I'm moving to berlin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'm moving to berlin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я уезжаю в берлин
Translate

- moving [adjective]

adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- berlin [noun]

noun: Берлин, ковкое железо



Forward-facing eyes make tracking moving prey easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посаженные вперед глаза с легкостью отслеживают любое движение добычи.

He was moving all of that lumber in the shed and the shelf broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переставлял весь этот хлам в сарае, и полка сломалась.

And they don't sanction the gentry's moving outside bounds clearly laid down in their ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они не допускают, чтобы господа выходили из определившейся в их понятии рамки.

Like I said, something funny is moving there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же говорю, там что-то странное шевелится.

Not swiftness or great strength, but a miserly eking out of my ability to force myself to keep moving every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не быстрота или большая сила, а просто скупое восполнение моей способности заставлять себя продолжать движение.

Are you thinking about moving the press room across the street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно тебя спросить, а ты подумывала о переезде пресс-комнаты через улицу?

Our scanners show the hive ships have started moving again, although their pace has slowed considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сканеры показывают, что корабли-ульи продолжили движение, хотя их темп значительно замедлился.

There was stillness, except for the uneasy breath of the moving air, and silence, except where, here and there, sleepers would wake with cries from hideous and identical dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная тишина нарушалась лишь тревожными дуновениями ветерка и криками спящих, видевших ночные кошмары.

Renee is moving in just just a stone's throw away from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рени будет жить на расстоянии вытянутой руки от нас.

Since males have greater mobility, it is mainly young men who are moving between Districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду большей мобильности мужского населения в миграции между округами участвуют в основном молодые мужчины.

They also need substantial support in moving straight from the formulation phase to the implementation phase of their NAPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны также нуждаются в значительной поддержке для незамедлительного перехода от этапа разработки к этапу реализации своих НПД.

We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране.

Should that happen then a quick rally towards the 200-day moving average, currently at 1.1110, or the old support level of 1.1210 could be on the cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так произойдет, то есть вероятность стремительного роста к 200-дневному скользящему среднему, которое сейчас находится на уровне 1.1110, или прежнему уровню поддержки на отметке 1.1210.

If you ever need something, like if you ever need help moving or, like, a ride to the airport, like, I'm that kind of friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе что-то понадобится, например, помочь с переездом, или подбросить в аэропорт, я именно такой друг.

On the daily chart, the rate is still trading above both the 50- and the 200-day moving averages, but it's also been trading within a possible triangle formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дневном графике, пара по-прежнему торгуется выше как 50- так и 200-дневных скользящих средних, но она также торгуется в рамках возможного образования треугольника.

If the indicator value is low, the market can described as having a low volatility, and prices of bars are rather close to the moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение индикатора невелико, рынок характеризуется низкой волатильностью, и цены баров достаточно близки к скользящему среднему.

In Moldova, it was interpreted as punishment for Chisinau’s attempt earlier that year to impose customs controls on goods moving in and out of Transnistria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Молдавии эмбарго сочли наказанием за предпринятую Кишиневом ранее том же году попытку ввести таможенный контроль для товаров, ввозимых в Приднестровье и вывозимых из него.

As can be seen, the index has bounced strongly off 9515 this morning, a level which was formerly resistance and one that also ties in with the 200-day moving average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, индекс сделал сильный отскок от уровня 9515 сегодня утром, который прежде был сопротивлением, и также он связан с 200-дневным скользящим средним.

Another irony is that Russia is currently moving toward imposing sanctions on Georgia to retaliate for its embrace of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также забавно, что сейчас Россия собирается наложить на Грузию санкции в ответ на ее сближение с Европейским Союзом.

An airplane, when you're moving in this direction, starts to lift, and that's how it takes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолёт, когда движется в эту сторону, то начинает подниматься и так взлетает.

He could hear feet moving and then someone sniggered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топот, чье-то хихиканье.

By dislodging one of them, you have released the Spatial Dimension, and we are now moving rapidly away from Richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебив один из них, вы позволили машине двигаться в пространственных измерениях, и теперь мы стремительно удаляемся прочь от Ричмонда.

It looked now as though he were moving into a great canyon of clouds and the wind had dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что он вступает в огромное ущелье из облаков. Ветер стих.

The man began moving around, as if searching for something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот человек отошёл от дуба, начал шарить в темноте - наверно, что-то искал.

Instead of the moving horses and hussars' backs, he saw nothing before him but the motionless earth and the stubble around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье.

Furthermore, I feel that with the proper strategic and synergistic alliances moving forward...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я считаю, что с продвижением надлежащих стратегических и синергетических союзов...

If there's anybody moving about in the house, she barricades herself in her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит кому-нибудь в дом войти - она баррикадируется в своей комнате.

Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им.

The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона.

Did you like the moving picture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понравились живые картинки?

Langdon felt like they were moving underwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдону казалось, что они двигаются под водой.

Moving cautiously, his gun trained ahead of him, Delta-Two passed the entrance to the laboratory section of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно и с опаской Дельта-2 прошел мимо лабораторного отсека.

It's still their bread and butter even if they are moving into P.C.P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это остаётся их хлебом, даже если они перескочили на героин.

You'll be moving into a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер.

Oh, so they're moving up in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, так они движутся вверх в мире.

She doesn't like the guy,she's moving you off the plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не нужен этот парень. Она хочет манипулировать тобой.

The ice is moving up behind us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед движется позади нас!

Moving on to bigger and better things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему то большему и лучшему.

It's true. She was dead-set against moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, она смертельно устала, чтобы идти сюда.

He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них.

You want me to jump off a moving plane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я спрыгнул с самолета на лету?

We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным.

You can keep us ahead of one person, but there'll be a great many, moving down any number of corridors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От одного-двух мы скроемся, но их будет много, очень много. Они пойдут группами по смежным коридорам.

Despite the assurances of Prusis, there were certainly no bodies lying about; people were cheerfully moving about on their feet, and some were even laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно. На площади, несмотря на уверения Прусиса, трупы не валялись, люди бодро держались на ногах, и некоторые из них даже смеялись.

I mean, if Drew wins, you're moving to D.C., right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть если Дрю выиграет, вы переедете в Вашингтон, так?

A tiny figure was moving along the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там по крыше двигалась маленькая фигурка.

Plus, to me, he looks like one of those guys whose mouth starts moving when they feel the bracelets slapped on their wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, он мне видится одним из тех парней, чей язык развязывается, когда они чувствуют, как наручники защелкиваются у них на запястьях.

Keep moving, lads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шевелитесь, парни.

Who's moving that ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто управляет этим кораблём?

Or maybe he's just moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же он просто переезжает.

And now he's moving into the building

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он хочет жить в этом доме.

It never occurred to me to think of space as the thing that was moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда бы не подумал о космосе как о чем-то мобильном.

It's for moving his heart forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для того, чтобы попасть в его сердце.

The label has also had a close association with the Gewandhausorchester Leipzig and the Staatskapelle Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбл также имел тесную связь с Gewandhausorchester Leipzig и Staatskapelle Berlin.

The unit was based in the Berlin Palace, where Liebknecht had declared the Free Socialist Republic on 9 November 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделение базировалось в берлинском дворце, где Либкнехт провозгласил свободную Социалистическую Республику 9 ноября 1918 года.

Tandy and Freeman won the Silver Bear for the Best Joint Performance at the 40th Berlin International Film Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэнди и Фримен получили Серебряного медведя за Лучшее совместное выступление на 40-м Берлинском международном кинофестивале.

In December 2009, Berlin authorities seized the corpse to perform an autopsy before burying it in Luxemburg's grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2009 года берлинские власти изъяли труп, чтобы произвести вскрытие, прежде чем похоронить его в могиле Люксембурга.

Chancellor Angela Merkel also offered her condolences to the families of the victims and took part in a night vigil in front of Berlin's New Synagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Ангела Меркель также выразила соболезнования семьям погибших и приняла участие в ночном бдении перед новой синагогой Берлина.

The Berlin Crisis of 1961 was the last major incident in the Cold War regarding the status of Berlin and post–World War II Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлинский кризис 1961 года был последним крупным инцидентом в холодной войне, касавшимся статуса Берлина и послевоенной Германии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i'm moving to berlin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i'm moving to berlin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i'm, moving, to, berlin , а также произношение и транскрипцию к «i'm moving to berlin». Также, к фразе «i'm moving to berlin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information