальные домогательства на рабочем месте
direct and indirect discrimination in employment - прямая и косвенная дискриминация в сфере занятости
forms of racial discrimination are - форм расовой дискриминации
prohibit unfair discrimination - запретить несправедливую дискриминацию
age discrimination act - возрастная дискриминация акт
Синонимы к discrimination: classism, apartheid, ageism, casteism, anti-Semitism, one-sidedness, prejudice, racism, sexism, racialism
Антонимы к discrimination: equality, parity
Значение discrimination: the unjust or prejudicial treatment of different categories of people or things, especially on the grounds of race, age, or sex.
Despite social prejudice and discrimination in Victorian England, some 19th-century black Britons achieved exceptional success. |
Несмотря на социальные предрассудки и дискриминацию в викторианской Англии, некоторые чернокожие британцы XIX века добились исключительных успехов. |
In fact, regulations that do not take the form of quantitative restrictions or discriminatory measures can be quite significant. |
Действительно, последствия введения нормативно-правовых положений, не имеющих форму количественных ограничений или дискриминационных мер, могут оказаться весьма ощутимыми. |
Simply put, the State party does not practise, condone, or encourage the practice of racial discrimination. |
В целом, государство-участник не применяет, не оправдывает и не поощряет практику расовой дискриминации. |
The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value. |
Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости. |
There is a commendable determination, both in political circles and in society at large, to modify texts and practices which continue to discriminate against women. |
Следует приветствовать существующее на политическом уровне и в обществе стремление изменить тексты и практику, остающиеся дискриминационными в отношении женщин. |
The neglect and discrimination faced by the girl child ultimately lead to low self-esteem and a lack of confidence in herself. |
Пренебрежение и дискриминация, с которыми сталкивается девочка, в конечном счете ведут к низкой самооценке и потере уверенности в себе. |
Thus, a difference in wealth might give rise to discrimination, contrary to article 26 of the Covenant. |
Таким образом, разница в благосостоянии может стать поводом для дискриминации, что противоречит статье 26 Пакта. |
The Employment Contracts Act prohibits the employers, in hiring and entering into employment contracts, discriminate against persons applying for employment. |
Закон о трудовом договоре запрещает работодателям при найме и заключении трудовых договоров проводить дискриминацию в отношении лиц, подающих заявления о приеме на работу. |
The principle of non-discrimination does not prohibit all differential treatment and some differential treatment might be justifiable. |
Принцип недискриминации не запрещает любые различия в обращении, и порой различное обращение может являться оправданным. |
To further darken this gloomy picture, many cases of employment discrimination are reported. |
Эта и без того безрадостная картина омрачается множеством случаев дискриминации в сфере занятости. |
The study on discrimination in working life highlighted discrimination against women in working life. |
Исследование, посвященное дискриминации в трудовой деятельности, привлекло к себе внимание общественности к дискриминации в отношении женщин в сфере труда. |
Kuwait has adopted appropriate legislative, regulatory and administrative measures to prevent acts of racism and racial discrimination. |
Кувейт принял соответствующие законодательные, регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма и расовой дискриминации. |
Public education is becoming universally available, including for groups that faced harsh discrimination in the past. |
Общественное образование становится доступным даже для групп, притеснявшихся ранее. |
Those three countries were once part of its Cold War empire, and Russian President Vladimir Putin considers them “our historic territory.” |
Эти три государства прежде входили в состав ее империи эпохи холодной войны, и президент России Владимир Путин считает их «нашими историческими территориями». |
Well, we don't discriminate here. |
У нас тут нет дискриминации. |
I'd like to thank Mayor McCoy for inviting me to speak on this historic day. |
Спасибо мэру Маккой за то, что она пригласила меня с речью в этот исторический день. |
The school relocated to a purpose-built facility, and now, I'm proud that the Academy Green development will give a new lease of life to this historic site. |
Школа переехала в специально построенное помещение, и я горжусь тем, что Академия Green даст новую жизнь этому историческому месту. |
Legally they had the historic status of constable, with authority to make arrests of suspicious persons and book offenders before a magistrate court. |
Юридически они обладали историческим статусом констебля, наделенного полномочиями производить аресты подозрительных лиц и регистрировать правонарушителей в магистратском суде. |
Economic anthropology is a scholarly field that attempts to explain human economic behavior in its widest historic, geographic and cultural scope. |
Экономическая антропология-это научная область, которая пытается объяснить экономическое поведение человека в его широком историческом, географическом и культурном масштабе. |
Tourism in Indian Punjab centres around the historic palaces, battle sites, and the great Sikh architecture of the state and the surrounding region. |
Туризм в Индийском Пенджабе сосредоточен вокруг исторических дворцов, мест сражений и Великой сикхской архитектуры государства и прилегающего региона. |
Before 1996, crucifixes had hung only in hospital rooms and historic classrooms. |
До 1996 года распятия висели только в больничных палатах и исторических классах. |
Many of the Carnegie libraries in the United States, whatever their current uses, have been recognized by listing on the National Register of Historic Places. |
Многие библиотеки Карнеги в Соединенных Штатах, независимо от их текущего использования, были признаны путем включения в Национальный реестр исторических мест. |
Canada purchased the historic Fleck/Paterson House in 1992 in Ottawa for its Canadian headquarters and a subsidiary, Maharishi Vedic Education Development Institute. |
Канада приобрела исторический дом Флека / Патерсона в 1992 году в Оттаве для своей канадской штаб-квартиры и дочернего предприятия, Института развития Ведического образования Махариши. |
Keaton is active in campaigns with the Los Angeles Conservancy to save and restore historic buildings, particularly in the Los Angeles area. |
Китон активно участвует в кампаниях с Лос-Анджелесской консервацией по сохранению и восстановлению исторических зданий, особенно в районе Лос-Анджелеса. |
His primary philanthropic causes are the environment, social justice, and science, but he frequently contributes to historic projects and European museums. |
Его основные благотворительные цели-окружающая среда, социальная справедливость и наука, но он часто вносит свой вклад в исторические проекты и европейские музеи. |
In historic accounts from the 16th and 17th century, the black drink is usually imbibed in rituals using a cup made of marine shell. |
В исторических источниках XVI и XVII веков черный напиток обычно пьют в ритуалах, используя чашу из морской раковины. |
In July 2017, she initiated the restructuring of Togo's historic fixed telecommunications operator Togo Telecom and its mobile arm Togocel. |
В июле 2017 года она инициировала реструктуризацию исторического оператора фиксированной связи Togo Telecom и его мобильного подразделения Togocel. |
The historic All India Dance Seminar, organized by the national arts organization Sangeet Natak Akademi in 1958, thrust Kuchipudi to the national stage. |
Исторический Всеиндийский танцевальный семинар, организованный национальной организацией искусств Sangeet Natak Akademi в 1958 году, выдвинул Кучипуди на национальную сцену. |
Discrimination against atheists in the United States occurs in legal, personal, social, and professional contexts. |
Дискриминация атеистов в Соединенных Штатах происходит в юридическом, личном, социальном и профессиональном контекстах. |
The biological species concept discriminates species based on their ability to mate. |
Концепция биологических видов различает виды на основе их способности к спариванию. |
According to historic manuscripts, the region between Wye and Severn was once regarded as a unit. |
Согласно историческим рукописям, регион между Ваем и Северном когда-то считался единым целым. |
The prohibition of discrimination on the grounds of sex has been understood to include sexual orientation. |
Запрещение дискриминации по признаку пола понимается как включающее сексуальную ориентацию. |
It's a fine historic image of two Arab women grinding coffee, basially apolitical, but the original description doesn't look NPOV by today's standards. |
Это прекрасное историческое изображение двух арабских женщин, молящих кофе, в основном аполитичное,но оригинальное описание не выглядит по сегодняшним стандартам. |
It was declared a National Historic Landmark in 1965. |
В 1965 году он был объявлен национальным историческим памятником. |
After L'Anse aux Meadows was named a national historic site, the area, and its related tourist programs, have been managed by Parks Canada. |
После того, как L'Anse aux Meadows был назван национальным историческим объектом, этот район и связанные с ним туристические программы были переданы в Управление Parks Canada. |
Its historic centre is listed by UNESCO as a World Heritage Site. |
Его исторический центр внесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In essence, he says that for any specific method or norm of science, one can find a historic episode where violating it has contributed to the progress of science. |
По существу, он говорит, что для любого конкретного метода или нормы науки можно найти исторический эпизод, когда нарушение ее способствовало прогрессу науки. |
The infantry of the Austro-Hungarian Empire discarded their historic white tunics in 1868 in favour of dark blue. |
Пехота Австро-Венгерской империи отказалась от своих исторических белых мундиров в 1868 году в пользу темно-синих. |
US Post Office-Lake Placid is a historic post office building located at Lake Placid in Essex County, New York, United States. |
Почтовое отделение США-Лейк-Плэсид-это историческое почтовое здание, расположенное в Лейк-Плэсиде в графстве Эссекс, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
Though rough by modern standards, it is much finer and softer than historic osnaburg. |
Хотя и грубый по современным меркам, он гораздо тоньше и мягче, чем исторический оснабург. |
The series, the fifth in the historic farm series, stars archaeologists Peter Ginn and Tom Pinfold, and historian Ruth Goodman. |
В сериале, пятом по счету в серии историческая ферма, снимаются археологи Питер Гинн и том Пинфолд, а также историк Рут Гудман. |
The firm's Pioneer Square, Seattle building at 159 Jackson Street is included in a historic district and has been redeveloped. |
Здание фирмы Pioneer Square, Seattle building на Джексон-стрит, 159, находится в историческом районе и было перестроено заново. |
One prominent concept about discrimination is that it can only be perpetuated by the majority against the minority. |
Одна из основных концепций дискриминации заключается в том, что она может быть увековечена только большинством против меньшинства. |
Currently it is featured most prominently on the Les Paul Faded Doublecut, and certain models in the Historic range. |
Ребенок должен маневрировать буквенными экранами в дорожке, чтобы трехбуквенное слово появилось в нижней части игрового поля. |
The Cleveland Trust Building was added to the National Register of Historic Places in 1973. |
Здание Кливлендского треста было внесено в Национальный реестр исторических мест в 1973 году. |
Firms need to ensure they are aware of several factors of their business before proceeding with the strategy of price discrimination. |
Фирмы должны убедиться, что они знают о нескольких факторах своего бизнеса, прежде чем приступить к реализации стратегии ценовой дискриминации. |
To the extent that the citizens of this State engage in institutionalized discrimination, the society is racist/ethnocentric. |
В той мере, в какой граждане этого государства участвуют в институционализированной дискриминации, общество является расистским/этноцентричным. |
A gift from the Greek Dodecanese island of Cos, historic birthplace of Hippocrates, Father of Medicine, at the National Library of Medicine. |
Подарок от греческого острова Додеканес Кос, исторической родины Гиппократа, отца медицины, в Национальной медицинской библиотеке. |
In 1939, Jefferson Davis Memorial Historic Site was opened to mark the place where Confederate President Jefferson Davis was captured. |
В 1939 году Мемориал Джефферсона Дэвиса был открыт, чтобы отметить место, где был захвачен президент Конфедерации Джефферсон Дэвис. |
Desmond's life and broader issues of racial discrimination in Canada are the subject of a play developed by Toronto playwright Andrea Scott. |
Жизнь Десмонда и более широкие проблемы расовой дискриминации в Канаде являются предметом пьесы, разработанной Торонтским драматургом Андреа Скоттом. |
According to the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,. |
В соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм расовой дискриминации,. |
Hathaway has also spoken out against the issues of bullying of gay students, discrimination toward transgender children and white supremacy. |
Хэтэуэй также высказался против проблем запугивания студентов-геев, дискриминации по отношению к трансгендерным детям и превосходства белых. |
It has been listed on the National Register of Historic Places since June 16, 1983. |
Он был внесен в Национальный реестр исторических мест с 16 июня 1983 года. |
The Mahalanobis distance used in Fisher's linear discriminant analysis is a particular case of the Bhattacharyya Distance. |
Расстояние Махаланобиса, используемое в линейном дискриминантном анализе Фишера, является частным случаем расстояния Бхаттачарьи. |
We should then clarify that signatures are acceptable on original works, especially on historical and historic works. |
Затем мы должны уточнить, что подписи допустимы на оригинальных произведениях, особенно на исторических и исторических произведениях. |
THIS IS VERY DISCRIMINATING AGAINST THE MUSLIMS. |
ЭТО ОЧЕНЬ ДИСКРИМИНИРУЕТ МУСУЛЬМАН. |
The 301 acre historic area includes hundreds of buildings, in their original locations, but mostly reconstructed. |
Исторический район площадью 301 акр включает в себя сотни зданий, расположенных на своих первоначальных местах, но в основном реконструированных. |
On 1971 July 9, fifty African American soldiers provoked a riot against racist discrimination and destroyed some clubs near Camp Humphreys. |
9 июля 1971 года пятьдесят афроамериканских солдат спровоцировали бунт против расовой дискриминации и уничтожили несколько клубов вблизи лагеря Хамфриз. |
The discrimination and trauma of castes, argued Gandhi, was the result of custom, the origin of which is unknown. |
Дискриминация и травма каст, утверждал Ганди, были результатом обычаев, происхождение которых неизвестно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «historic discrimination».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «historic discrimination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: historic, discrimination , а также произношение и транскрипцию к «historic discrimination». Также, к фразе «historic discrimination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.