Huck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
blueberry, bilberry, cranberry, lingonberry, crackleberry, sawyer, berry, thimbleberry, huck, mockingbird
Huck To jump or go off (an object or cliff, for example), as in snowboarding or basejumping.
I want you and huck to dig up everything we can on the death of Sally's husband. |
Я хочу чтобы ты и Хак раскопали все, что можем о смерти мужа Салли. |
Huck is the nickname of Huckle Cat, one of the most commonly recurring Busytown characters. |
Гек-это прозвище кота хакла, одного из наиболее часто повторяющихся персонажей Busytown. |
Huck hacked the power grid, and the amount of electricity they're using in that building, it's massive. |
Гек хакнул их электросеть, и в этом здании они расходуют огромное количество электричества. |
He goes to the location in Realito, a repair shop with a home at the back, but Canino - with the help of Art Huck, the garage man - jumps him and knocks him out. |
Он отправляется на место в Реалито, ремонтную мастерскую с домом в задней части, но Канино - с помощью арта Хака, гаражника - прыгает на него и вырубает. |
Exhibits in the Huck Finn House delve into Hannibal's history with slavery. |
Экспонаты в доме Гека Финна углубляются в историю Ганнибала с рабством. |
Хак установил программу-эмулятор. |
|
Huck almost never turns his phone off, and he doesn't let it die. |
Гек очень редко выключает телефон и постоянно держит его заряженным. |
Which is why the blog hasn't been updated since... (Olivia and Huck) Saturday the 17th. |
Вот почему блог не обновлялся с субботы 17-ого. |
The Widow Douglas adopts Huck, but he finds the restrictions of a civilized home life painful, attempting to escape back to his vagrant life. |
Вдова Дуглас усыновляет Гека, но он находит ограничения цивилизованной домашней жизни болезненными, пытаясь убежать обратно к своей бродячей жизни. |
Он размахивает ножом, Гек. |
|
The boys are determined to find where it has gone, and one night, Huck spots them and follows them. |
Мальчики полны решимости найти, куда он ушел, и однажды ночью Гек замечает их и следует за ними. |
Хак, мы в большом банкетном зале, заставленном столами. |
|
The Horticulture Society is having its Chinese Lantern party and we've got nothing to huck! |
Общество садоводов сегодня празднует день китайского фонарика А нам нечем их закидать! |
Гек делает резервные копии на ноутбуках, отключенных от интернета. |
|
Huck's already inside waiting for me, then we argue, and he slams me into a wall, and he leaves. |
Гек уже был внутри и ждал меня, мы спорили, он впечатал меня в стену, потом ушёл. |
(Huck) Okay, see, the muddy footprints? |
Так, видите эти следы? |
Huck's face lost its tranquil content, and took a melancholy cast. |
Лицо Гека из спокойного и довольного сразу стало мрачным. |
Хак, что это будет? |
|
Гек неохотно соглашается и возвращается к вдове. |
|
That's what I do to come up with Huck, call a taxi, or get a divorce? |
Вот что мне сделать выйти с Геком, заказать такси, или развестись? |
The two others subsequent books, Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective, are similarly in the first person narrative from the perspective of Huckleberry Finn. |
Две другие последующие книги, Том Сойер за границей и Том Сойер, детектив, также являются повествованием от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна. |
Я только что изменил 5 внешних ссылок на I Heart Huckabees. |
|
And last, but, oh, my friends, by no means least, the figure we all had come to love,... the unfortunate, but enduring child of nature known as Huckleberry Finn. |
И последний, друзья мои, но кого мы не забудем, тот, кого мы должны были любить, несчастное, но упорное дитя природы - Гекльберри Финн. |
One cannot even buy a home without being bombarded with modern-day hucksterism. |
Невозможно и дом купить, не оказавшись под бомбардировкой из современной манеры навязывания. |
Зачем бросаешься картошкой в дитёныша панды? |
|
His novels The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn are set in his boyhood hometown of Hannibal. |
Действие его романов Приключения Тома Сойера и Приключения Гекльберри Финна происходит в родном городе Ганнибала, где он провел детство. |
Tom and Huckleberry Finn swear a blood oath not to tell anyone about the murder, fearing Injun Joe would somehow discover it was them and murder them in turn. |
Том и Гекльберри Финн дают клятву крови никому не рассказывать об убийстве, опасаясь, что индеец Джо каким-то образом обнаружит, что это они, и убьет их в свою очередь. |
They might include Melville's Moby-Dick, Twain's Adventures of Huckleberry Finn, and Emerson's two series of Essays and The Conduct of Life. |
Они могут включать в себя Моби Дика Мелвилла, Приключения Гекльберри Финна Твена и две серии эссе Эмерсона поведение в жизни. |
A qualitative picture of the molecular orbitals of 1,3-butadiene is readily obtained by applying Hückel theory. |
Качественная картина молекулярных орбиталей 1,3-бутадиена легко получается при применении теории Хюккеля. |
He is buried at the Church of St. Mary Magdalene in Hucknall, Nottinghamshire. |
Он похоронен в церкви Святой Марии Магдалины в Хакнолле, графство Ноттингемшир. |
Twain was raised in Hannibal, Missouri, which later provided the setting for Tom Sawyer and Huckleberry Finn. |
Твен вырос в Ганнибале, штат Миссури, который позже стал местом встречи Тома Сойера и Гекльберри Финна. |
Lord Byron is buried in the Byron vault at Hucknall Torkard in Nottinghamshire. |
Лорд Байрон похоронен в склепе Байрона в Хакнолл-Торкард в Ноттингемшире. |
Near the completion of Huckleberry Finn, Twain wrote Life on the Mississippi, which is said to have heavily influenced the novel. |
Незадолго до завершения Гекльберри Финна Твен написал Жизнь на Миссисипи, которая, как говорят, оказала сильное влияние на роман. |
If the number of phase inversions is even, the transition state is Hückel, while if the number of phase inversions is odd, the transition state is Möbius. |
Если число фазовых инверсий четное, то переходное состояние - Хюккель, а если число фазовых инверсий нечетное, то переходное состояние-Мебиус. |
Huckle Cat, Lowly Worm, Sergeant Murphy, Mr. Frumble, Mr. Fixit, Sally, and Uncle Willy are just a few of his best-known creations. |
Гекль кот, смиренный червяк, сержант Мерфи, Мистер Фрамбл, Мистер фиксит, Салли и дядя Вилли-вот лишь некоторые из его самых известных творений. |
They are not legal aid attorneys just fresh off the boat from Hucklebuck Law School. |
И это не просто юридическая консультация свежеиспечённых выпускников юридической школы Хаклбанк. |
He returned to Broadway in 1933 to star as Huckleberry Haines in the Jerome Kern / Dorothy Fields musical Roberta. |
Он вернулся на Бродвей в 1933 году, чтобы сняться в роли Гекльберри Хейнса в мюзикле Джерома Керна / Дороти Филдс Роберта. |
Huckleberry went on to lose his bid for reelection to that seat in 2010, and his bid to regain the seat in 2012. |
Гекльберри проиграл свою заявку на переизбрание на этот пост в 2010 году, а также свою заявку на возвращение места в 2012 году. |
These paintings were commissioned as illustrations for a special edition of The Adventures of Tom Sawyer and Adventures of Huckleberry Finn. |
Эти картины были заказаны в качестве иллюстраций к специальному изданию Приключений Тома Сойера и Приключений Гекльберри Финна. |
In 2006, Mike Huckleberry unsuccessfully challenged Republican Congressman Dave Camp for his seat in Congress. |
В 2006 году Майк Гекльберри безуспешно оспаривал кандидатуру конгрессмена-республиканца Дэйва кэмпа на его место в Конгрессе. |
Welcome to the Huckabees Open Spaces gala event. |
Добро пожаловать на торжественный приём коалиции Хаккабис: Открытые пространства. |
Despite banksters and corporate hucksters being hit by record fines, white-collar crime and corruption still pays. |
Несмотря на рекордные штрафы, наложенные на гангстеров-банкиров и корпоративных мошенников, преступления и коррупция в белых воротничках и по-прежнему являются прибыльным делом. |
In the year of his death, The Good, the Bad, and Huckleberry Hound was released, featuring most of his early characters. |
В год его смерти были выпущены книги Хороший, плохой и Гекльберри хаунд, в которых были представлены большинство его ранних персонажей. |
I have just modified one external link on I Heart Huckabees. |
Изменения в экономическом фундаменте рано или поздно приводят к трансформации всей огромной надстройки. |
That's... huckleberry extract in clean, boiled water from the pure, artesian springs of White Tail Peak. |
Это... черничный экстракт в чистой, кипяченой воде из чистых артезианских источников в Уайттейл Пик. |
Paul Williams and His Hucklebuckers' concerts were sweaty riotous affairs that got shut down on more than one occasion. |
Музыку в ресторане исполняет трио Pump Room Trio — самый продолжительный постоянный ансамбль в Европе-или пианист. |
I charge you now in public with trading sacred offices like a market huckster! |
Я обвиняю вас во всеуслышание. Вы продаете церковные должности, как торгаш на рынке! |
Frederick Bramley, residing at Hucknall Torkard also corroborated. |
Фредерик Брэмли, проживающий в Хакнолле Торкард, также подтвердил это. |
Following poor results from the first-in-the-nation caucus, Huckabee was the first candidate to drop out. |
После неудачных результатов первого в стране съезда Хакаби был первым кандидатом, выбывшим из партии. |
Roz, I'm a psychiatrist, not a huckster. |
Роз, я психиатр, а не уличный торгаш. |
In nationwide opinion polling for the 2012 Republican Presidential primaries, Romney led or placed in the top three with Palin and Huckabee. |
В общенациональном опросе общественного мнения на республиканских президентских праймериз 2012 года Ромни возглавил или занял первое место в тройке лидеров вместе с Пэйлином и Хакаби. |
In the case when electric potential over DL is less than 25 mV, the so-called Debye-Huckel approximation holds. |
В случае, когда электрический потенциал над DL меньше 25 МВ, имеет место так называемое приближение Дебая-Хакеля. |
In 1923, Debye and Hückel reported the first successful theory for the distribution of charges in ionic solutions. |
В 1923 году Дебай и Хюккель представили первую успешную теорию распределения зарядов в ионных растворах. |
Anybody up on that raft with you? Huck says, Yeah. Is he black or white? White. And they go off. |
Есть там кто-то с тобой на плоту?. Гек говорит: Да. Черный он или белый?. Белый. И они отплывают. |
- huck towel - мелкоузорчатое полотенце
- huckaback towel - суровое полотенце
- huckaback cloth - мелкоузорчатая ткань
- huckaback fabric - мелкоузорчатая ткань
- huckaback weave - мелкораппортное переплетение
- huckleberry finn - Гекльберри Финн
- huck finn - Гек Финн
- huckster over the price - торговаться
- huckaback linen - полотенечная ткань с мелкоузорчатым переплетением
- red huckleberry - брусника
- garden huckleberry - чёрный паслён
- huckle bone - подвздошная кость
- The picasso of hucksters - Пикассо торгашей