Horseradish cream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fresh horseradish - свежий хрен
horseradish peroxidase conjugated - конъюгированных с пероксидазой хрена
horseradish root - хрен корень
grated horseradish - тертый хрен
horseradish peroxidase - пероксидаза хрена
horseradish cream - хреновый крем
horseradish sauce - соус из хрена
Синонимы к horseradish: red cole, horseradish root, armoracia rusticana, horse radish, cochlearia armoracia, horse radish, horseradish plant, horseradish sauce
Значение horseradish: A coarse Eurasian plant (Armoracia rusticana) in the mustard family, having a thick, whitish, pungent root, large basal leaves, and white flowers in a terminal panicle.
noun: крем, сливки, цвет, кремовый цвет, пена, самое лучшее, торт с кремом, что-либо отборное
adjective: кремовый, кремового цвета
verb: пениться, снимать сливки, добавлять сливки, прибавлять сливки, сбивать, смешивать, отстаиваться
cream off - сливать
cream jug - сливочник
light reflecting cream - крем с оптическим эффектом
wrinkle cream - крем от морщин
shoe cream - крем для обуви
softening cream - смягчающий крем
light cream - легкий крем
comfort cream - комфорт крем
apply a thin layer of cream - нанесите тонкий слой крема
cream of chicken - крем курица
Синонимы к cream: off-white, whitish, ecru, yellowish-white, cream-colored, ivory, creamy, rub, lotion, salve
Антонимы к cream: build, construct, erect, put up, raise, rear, set up
Значение cream: the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top when milk is left to stand and that can be eaten as an accompaniment to desserts or used as a cooking ingredient.
Немного хрена, сдобренного сметаной. |
|
You can fill the cream pitcher and get busy settin 'the table. |
Налей сливок в кувшин и накрывай на стол. |
Я советую вам бостонский торт с кремом. |
|
Then we drank Cola, Pepsi and ate cakes, sweets, fruit and ice-cream. |
Затем мы пили колу и пепси, ели торты, конфеты, фрукты и мороженое. |
The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim. |
Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева. |
Great, so I go from a smoking issue to a chocolate cake and ice cream issue? |
Замечательно, так я перейду от решения проблем с курением к решению проблем с шоколадным тортом и мороженым. |
However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk. |
Вместе с тем в ассортименте имеются и молочные продукты с пониженным содержанием жира, начиная с цельных сливок и кончая снятым молоком. |
Because acne cream contains lanolin, which could have pesticides. |
Потому что крем против угрей содержит ланолин, который может содержать пестициды. |
We used to sit and talk about everything going on in her life, eating ice cream straight out of the carton. |
Мы садились и говорили обо всем, что происходит в ее жизни, ели мороженое прямо из ведёрка. |
Чашка перловой крупы, две чашки сметаны... |
|
The delivery man must let the ice cream sit there 10, 15 minutes while he loads the pallets. |
Поставщик оставляет мороженое открытым по 10-15 минут в то время пока он загружает палеты. |
Poirot looked at them with interest. Powder, rouge, vanishing cream, skin food, two bottles of hair application. |
Пудра, румяна, кремы для лица, рук, ног, две бутылочки с краской для волос. |
I like a dollop of fresh cream in mine, but it ain't real regular I come across it. |
Люблю добавить побольше сливок, но не всегда. Я случайно нашел их. |
I got ice cream cake and a goodie bag, so... I'm all good. |
Мне досталось мороженое и мешочек со сладостями, так что... все хорошо. |
Две маленькие мышки упали в ведро сметаны. |
|
She said I use fairness cream... ..and drink and dance to Youtube. |
А она отвечала Я использую осветляющий крем, И танцую и пою на Youtube. |
Мне нужен галлон мятного мороженого с шоколадной крошкой. |
|
Dessert is not optional, not after I traipsed all over town to find Richard his favorite flavor of ice cream. |
Но у тебя нет выбора, особенно после того, как я обежала весь город в поисках любимого мороженого Ричарда. |
None of the Mae Wests would work because Milo had stolen the carbon dioxide to make those ice-cream sodas you bastards have been getting in the officers' mess. |
Ни один из спасательных жилетов не сработал: Милоу украл углекислоту для той самой газировки, которую вы, мерзавцы, лакали в своей столовой. |
As they rapidly descend, it's believed that eating ice cream bars will help prevent them from having strokes. |
Летя на огромной скорости, экипаж ест мороженое, так как считается, что это защищает от инсульта. |
Yeah, they were trying to play down the sugar and fat content, so I came up with the idea that if they called it Orthopedic Ice Cream, it'd be a big seller. |
Да, они пытались обыграть идею несладкого обезжиренного мороженого, и мне в голову пришла идея, что эту штуку можно назвать Ортопедическим мороженым, и это будет прямое попадание. |
Sugar's in th' cupboard, an' there's a little cream jug. Milk's in a jug in th' pantry.' |
Сахар в буфете, и сливки там же. Молоко в кладовке. |
As for the cream of mushroom soup... |
А что он творил с грибным супом... |
Кику поднялась по кремовой эстакаде. |
|
17 детей бегают вокруг, не в себе от торта и мороженого. |
|
We'd go to Frosty's and get ice cream, go up on the Ferris wheel, rent bikes. |
Мы шли в Фрости и брали там мороженное, поднимались на колесе обозрения, брали велосипеды. |
The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children. |
Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков. |
All I seem to do these days is run around with nappies and bottom cream. |
Кажется, все, что я делала сегодня - моталась с подгузниками и присыпкой. |
BUT IF I HAVE A BAD DAY, I GO HOME AND PLOW INTO A TUB OF ICE CREAM. |
Но, если у меня плохой день, то я иду домой и съедаю ванну мороженого. |
Who gets a strawberry ice cream soda? |
Кто будет клубничную крем-соду? |
I tell you straight, she is not a woman, but a flower in cream - ei, bo - o! |
Прямо скажу: не баба, а цветок в сметане, ей-бо-о! |
Afterwards tea was served with cream, butter and rolls; then Vassily Ivanovich took them all out into the garden to admire the beauty of the evening. |
Потом явился на сцену чай со сливками, с маслом и кренделями; потом Василий Иванович повел всех в сад, для того чтобы полюбоваться красотою вечера. |
Это значит с мороженым. |
|
What's with the ice cream? |
А зачем мороженое? |
I don't like coffee with my ice cream! |
Я не люблю кофе с мороженым. |
This year, our chefs wish to dedicate in your honour an ancient recipe of a Renaissance dessert made of choux cream and bitter almonds. |
В этом году наш шеф-повар приготовил в вашу честь десерт по древнему рецепту эпохи возрождения. Марципановый торт с горьким миндалём. |
Did you hear that, Janet? It whips cream too. |
Слышишь, Джанет, даже сливки. |
Now, excuse me while I go to Wal-Mart and get baby wipes and rash cream. |
А теперь прости, мне нужно купить подгузники и крем от сыпи. |
Extra whipped cream on mine. |
А мне побольше взбитых сливок! |
But if you sit around waiting for everything to be perfect, life is gonna pass you by while you're eating ice cream in your pajamas. |
Но если ты просто будешь ждать у моря погоды, но жизнь будет проходить мимо, пока ты будешь поедать мороженое в пижаме. |
Every year, Galweather Steam flies out the cream of Harvard Business School's crop to taste a bit of the good life. |
Каждый год Голвэзер-Стерн пожинает плоды урожая Гарвардской школы бизнеса, дабы ощутить вкус хорошей жизни. |
He said my face was soft like a baby, and between my thighs I tasted like raspberries and cream. |
Он говорил, что моё лицо мягкое, как у ребенка, а между бедер я на вкус как малина со сливками. |
Я надеялась здесь будет бейгл и сливочный сыр. |
|
— Я хочу хлебный пудинг со сливками. |
|
It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream. |
Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной. |
The coat may be shaded/self-red, black, blue, cinnamon/fawn, or cream. |
Шерсть может быть затененной / самокрасной, черной, синей, корично-палевой или кремовой. |
A lathering or lubricating agent such as cream, shaving soap, gel, foam or oil is normally applied after this. |
После этого обычно наносится намыливающее или смазывающее средство, такое как крем, мыло для бритья, гель, пена или масло. |
В 2012 году Live Nation приобрела бренд Cream. |
|
Coconut cream can also be added to soy milk in the production of tofu to enrich its caloric density without affecting its palatability. |
Кокосовые сливки также можно добавлять в соевое молоко при производстве тофу, чтобы обогатить его калорийность, не влияя на его вкусовые качества. |
Cream of coconut is a thick, heavily sweetened, processed coconut milk product resembling condensed milk. |
Сливки кокосовые-это густой, сильно подслащенный, обработанный кокосовый молочный продукт, напоминающий сгущенное молоко. |
The dish does not usually contain any cream, but some homemade versions may include milk or cream. |
Блюдо обычно не содержит сливок, но некоторые домашние варианты могут включать молоко или сливки. |
A horse may have the cream allele or the non-cream allele on each gene. |
Лошадь может иметь кремовый аллель или не кремовый аллель на каждом гене. |
The Andalusian horse has conflicting standards, with the cream gene being recognized by some registries, but not explicitly mentioned by others. |
Андалузская лошадь имеет противоречивые стандарты, причем ген сливок признается некоторыми регистрами, но не упоминается явно другими. |
The combined effects of champagne and a single cream gene can be hard to distinguish from a double-dilute cream. |
Комбинированные эффекты шампанского и одного гена сливок трудно отличить от двойного разведения сливок. |
Many flower colours are available, in the warm spectrum from cream through yellow, orange, red and maroon. |
Много цветов цветка доступны, в теплом спектре от кремового до желтого, оранжевого, красного и бордового. |
As community life developed, farm families could market corn, oats, wheat, tobacco, butter and cream, eggs and meats. |
По мере развития общинной жизни фермерские семьи могли продавать кукурузу, овес, пшеницу, табак, масло и сливки, яйца и мясо. |
Nelson had also drawn a caricature of his father as the model depicted on boxes of Cream of Wheat. |
Нельсон также нарисовал карикатуру на своего отца в качестве модели, изображенной на коробках с Пшеничным кремом. |
The other variants available in Canada are Grape and Cream Soda, both made with grape juice. |
Другие варианты, доступные в Канаде, - это виноградная и сливочная Сода, обе сделаны с виноградным соком. |
In Hong Kong, dehulled mung beans and mung bean paste are made into ice cream or frozen ice pops. |
В Гонконге очищенные бобы мунг и паста из бобов мунг превращаются в мороженое или замороженные ледяные хлопья. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «horseradish cream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «horseradish cream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: horseradish, cream , а также произношение и транскрипцию к «horseradish cream». Также, к фразе «horseradish cream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.