Including breaks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: включая, в том числе, вместе
adjective: включающий, заключающий
including any transfer - в том числе любой передачи
master plan including - мастер-план, включающий
image including - изображение включая
staff, including those - персонала, в том числе
including all additional - включая все дополнительные
including notifying - включая уведомляющее
including in its agenda - в том числе в его повестке дня
including not only - в том числе не только
including in countries - в том числе в тех странах,
including a genuine - в том числе подлинного
Синонимы к including: comprise, embrace, comprehend, be made up of, number, involve, consist of, incorporate, take in, contain
Антонимы к including: except, except for, excluding, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate
Значение including: containing as part of the whole being considered.
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
cedar breaks national monument - государственный заповедник Cedar Breaks
breaks open - взламывает
breaks out - разрыв
including breaks - включая перерывы
pipeline breaks - разрывы трубопроводов
extra breaks - дополнительные перерывы
it breaks my heart to see you - это разбивает мое сердце, чтобы увидеть вас
breaks down into two - распадается на две
breaks from work - перерывы в работе
all the breaks - все перерывы
Синонимы к breaks: stoppage, cessation, gap, suspension, disruption, discontinuation, cutoff, interval, hiatus, stop
Антонимы к breaks: tie, repair, proper, begin, start, stand, build, fix, create, stand up
Значение breaks: an interruption of continuity or uniformity.
In the second session, Trump won the first three frames to lead 8–3 including two more 90+ breaks. |
Во второй сессии Трамп выиграл первые три фрейма, чтобы вести 8-3, включая еще два перерыва 90+. |
The government has introduced a series of fiscal incentives, including tax breaks, to attract more foreign investors. |
Правительство ввело ряд налоговых льгот, включая налоговые льготы, для привлечения большего числа иностранных инвесторов. |
Get on Up uses a nonlinear narrative as James Brown's stream of consciousness, including asynchronous events and breaks in the fourth wall. |
Get on Up использует нелинейное повествование как поток сознания Джеймса Брауна, включая асинхронные события и разрывы в четвертой стене. |
A total of 42 century breaks were made during the qualifying tournament preceding the event, including a maximum break from Tom Ford. |
В общей сложности в ходе квалификационного турнира, предшествовавшего этому событию, было сделано 42 перерыва века, включая максимальный перерыв от Тома Форда. |
Thus, the HIV genome may be vulnerable to oxidative damages, including breaks in the single-stranded RNA. |
Таким образом, геном ВИЧ может быть уязвим к окислительным повреждениям, включая разрывы в одноцепочечной РНК. |
HTML formatting can be used to create rich lists, including items with internal paragraph breaks; some basics are illustrated below. |
Для преступлений, за совершение которых предусмотрено наказание в виде тюремного заключения, требуется, по крайней мере, защита в виде должной осмотрительности. |
As time passes, however, Su-jin begins to display forgetfulness, including an incident in which a fire breaks out because of a stove she'd forgotten to turn off. |
Однако с течением времени Су-Цзинь начинает проявлять забывчивость, включая инцидент, в котором огонь вспыхивает из-за плиты, которую она забыла выключить. |
Lively ended up performing several of her own stunts, including a scene where her character breaks her nose. |
Лайвли закончила тем, что исполнила несколько собственных трюков, в том числе сцену, где ее персонаж ломает нос. |
There are several statistical packages that can be used to find structural breaks, including R, GAUSS, and Stata, among others. |
Существует несколько статистических пакетов, которые могут быть использованы для поиска структурных разрывов, в том числе R, GAUSS и Stata. |
Alpha-synuclein modulates DNA repair processes, including the repair of DNA double-strand breaks by the non-homologous end joining pathway. |
Альфа-синуклеин модулирует процессы репарации ДНК, в том числе репарацию разрывов двойных нитей ДНК путем присоединения негомологичного конца. |
HTML formatting can be used to create rich lists, including items with internal paragraph breaks. |
Форматирование HTML можно использовать для создания расширенных списков, включая элементы с внутренними разрывами абзацев. |
For better or for worse, the government now has ample opportunity to enact its desired reforms, possibly including constitutional changes. |
Хорошо это или плохо, но у правительства теперь есть все возможности для реформ, в том числе требующих внесения изменений в конституцию. |
Melissa breaks up with Alan and kicks him out. |
Мелисса расстается с Аланом и выгоняет его. |
The core team of the GSSC, including the head and deputy head, have been recruited and participated in the IPSAS training in New York. |
Основной персонал ЕГЦО, включая руководителя и заместителя руководителя Центра, уже набран и проходит подготовку по вопросам МСУГС в Нью-Йорке. |
Governments should consider providing civic education, including through formal and informal education systems, and in partnership with civil society organizations. |
Правительствам следует рассмотреть вопрос о включении в учебные программы предмета «Обществоведение», в том числе в рамках формальных и неформальных учебных систем и в партнерстве с организациями гражданского общества. |
We believe that such democratic reform is necessary for all international institutions, including the United Nations. |
Мы считаем, что такая демократическая реформа необходима для всех международных институтов, включая Организацию Объединенных Наций. |
The 2010-2011 cereal harvest increased from 137,739 tons in 2009 to 157,223 tons, including a total of 106,273 tons of rice in 2010. |
Если в 2009 году было собрано 137739 тонн зерновых, то в сельскохозяйственный сезон 2010 - 2011 годов урожай зерновых составил уже 157223 тонны, включая 106273 тонны риса, собранного в 2010 году. |
Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works. |
Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны. |
We currently have the necessary staffing resources to support such a level of trial activity, including the additional trial. |
В настоящее время мы располагаем необходимым штатом для поддержания такого уровня судебной активности, в том числе для проведения дополнительного процесса. |
The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total. |
Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат. |
If an “ice plug” near the coast of Wilkes Basin melts or breaks off into icebergs, the basin’s huge quantities of water will drain into the ocean. |
Если ледяной рычаг близ побережья бассейна Уилкса расплавится или распадется на айсберги, то огромное количество воды из него попадет в океан. |
This count uses the wider definition of ETF, including HOLDRs and closed-end funds. |
Эта оценка использует более широкое определения ETF, добавляя в него HOLDR и фонды закрытого типа (closed-end). |
Lastly, the August MPC meeting included the two new members including Kristin Forbes and Nemat Shafik. |
И наконец, на заседании в августе присутствовали два новых члена Комитета, Кристин Форбс (Kristin Forbes) и Немат Шафик (Nemat Shafik). |
The chart below demonstrates the area where price breaks the lower support trend line and where you should place the sell order. |
На следующем графике изображена область, в которой цена пробивает нижнюю линию тренда (поддержку); в этой области вы можете разместить ордер на продажу. |
It's all in hand, including a strong sedative and plenty of lignocaine. |
Всё под рукой, включая сильное седативное и достаточное количество лигнокаина. |
We aren't including a Sunni position? |
Мы не включаем суннитов? |
Вы же не планируете включить это в ваш сюжет? |
|
And the way my brother treats the law... it breaks my heart. |
И то, что мой брат нарушил закон... поразило мое сердце. |
Шестнадцатый век окончательно сокрушает единство церкви. |
|
And once we get the fairies out of the hat, they can help us release everyone else, including that poor old man that you put in there. |
А когда мы сможем высвободить фей из этой шляпы, они смогут помочь нам освободить и остальных, включая того несчастного пожилого мужчину, которого ты засосал туда. |
But now the sweat breaks out on us. |
Но здесь и нас бросает в холодный пот. |
I said no one is to go in there, including you. |
Я же оказала, чтобы никто туда не заходил. |
– Не считая эссе о себе на 4,000 слов. |
|
I'm his- no, not including you. |
Я его... - Нет, не считая тебя. |
And as soon as the weather breaks, we'll go find her. |
А когда непогода утихнет, пойдем ее искать. |
And while we're bothering the dive team, we might as well bring everybody in who had access to a skate hook, including parents and ice-rink employees. |
И пока там будут работать подводники, мы могли проверить всех, кто имеет доступ к коньковым крюкам, включая родителей и работников катка. |
Later, Donna takes advantage of a momentary distraction and hits Cujo with a baseball bat until it breaks, leaving only a jagged handle. |
Позже Донна воспользовалась мгновенным отвлечением и ударила Куджо бейсбольной битой, пока та не сломалась, оставив только зазубренную ручку. |
Primary sites of fungal growth are inanimate surfaces, including carpets and soft furnishings. |
Основными очагами грибкового роста являются неодушевленные поверхности, в том числе ковры и мягкая мебель. |
Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons. |
Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия. |
Similarly, compostable material breaks down into carbon dioxide, water, and biomass; however, compostable material also breaks down into inorganic compounds. |
Точно так же компостируемый материал распадается на углекислый газ, воду и биомассу; однако компостируемый материал также распадается на неорганические соединения. |
One of their trucks breaks down in the fictional town of Rustwater, Kansas. |
Один из их грузовиков сломался в вымышленном городе Рустуотер, штат Канзас. |
His sister breaks up with her boyfriend, after which her relationship with Charlie begins to improve significantly. |
Его сестра расстается со своим парнем, после чего ее отношения с Чарли начинают значительно улучшаться. |
While attempting to save Pikachu, Tim knocks Sebastian over and breaks several gas vials in his clothing, sending the arena's Pokémon into a frenzy. |
Пытаясь спасти Пикачу, Тим сбивает Себастьяна и разбивает несколько газовых пузырьков в его одежде, отправляя покемонов арены в безумие. |
Butler breaks into his apartment in Paris, but finds only a heavily mesmerized Luc, counterfeit Euros, and a fairy handgun. |
Дворецки врывается в его квартиру в Париже, но находит только сильно загипнотизированного Люка, фальшивые евро и волшебный пистолет. |
Rourou breaks up with Yiduo, saying that he is too dependent on his mother. |
Руру расстается с Идуо, говоря, что он слишком зависим от своей матери. |
Modern narrowboats are used for holidays, weekend breaks, touring, or as permanent or part-time residences. |
Современные узкоколейки используются для отдыха, отдыха в выходные дни, гастролей, а также в качестве постоянных или неполных резиденций. |
This page, however, refers to single line breaks within article source texts. |
Однако эта страница содержит ссылки на отдельные разрывы строк в исходных текстах статей. |
The trio breaks away from the musical expedition to find Das Interdikt. |
Трио отрывается от Музыкальной экспедиции, чтобы найти Das Interdikt. |
Only eight recognised maximum breaks were achieved in the 1980s, but 26 were attained in the 1990s, 35 in the 2000s, and 86 in the 2010s. |
Только восемь признанных максимальных перерывов были достигнуты в 1980-х годах, но 26 были достигнуты в 1990-х годах, 35-в 2000-х и 86-в 2010-х годах. |
If I paste text with line breaks from a text editor, it seems to be OK. Existing text which I haven't edited does not have this problem. |
Утверждение о низких относительных массовых соотношениях для твердых тел и ступеней, работающих на водородном топливе, не приводится, как это было заявлено. |
When World War II breaks out, Guido, his uncle Eliseo, and Giosuè are seized on Giosuè's birthday. |
Когда разразилась Вторая Мировая война, Гвидо, его дядя Элизео и Джосуэ были схвачены в день рождения Джосуэ. |
Three years later, he breaks the world record by flying around the world in four days. |
Три года спустя он побил мировой рекорд, облетев вокруг света за четыре дня. |
But the teamwork breaks apart and they can't use their missiles. |
Но командная работа распадается, и они не могут использовать свои ракеты. |
Albizzi has Cosimo arrested after Marco breaks into a house to gather evidence on Giovanni's murder. |
Альбицци арестовал Козимо после того, как Марко ворвался в дом, чтобы собрать доказательства убийства Джованни. |
Double-strand breaks in mtDNA can also be repaired by microhomology-mediated end joining. |
Двухцепочечные разрывы в мтДНК также могут быть восстановлены с помощью микрогомологически опосредованного соединения концов. |
When her crown breaks, the Red Queen throws a tantrum that causes her head to swell. |
Когда ее корона ломается, Красная королева устраивает истерику, которая заставляет ее голову раздуваться. |
While transporting the boy vampire, Kwok accidentally strips the talisman off its forehead and breaks the charm. |
Во время транспортировки мальчика-вампира Квок случайно снимает талисман со лба и разбивает амулет. |
The team breaks into the facility, intending to bottleneck them. |
Команда врывается на объект, намереваясь поставить их в тупик. |
Civil war soon breaks out in the Metro, forcing Khlebnikov to defend OSKOM headquarters from the rebels. |
Гражданская война вскоре вспыхивает в метро, вынуждая Хлебникова защищать ОСКОМСКИЙ штаб от мятежников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including breaks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including breaks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, breaks , а также произношение и транскрипцию к «including breaks». Также, к фразе «including breaks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.