Individual apartments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
Swimming, 400m individual medley women - Плавание, 400 м комплексное плавание, женщины
individual insurance - индивидуальное страхование
receiving individual - принимающий индивидуальный
individual returns - индивидуальные доходы
individual offer - индивидуальное предложение
individual threat - индивидуальная угроза
individual quantities - отдельные величины
tailored to your individual needs - с учетом ваших индивидуальных потребностей
develop an individual - разработать индивидуальный
an individual record - индивидуальный рекорд
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
apartments block - многоквартирный дом
Dunes Apartments ( Muhaishah ) - Dunes Apartments (Muhaishah)
handicapped accessible apartments - инвалидов доступные квартиры
city apartments - городские квартиры
top apartments - верхние квартиры
all of the apartments - все квартиры
one of our apartments - один из наших квартир
stay in our apartments - остаться в наших квартирах
use of the apartments - использование квартир
demand for apartments - спрос на квартиры
Синонимы к apartments: pad, accommodations, suite (of rooms), living quarters, rooms, flat
Антонимы к apartments: disaster area, eject, evict, mansion, place of learning, school
Значение apartments: a suite of rooms forming one residence, typically in a building containing a number of these.
Unité d'habitation model apartments have been renovated in the individual historic Unité buildings as well as rebuilt in exhibitions around the world. |
Типовые квартиры Unité d'habitation были отремонтированы в отдельных исторических зданиях Unité, а также перестроены на выставках по всему миру. |
Economic costs primarily hit the individuals who own apartments within the high-rise tower. |
Экономические издержки в первую очередь падают на тех, кто владеет квартирами внутри высотной башни. |
You can still find architectural surfaces of great individuality and character in apartment buildings in Riga and Yemen, social housing in Vienna, Hopi villages in Arizona, brownstones in New York, wooden houses in San Francisco. |
Всё ещё можно найти уникальную архитектуру и характер в многоквартирных домах в Риге или Йемене, в муниципальном жилье в Вене, в поселениях хопи в Аризоне, в браунстоунах в Нью-Йорке, деревянных домах в Сан-Франциско. |
Associated with this is that many of these apartments are occupied by individuals who are working longer and irregular hours and eating out regularly. |
Сложности также обусловлены и тем, что жильцы многих из этих квартир работают дольше обычного, в неурочные часы и регулярно питаются вне дома. |
In the total, in Bashkortostan both organizations and individuals have built over two ths apartments of the total space of 195 ths sq. meters by April 1. |
Всего в Башкортостане к 1 апреля 2004 года организациями и населением построено более двух тысяч квартир общей площадью чуть более 195 тысяч квадратных метров. |
He had an 'individualism attack' he sold the apartment and bought a sailboat. |
У него видите ли случился приступ индивидуализма он продал квартиру и купил парусник. |
This has led to many individuals being denied jobs, less likely to be able to rent apartments, and more likely to have false criminal charges pressed against them. |
Это привело к тому, что многие люди были лишены работы, реже могли снимать квартиры и чаще имели ложные уголовные обвинения против них. |
The humble individual who addresses you was once under her charge. |
Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении. |
Later, they run into each other again when they happen to check out the same apartment, and the girls decide to become roommates. |
Позже они снова сталкиваются друг с другом, когда им случается проверить ту же квартиру, и девочки решают стать соседями по комнате. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
Some wretches had got into the apartment and ripped open the entire chair covering. |
Ко мне в комнату залезли какие-то негодяи и распороли всю обшивку стула. |
I ARRIVED BACK AT MY APARTMENT WITH MY HAIR STILL DAMP FROM THE hotel shower. |
Я вернулась в свою квартиру с волосами, еще мокрыми от душа в отеле. |
The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments. |
На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось. |
We found Gemma's hairpin in the Dumpster outside your apartment. |
Мы нашли заколку Джеммы в контейнере возле вашей квартиры. |
They have taken... Apartment rue de Saintonge... after the family Your mother... |
Мы, то есть они... заняли квартиру по улице Сантонж... после семьи вашей мамы. |
Lower interest rates for individual and companies is hoped will spur borrowing and in turn spending in order to boost economic growth and fight disinflation or deflation. |
Более низкие процентные ставки для частных лиц и компаний, как ожидается, увеличат количество займов и в свою очередь расходы для того, чтобы активизировать экономический рост и бороться со снижением темпа роста инфляции или дефляцией. |
Note that the IP Allow list entry can be an individual IP address or an IP address range. |
Обратите внимание, что запись белого списка может представлять отдельный IP-адрес или диапазон IP-адресов. |
Enabling or disabling faxing on a UM dial plan takes precedence over the settings for an individual UM-enabled user. |
Включение или отключение возможности получения факсов для абонентской группы единой системы обмена сообщениями имеет приоритет над параметрами отдельного пользователя, входящего в единую систему обмена сообщениями. |
Organizing these regional seminars, which are designed to heighten the awareness of United Nations Member States on the intricacies of the situation in the individual Territories. |
организация этих региональных семинаров, которые призваны повысить уровень информированности государств — членов Организации Объединенных Наций о специфике положения в отдельных территориях. |
For 12 years it provided him with a good, regular salary and an apartment. |
На протяжении 12 лет театр платил ему хорошую и регулярную зарплату и обеспечил актера квартирой. |
You applied for the loan as an individual. |
Вы просите о кредите как физическое лицо. |
Weeks later, she was convinced a rat had died in her apartment, but it was just her. |
Несколько недель спустя, она уверяла, что у нее там сдохла крыса, но это чисто ее случай. |
Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever. |
Красота быстротечна... но квартира с видом на парк остается на всю жизнь. |
По крайней мере твою квартиру не разорили. |
|
Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him. |
Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его. |
So,I don't have a place to live and I need to find an apartment, and the good ones,they don't like it when you bring the little squealer. |
Так что мне негде жить и я должна искать квартиру, и ещё - им не нравится, когда приводишь с собой маленького писклю. |
Let us now go into the adjoining chamber, which is your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes. |
Впрочем, перейдем в другую комнату, в вашу. Али подаст нам трубки и кофе. |
Like most of our residents, he only uses the apartment occasionally. |
Как и большинство наших жильцов, он редко пользуется квартирой. |
You know, Edith, it might be better for you in the long run to get... A nice apartment or a room somewhere... |
Эдит, вам же лучше, в конечном счете, снять квартиру или комнату где-нибудь, .. |
I want you and your boy toy out of my apartment now! |
Я хочу чтобы ты и твой любовничек покинули мою квартиру, сейчас же! |
If he won't go bk to his apartment, and I don't think He's gonna revisit the crime scenes. |
Если он не вернётся в свою квартиру, то я не думаю, что он заново посетит место преступления. |
И все сумасшедшее содержалось в маленькой квартире. |
|
Your apartment is upstairs.. Above the Post Office |
Ваша шлужебная квртира находитша наверху, прямо над потштой. |
Apparently she's got three fancy apartment buildings she doesn't want me to get my hands on. |
Очевидно, потому что она имеет шикарных три жилых дома и не хочет, чтобы я их прибрал к рукам |
And it wasn't even an actual apartment building, it was an abandoned warehouse on Bleecker... that young, broke artists used to squat in. |
И они жили даже не в жилом здании, а на заброшенном складе на Бликер Стрит... на котором ютились молодые художниики без гроша за душой. |
Finch, George's men are already at Riley's apartment building. |
Финч, люди Джорджа уже в доме, где находится квартира Райли. |
If we bring in the cars, the apartment houses and the fashion... |
ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ НЕ ЗАВЕСТИ ЗДЕСЬ АВТОМОБИЛИ, МОДУ, ЭТИ НЕБОСКРЕБЫ |
We'd have an apartment over the garage where Joey could grow old. |
А над гаражом была бы квартирка, в которой Джоуи смог бы встретить старость. |
That is why Josh and I have volunteered to host the annual Christmas party at my apartment. |
Вот почему мы с Джошем вызвались предоставить свою квартиру для проведения ежегодной рождественской вечеринки. |
The picture is like a newspaper wire photo made of perhaps a million individual dots of differing shades of gray so fine and close together that at a distance the constituent dots are invisible. |
Изображения, подобно фототелеграфным снимкам в газетах, состоят из миллионов отдельных точек разных оттенков серого цвета, настолько маленьких и близких друг к другу, что издали они незаметны. |
Это были брызги крови из квартиры. |
|
I had an apartment lined up, but it fell through, and my friends rallied to get this place the best they could with the time that we had. |
У меня была квартира, но планы рухнули, мои друзья сплотились и помогли подготовить это место за то время, которое у нас было. |
Because of you, I spent two months at Rikers and I lost my rent-controlled apartment! |
Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру! |
Agreed, but why did he rig his own apartment? |
Согласен, но зачем ему минировать квартиру? |
Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual. |
Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое. |
The narrative paradigm instead asserts that any individual can judge a story's merits as a basis for belief and action. |
Вместо этого нарративная парадигма утверждает, что любой человек может оценить достоинства истории как основу для веры и действия. |
The individual amino acid residues are bonded together by peptide bonds and adjacent amino acid residues. |
Отдельные аминокислотные остатки связаны между собой пептидными связями и смежными аминокислотными остатками. |
Some buildings have been subsequently renovated with standard facilities in each apartment, but serviced apartment hotel complexes continue to be constructed. |
Некоторые здания были впоследствии отремонтированы со стандартными удобствами в каждой квартире, но обслуживаемые гостиничные комплексы продолжают строиться. |
Part of the problem in Salomon's citation was that a machine gun is considered a “crew-served”, not an individual weapon. |
Отчасти проблема в цитировании Саломона заключалась в том, что пулемет считается “обслуживаемым экипажем”, а не индивидуальным оружием. |
Institutional and individual investors may also commit a front running violation when they are privy to inside information. |
Институциональные и индивидуальные инвесторы также могут совершать подставные нарушения, когда они посвящены в инсайдерскую информацию. |
A traumatized individual may experience one or several of them. |
Травмированный человек может испытать один или несколько из них. |
The approach emphasizes an individual's inherent drive towards self-actualization and creativity. |
Этот подход подчеркивает присущее индивиду стремление к самоактуализации и творчеству. |
Self-fertilization occurs in hermaphroditic organisms where the two gametes fused in fertilization come from the same individual. |
Самооплодотворение происходит у гермафродитных организмов, где две гаметы, слившиеся при оплодотворении, происходят от одного и того же индивидуума. |
Unlike most countries in Europe, sport in Luxembourg is not concentrated upon a particular national sport, but encompasses a number of sports, both team and individual. |
В отличие от большинства европейских стран, спорт в Люксембурге не концентрируется на каком-то конкретном национальном виде спорта, а охватывает целый ряд видов спорта, как командных, так и индивидуальных. |
Each apartment has two bedrooms and can hold up to 4 people. |
Каждая квартира имеет две спальни и может вместить до 4 человек. |
Peter thinks about heading over to his apartment, but the man on the phone warns him against it. Peter then asks if the two of them could just lead normal lives. |
Питер подумывает о том, чтобы пойти к себе домой, но человек по телефону предостерегает его. Затем Питер спрашивает, могут ли они вдвоем вести нормальную жизнь. |
Room arrangements range from singles to quads and apartment suites. |
Расположение номеров варьируется от одноместных до квадроциклов и апартаментов-люксов. |
After an aborted attempt to be married at city hall before it closed, they agree to be married on the roof of the apartment building. |
После неудачной попытки пожениться в мэрии до ее закрытия они соглашаются пожениться на крыше многоквартирного дома. |
In Austin, Whitman's mother took a job in a cafeteria and moved into her own apartment, though she remained in close contact with Charles. |
В Остине мать Уитмена устроилась работать в кафе и переехала в свою собственную квартиру, хотя и поддерживала тесный контакт с Чарльзом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual apartments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual apartments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, apartments , а также произношение и транскрипцию к «individual apartments». Также, к фразе «individual apartments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.