I set high standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i know what i want - я знаю что я хочу
i swapped - я сменил
i supervised - я руководил
i hope i have shown - я надеюсь, что я показал
i congrat - я congrat
beat i - бить я
i accidentally - Я случайно
i steal - Я ворую
i purchased - я купил
i wish i could have helped - я хочу, чтобы я мог помочь
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
set expression - установить выражение
resolvent set - резольвентное множество
ironing set - набор для глажки
set long - установить длинные
set our course - установить наш курс
set up actions - настроить действия
could set off - может отправиться
set of utilities - набор утилит
set the recording - установить запись
acyclic set - ациклический набор
Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying
Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset
Значение set: fixed or arranged in advance.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high susceptibility - высокая чувствительность
high cortisol - высокий уровень кортизола
high increase - высокий рост
ace high - высокий туз
prioritize high - Приоритетность высокого
high-technology export - экспорт высоких технологий
high yields - высокие урожаи
combat high - боевая высокая
high depreciation - высокий износ
high income elasticity - Эластичность высокого дохода
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
standards built - стандарты построены
developing quality standards - разработка стандартов качества
local standards - местные стандарты
metadata standards - метаданных стандартов
personal standards - личные стандарты
standards application - применение стандартов
severe standards - жесткие стандарты
high standards for - высокие стандарты
system of standards - система стандартов
maintain quality standards - поддерживать стандарты качества
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
And we have really high standards for consent in a lot of other areas. |
У нас имеются довольно высокие стандарты согласия во многих других областях. |
Today's shippers and receivers of general cargo demand a very high standard of service. |
Наш офис оборудован по последнему слову техники, что обеспечивает нам возможность оперативно и качественно передавать и принимать информацию в любое время суток. |
Meeting the high standards in the management of public funds will not materialize if there are no funds to manage. |
Высоких стандартов управления государственными денежными средствами не удастся достичь в случае отсутствия таких средств. |
Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism. |
Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям. |
Because of the high demand for food safety and corresponding quality standards, carton freezers have become the standard technology for freezing boxes worldwide. |
Из-за высоких требований к безопасности пищевых продуктов и их соответствию стандартам качества, морозильные установки по картону стали стандартной технологией для заморозки коробок по всему миру. |
In December 2014, Season 6 was added in both high and standard definition to the US iTunes Store. |
В декабре 2014 года в американский iTunes Store был добавлен 6-й сезон в высоком и стандартном разрешении. |
I believe it is critical that the US set a very high international standard for nuclear restraint. |
Я полагаю, это очень важно, чтобы США установили очень высокий международный стандарт, не допускающий распространения ядерного оружия. |
Through efficient buying, logistics and computer systems Nifra can offer a high standard of first quality plants at competitive prices. |
Благодаря высокоэффективным системам закупки, логистики и компьютеризации Nifra может предложить первосортный посадочный материал по конкурентоспособным ценам. |
Sexual assault centres aim to provide a high standard of comprehensive care to victims of recent sexual assault. |
Центры реабилитации жертв/переживших сексуальное нападение, стремятся обеспечить высокий уровень всесторонней помощи жертвам недавнего сексуального насилия. |
The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide. |
Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
All of YouTube's movies and TV shows are available in standard definition (SD), while select titles are available in high definition (HD) or 4K Ultra High Definition (UHD). |
Некоторые фильмы и телешоу на YouTube можно смотреть не только в стандартном качестве (SD), но и в высоком разрешении (HD и 4K Ultra HD). |
To maintain a high standard of Grade 1 and 2 images each film needs to be examined to put the image into a specific category. |
Для поддержания высокого уровня качества изображений 1 и 2 класса каждый фильм должен быть изучен, чтобы поместить изображение в определенную категорию. |
It was not very skilfully done, but Winston's standards in such matters were not high. |
Сделала она это не очень умело, но и запросы Уинстона были весьма скромны. |
Therefore, Croatia will continue to march towards it, being devoted to its high standards and committed to its principles. |
Поэтому Хорватия будет и впредь идти к этой цели, верная своим высоким нормам и приверженная своим принципам. |
So far, the Kremlin has chosen to reduce the standard of living of its population, while maintaining defense and security expenditures at a high level. |
Пока Кремль предпочел понизить стандарты жизни населения, поддерживая расходы на оборону на высоком уровне. |
In early 2014, the first four seasons were added to the Australian iTunes Store in both high and standard definition. |
В начале 2014 года первые четыре сезона были добавлены в австралийский iTunes Store как в высоком, так и в стандартном разрешении. |
13 standard photon torpedoes and one class-10 armed with a high-yield warhead. |
13 стандартных фотонных торпед и одна класса 10 - заряжены боеголовками высокой мощности. |
It's disrespectful to the high standards people have come to expect from Cheech and Chunk. |
Это неуважение к высоким стандартам, которых люди ожидают от Чича и Чанка. |
Real wages and living standards are falling at annual rates of ten percent, and inflation is in the high teens. |
Реальные зарплаты и уровень жизни снижаются на 10% в год, а уровень инфляции приближается к 20%. |
Well, I hold myself to a high standard. |
Ну, я равняюсь на лучших. |
The rapporteurs agreed to give a high priority to a meeting with the other organizations involved in seed potato standardization. |
Докладчики решили уделить приоритетное внимание проведению встречи с представителями других организаций, занимающихся разработкой стандартов на семенной картофель. |
These incentives include financial benefits, low housing costs and high standards of living. Settlement activity. |
К числу таких стимулов относятся финансовые льготы, низкая стоимость жилья и высокий уровень жизни. |
Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty. |
Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным. |
It primarily aims to replace various mobile DDRX SDRAM standards used in high-performance embedded and mobile devices, such as smartphones. |
Она в первую очередь направлена на замену различных мобильных стандартов DDRX SDRAM, используемых в высокопроизводительных встраиваемых и мобильных устройствах, таких как смартфоны. |
Our Premium Economy Class is a high-comfort travel class approaching the standard of Business Class. |
Премиальный экономический класс - это класс повышенной комфортности. |
I'm sorry that these pageants don't live up to your high moral standards, Bliss, but there's a lot you can learn from them, no matter what you go on to be in life. |
Ты уж извини, что эти конкурсы не подходят под твои высокие моральные стандарты, но они хотя бы учат чему-то. И не важно, кем ты будешь во взрослой жизни. |
Marketable job skill and recognition of a high-value industry-standard credential |
Статус YouTube Certified – лучшее подтверждение профессионализма. |
The world is a better place without men like sidney snow, And better with women of high moral standards like miss cole. |
Мир станет лучше без людей вроде Сидни Сноу и лучше с женщинами с высокими моральными устоями, как у мисс Коул. |
The most prestigious art school in all of France was the Ecole des Beaux-Arts of Paris. Its standards were high, and few Americans were admitted. |
Самой престижной считалась Парижская школа изящных искусств, но студентом мог стать далеко не каждый, тем более американец. |
Consequently they will, I assure you, grow up with high, I say high, moral standards! |
Постепенно, когда они вырастут, уверяю вас, у них будут высокие, действительно высокие нравственные устои! |
But... if the current high standard of journalism in the day slackens, Or any act of neglect threatens the well-Being of this newspaper, |
Даже... если высокий профессионализм текущей журналистики снизится, или проявится любой другой акт небрежения, угрожающего благополучию этой газеты, |
Specialized high speed label printer applicators may be used to apply labels to packages; these and other methods may be subject to recognized standards. |
Для нанесения этикеток на упаковки могут использоваться специализированные высокоскоростные аппликаторы для печати этикеток; эти и другие методы могут соответствовать признанным стандартам. |
The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa. |
Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке. |
19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads. |
19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками. |
We regard quality as dynamic combination of high technical standard, modern service and reliable production. |
Мы понимаем качество как динамичную согласованность высокой технической требовательности, современного сервиса и ответственного производства. |
They are furnished to high standards with light oak and provide homely and comfortable accommodation. |
Они оборудованы по высоким стандартам мебелью из светлого дуба и представляют собой уютное и комфортабельное жилье. |
Two of the boats had shifted to a standard search pattern now, the third rising to a high-altitude position where it could watch the whole area. |
Два катера перешли на стандартную систему поиска, а третий набрал высоту для контроля всей зоны. |
Так что после окончания школы - это довольно типичное явление. |
|
Обычное дело, когда двое таких выдающихся людей женятся. |
|
The award, established in 1999, honors U.S. companies that create international economic growth while upholding high standards as responsible members of the communities where they do business. |
Премия была учреждена в 1999 году, и ей награждаются американские компании, стимулирующие экономический рост в других странах, которые также придерживаются высоких требований, так как считают себя ответственными членами общества в этих странах. |
Well, I doubt your client has the same high moral standards. |
Сомневаюсь, что у твоего заказчика такие же стандарты морали. |
Although still below the “replacement rate,” by European standards Russia’s 1.78 current TFR is actually at the high side of the range. |
Текущий СКР по России составляет 1,78. Хотя это и ниже границы замещения, но, по европейским стандартам, относительно неплохо. |
And Robin continued to uphold the high journalistic standards of Metro News 1. |
Ну, а Робин поддерживала высокую журналистскую марку, принятую в Метро Ньюс 1. |
The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash. |
Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку. |
Mind, I am not saying that this is not the most desirable type of life in the world; that it is not an almost unreasonably high standard. |
Поймите правильно, я допускаю, что кому-то такой образ жизни и кажется пределом мечтаний, почти недосягаемой высотой. |
High moral standards and respect for human rights and the cultural and environmental heritage;. |
высоких нравственных стандартов и уважения прав человека и наследия в области культуры и окружающей среды;. |
It works with both high-definition and standard TVs and monitors. |
Он работает с телевизорами и мониторами как высокой, так и стандартной четкости. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
You just give me the cold shoulder and sour looks and despise everything that isn't up to your high-an'-mighty standards! |
Ты только равнодушно на меня смотришь и презираешь всё, что ниже твоих заоблачных стандартов! |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
Only the splash of water and the high hiss of leaves disturbed the silence. |
Тишину нарушал лишь плеск воды да шум листьев высоко над головой. |
The evidentiary standard applicable to the urgent departure claims is stated in decision 1 and more specifically in article 35 of the Rules. |
Доказательственный стандарт, применимый к неотложным претензиям в связи с отъездом, изложен в решении 1 и - более конкретно - в статье 35 Регламента. |
In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment. |
Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку. |
Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;. |
Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре. |
Still, that’s not a difficult standard to meet. |
Впрочем, это не слишком высокая планка. |
Therefore, most of the old machinery still seen functioning well in the present day must necessarily have been built to a standard of quality necessary to survive. |
Таким образом, большинство старых машин, которые все еще хорошо функционируют в наши дни, должны быть обязательно построены на уровне качества, необходимом для выживания. |
In that year, Japan adopted a gold exchange standard and hence froze the value of the yen at $0.50. |
В том же году Япония приняла золотой валютный стандарт и, следовательно, заморозила стоимость иены на уровне 0,50 доллара. |
ICP-MS also lends itself to quantitative determinations through isotope dilution, a single point method based on an isotopically enriched standard. |
МСП-МС также поддается количественному определению с помощью разбавления изотопов-одноточечного метода, основанного на изотопно обогащенном стандарте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i set high standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i set high standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, set, high, standards , а также произношение и транскрипцию к «i set high standards». Также, к фразе «i set high standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.