In a spirit of good faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in running - в управлении
in utilizing - в использовании
in distant - в дальнем
posed in - поставленный в
in missouri - в Мури
canal in - в канал
in satisfying - в удовлетворении
acquitted in - оправдан
wander in - блуждать в
inertia in - инертность
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
beyond a shadow of a doubt - вне тени сомнения
at a quarter to nine a.m. - без четверти девять утра
a pig in a poke - Кот в мешке
a monocoque - монокок
a result of a decomposition - В результате разложения
a flu - простуда
come a long way in a short - длинный путь в короткий
a better way to make a living - лучший способ заработать на жизнь
had a bit of a scare - было немного паники
a copy of a book - копия книги
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: дух, спирт, душа, настроение, сущность, смысл, характер, человек, спиртной напиток, привидение
adjective: спиртовой, спиритический
verb: воодушевлять, тайно похищать, одобрять, побуждать
high moral spirit - моральная стойкость
combative spirit - бойцовский дух
spirit of collaboration - дух сотрудничества
leadership spirit - руководство дух
fox spirit - дух лисы
a spirit level - уровень духа
spirit of togetherness - дух единения
spirit of competitiveness - дух конкурентоспособности
spirit is broken - дух сломан
spirit of leadership - дух лидерства
Синонимы к spirit: soul, id, inner man/woman, psyche, ego, (inner) self, pneuma, inner being, mind, ghost
Антонимы к spirit: body, reality, being
Значение spirit: the nonphysical part of a person that is the seat of emotions and character; the soul.
general secretariat of the council of ministers - Генеральный секретариат Совета министров
well being of millions of people - благополучия миллионов людей
citizenship of the republic of slovenia act - гражданство Республики Словении акта
johannesburg plan of implementation of the world - йоханнесбург план реализации мира
president of the republic of moldova - президент республики молдова
the exercise of freedom of religion - осуществление свободы религии
of any provision of this agreement - любого положения настоящего соглашения
classification of the functions of government - Классификация функций органов государственного управления
secretary of the department of social - секретарь департамента социальной
office of the president of tajikistan - офис президента таджикистана
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good pedigree - хорошая родословная
is rated good - оценивается хорошо
benefits from good - выгоды от хорошего
good foothold - хорошая точка опоры
good travel - хорошая поездка
very good one - очень хороший
good ideas - хорошие идеи
good wine - хорошее вино
good rhythm - хороший ритм
good letter - хорошее письмо
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство
included in good faith - включены добросовестно
faith in the future - вера в будущее
faith and credit - вера и кредит
diligence and good faith - трудолюбие и добросовестность
my faith - моя вера
in good faith and without - добросовестно и без
in good faith without - добросовестно без
faith and confidence - вера и уверенность в себе
for his faith - за свою веру
faith and family - вера и семья
Синонимы к faith: belief, confidence, conviction, trust, hope, optimism, hopefulness, ideology, (religious) persuasion, church
Антонимы к faith: honesty, integrity, unbelief, disbelief, distrust, atheism, mistrust, unfaith
Значение faith: complete trust or confidence in someone or something.
Even faith itself is seen as a gift of God, created in the hearts of Christians by the work of the Holy Spirit through the Word and Baptism. |
Даже сама Вера рассматривается как дар Божий, созданный в сердцах христиан действием Святого Духа через Слово и Крещение. |
And your spirit to meet faith... |
Предаю тебя сатанинским тварям для умерщвления плоти твоей, чтобы спасти твою душу. |
I have witnessed a tremendous amount of diligence in the utmost spirit of good faith; and I think the endeavor is worthwhile—even commendable on many levels. |
Я был свидетелем огромного усердия в самом высоком духе доброй воли; и я думаю, что это усилие стоит того—даже похвально на многих уровнях. |
And I have come in the spirit of tikkun olam, which in the Jewish faith means |
И моим принципом был тиккун олам, что в иудаизме означает |
I can see why you put your faith in the words of the Wolf Spirit. |
Я понимаю, почему ты вложил свою веру в Духа волка. |
It takes a pure spirit to reestablish that faith. |
Чтобы восстановить эту веру, нужен чистый дух. |
The Holy Spirit is giving the new life of faith in Jesus. |
Святой Дух дает новую жизнь веры в Иисуса. |
Either justification, or life in the Spirit, is received by faith, or not. |
Либо оправдание, либо жизнь в духе принимается верою, либо нет. |
Such persons lose faith and the Holy Spirit and are condemned to eternal death unless they return to repentance. |
Такие люди теряют веру и Святого Духа и обречены на вечную смерть, если не вернутся к покаянию. |
A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper. |
Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии. |
I am tempted to place a POV tag on the entire article, but in the spirit of good will and good faith, let's just start here with this. |
Я испытываю искушение поместить тег POV на всю статью, но в духе доброй воли и доброй воли давайте просто начнем с этого. |
Keith Ham inherited his father's missionary spirit and attempted to convert classmates to his family's faith. |
Кит Хэм унаследовал миссионерский дух своего отца и попытался обратить одноклассников в веру своей семьи. |
Seeking it, however, betrays a lack of confidence in the power of grace and faith, the sufficiency of Christ and the Spirit. |
Однако поиск его выдает недостаток веры в силу благодати и веры, в достаточность Христа и духа. |
Guided by the Spirit, they are to discern and foster the gifts of all God's people, that the whole Church may be built up in unity and faith. |
Руководимые духом, они должны различать и развивать дары всего народа Божьего, чтобы вся Церковь могла быть построена в единстве и вере. |
According to this Faith there is one Godhead, Power, and Being of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit. |
Согласно этой вере, есть одно божество, сила и бытие Отца, Сына и Святого Духа. |
Knowing these bodies were the temple of the Holy Spirit, in that time of great faith, we thought them worthy of receiving the holy sacrament. |
Эти тела составляют Храм Божий, во время великой веры мы считаем их достойными причащения. |
In Confirmation, those who have been baptized declare their faith in Christ and are Strengthened by the Holy Spirit for continuing discipleship. |
В подтверждение этого те, кто был крещен, заявляют о своей вере во Христа и укрепляются Святым Духом для продолжения ученичества. |
Even faith itself is seen as a gift of God, created in the hearts of Christians by the work of the Holy Spirit through the Word and Baptism. |
Даже сама Вера рассматривается как дар Божий, созданный в сердцах христиан действием Святого Духа через Слово и Крещение. |
Pope John Paul II described the relationship between faith and reason as 'two wings on which the human spirit rises to the contemplation of truth'. |
Папа Иоанн Павел II описывал отношения между верой и разумом как два крыла, на которых человеческий дух поднимается к созерцанию истины. |
In the spirit of this project everyone should follow the honor system and assume good faith in their fellow competitors. |
В духе этого проекта каждый должен следовать системе чести и принимать на себя добрую веру в своих коллег-конкурентов. |
The gospel, the word of God, faith, Christ, and Holy Spirit – these words are always on their lips; look at their lives and they speak quite another language. |
Евангелие, слово Божие, Вера, Христос и Святой Дух-эти слова всегда на их устах; посмотрите на их жизнь, и они говорят совсем на другом языке. |
Even faith itself is seen as a gift of God, created in the hearts of Christians by the work of the Holy Spirit through the Word and Baptism. |
Даже сама Вера рассматривается как дар Божий, созданный в сердцах христиан действием Святого Духа через Слово и Крещение. |
He was particularly appreciated by students and others for his piety, sense of humor, deep faith, ecumenical spirit, and bravery before the Communist regime. |
Его особенно ценили студенты и другие люди за его благочестие, чувство юмора, глубокую веру, экуменический дух и храбрость перед коммунистическим режимом. |
Disorders of the spirit and the absence of faith can be self-healed. |
Когда новый храм на месте старого был закончен, Кумарапала и Хемачандра приняли участие в ритуале освящения. |
Yet, it is not a dualism between body, psyche and spirit, since the spirit embraces both psyche and corperal aspects of human. |
Тем не менее, это не дуализм между телом, психикой и духом, поскольку дух охватывает как психические, так и телесные аспекты человека. |
I think the dissolution of the Lindley marriage has actually restored my faith in humanity. |
Я думаю, что расторжение брака Линдли на самом деле восстановило мою веру в человечество. |
It was Elizabeth, and her absolute faith that gave Mary the courage she was lacking. |
Елизавета и ее абсолютная вера придали Марии смелость, которой ей не хватало. |
It renews one's faith in the profession. |
Оно вселило мне новую веру в профессию. |
Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward. |
Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед. |
Я обнаружил восьмую душу на поверхности кратера. |
|
The actors, who had now freed themselves from the chains of Sestrin's constructivism, acted with spirit, danced energetically, and sang in tuneful voices. |
Артисты, сбросившие с себя путы никсестринского конструктивизма, играли весело, танцевали энергично и пели милыми голосами. |
And in the end, you are rewarded for your faith and constancy. |
И в конце концов, вы были вознаграждены за свою веру. |
All these experiences of all these lives, and of countless other lives, have gone to the making of the soul-stuff or the spirit-stuff that is I. |
Все опыты всех этих жизней и бесчисленное множество других жизней пошли на созидание душевного и духовного содержания моего я. |
He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life. |
Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь |
And what about the couple originally intended for Faith? |
А что насчёт семьи, которая хотела взять Фэйт? |
What I really like about the beach buggy is that it's a testament to the ability of the human spirit to triumph. |
Что мне действительно нравится в этих багги, так это то, что они проверяют способность человека к триумфу. |
He put off the faith of his childhood quite simply, like a cloak that he no longer needed. |
Он расстался с верой своего детства совсем просто, сбросил ее с плеч, как сбрасывают ненужный больше плащ. |
And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent. |
И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле. |
Once the spirit has entered me, put my hand upon the animal. |
Как только дух вселится в меня, положи мою руку на животное. |
Ванхеда выставляет нашу веру на посмешище. |
|
чтобы вы потеряли веру в эту группу. |
|
Oh, come on, man, get in the spirit of vindaloo day. |
Ну же, мужик, давай привнесём немного духа Дня Виндалу. |
I wanted to tell you this in the spirit of full disclosure. |
Я хотела вам рассказать, чтобы избежать недомолвок. |
You put too much faith in Pryce. |
Ты возлагаешь много надежд на Прайса. |
If you deny that, you deny your very faith. |
Если вы отрицаете это, вы отрицаете самую веру свою. |
But I'm humbled by the crew's faith in me. |
Но я унижен верой экипажа в меня. |
To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system. |
Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия. |
Lutheran confirmation is a public profession of faith prepared for by long and careful instruction. |
Конфирмация лютеран - это публичное исповедание веры, подготовленное долгим и тщательным обучением. |
For the Pharaoh's elder sons, born of the Hittite princess, had, due to spells that could not be investigated, been visited by an evil spirit. |
Ибо старшие сыновья фараона, рожденные от Хеттской царевны, из-за заклинаний, которые не могли быть исследованы, были посещены злым духом. |
The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life. |
Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь. |
The underground punk rock movement inspired countless bands that either evolved from a punk rock sound or brought its outsider spirit to very different kinds of music. |
Андеграундное панк-рок движение вдохновило бесчисленные группы, которые либо развились из панк-рок-звука, либо принесли свой дух аутсайдера в самые разные виды музыки. |
Osbourne's band for this album included Alice in Chains guitarist Jerry Cantrell, bassist Chris Wyse and Faith No More drummer Mike Bordin. |
Группа Осборна для этого альбома включала гитариста Alice in Chains Джерри Кантрелла, басиста Криса Уайза и барабанщика Faith No More Майка Бордина. |
- Renunciation of Sin- Profession of the Catholic Faith by the Catechumens and Candidates. |
- Отречение от греха-исповедание католической веры Катехуменами и кандидатами. |
But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith. |
Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры. |
Возможно, они действительно действуют недобросовестно. |
|
Many of these names are also used in the scriptures of the Bahá'í Faith. |
Многие из этих имен также используются в священных писаниях Веры Бахаи. |
For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity. |
Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a spirit of good faith».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a spirit of good faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, spirit, of, good, faith , а также произношение и транскрипцию к «in a spirit of good faith». Также, к фразе «in a spirit of good faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.