Individually tailored solutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individually tailored solutions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуальные решения
Translate

- individually [adverb]

adverb: в отдельности, лично, поодиночке, оригинально, необычно

- tailored [adjective]

adjective: сделанный на заказ, сделанный портным, выполненный в строгом стиле, оформленный в строгом стиле

- solutions [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение



Supposedly the only solution is to change individual consumer choices, since people in general are claimed to cause the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, единственным решением является изменение индивидуального потребительского выбора, поскольку люди в целом, как утверждается, являются причиной проблемы.

The only true and permanent solution is to be found not aboard my Ark, but in the minds and loins of each individual S'uthlamese citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное верное и постоянное решение должно быть найдено не на борту моего Ковчега, а в умах и чреслах каждого отдельного гражданина с'Атлама.

A possible solution to this dilemma is that of open individualism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможным решением этой дилеммы является открытый индивидуализм.

At a personal level, information pollution will affect the capacity of the individual to evaluate options and find adequate solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На личностном уровне информационное загрязнение влияет на способность индивида оценивать варианты и находить адекватные решения.

Some believe that solutions to it can be increased by actions taken by individuals and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают, что решение этой проблемы может быть усилено действиями, предпринимаемыми отдельными лицами и общинами.

There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории.

Another solution would be to reform the tax code to reduce returns when an individual or firm is cashing in on publicly funded research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое решение состояло бы в том, чтобы преобразовать налоговый кодекс с целью уменьшения прибыли в тех случаях, когда конкретный человек или фирма превращает в капитал результаты, полученные в ходе публично финансируемого исследования.

This comprehensive set of logical tools can be used for exploration, solution development and solution implementation for individuals, groups or organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комплексный набор логических инструментов может быть использован для исследования, разработки и реализации решений для отдельных лиц, групп или организаций.

The ideal solution would be the suppression of each of these individuals as soon as he has proven himself to be dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальным решением было бы подавление каждого из этих индивидов, как только он доказал свою опасность.

The product program is rounded off by individual solutions, developed in cooperation with our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные типы датчиков, которые мы разрабатываем совместно с нашими клиентами, постоянно расширяют этот ассортимент.

Gender selection offers a solution to individuals with X-linked diseases who are in the process of getting pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерный отбор предлагает решение для людей с х-связанными заболеваниями, которые находятся в процессе беременности.

An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?

Hypoallergenic cats are another solution for individuals who want to pets without the allergic consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипоаллергенные кошки-это еще одно решение для людей, которые хотят иметь домашних животных без аллергических последствий.

This does not allow the recovery of individual solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не позволяет восстанавливать отдельные решения.

Overall objective To attain optimum solutions for all parties involved by interacting regularly with the constituencies of UNIDO, either individually or in groups, through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка решений, удовлетворяющих все стороны, регулярно взаимодействующие с целевыми группами ЮНИДО либо в индивидуальном порядке, либо коллективно, посредством.

They needed another solution for operational headquarters, where individual gas masks were impractical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нуждались в другом решении для оперативного штаба, где индивидуальные противогазы были непрактичны.

Solutions for total parenteral nutrition may be customized to individual patient requirements, or standardized solutions may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения для полного парентерального питания могут быть адаптированы к индивидуальным требованиям пациента или использоваться стандартизированные решения.

The firing temperatures of such glazes are low, in the region of 950 – 1000 ℃ because of the variable degrees of solution of the individual oxides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температуры обжига таких глазурей низкие, в области 950-1000 ℃ из-за переменной степени растворения отдельных оксидов.

You can also contact the individual manufacturers of modern timber products and suppliers of timber construction solutions directly under Suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Поставщики вы можете напрямую связаться с отдельными производителями современных деревопродуктов и поставщиков готовых решений по строительству из дерева.

The problem is that when one is dealing with more complex problems, the individual may not be able to appropriately rank the solutions available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что, когда человек имеет дело с более сложными проблемами, он не может правильно ранжировать доступные ему решения.

Depending on the cause of the individual problem, a medical or surgical treatment can be the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от причины индивидуальной проблемы, медицинское или хирургическое лечение может быть решением.

Individual corps commanders had to improvise solutions to bring their full complement of soldiers to their assembly points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные командиры корпусов должны были импровизировать, чтобы привести на свои сборные пункты полный состав своих солдат.

In this solution, every writer must claim the resource individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом решении каждый писатель должен претендовать на ресурс индивидуально.

Furthermore, our POS solutions and further marketing activities are optimally designed to meet the needs of your individual sales surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, наши решения по организации торговли и дальнейшая маркетинговая деятельность оптимально учитывают индивидуальные потребности наших заказчиков в их торговом окружении.

The next best solution... is to have individual units kill off other individual units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лучшим решением становится возможность дать одним человеческим единицам убивать других человеческих единиц.

The symmetry of the equations is not reflected by the individual solutions, but it is reflected by the range of solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметрия уравнений не отражается на отдельных решениях, но она отражается на диапазоне решений.

Given two individuals, the set of solutions where the both individuals can maximize utility is described by the contract curve on what is now known as an Edgeworth Box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая двух индивидов, набор решений, в которых оба индивида могут максимизировать полезность, описывается кривой контракта на том, что теперь известно как коробка Эджворта.

SmartIVR is the software tool used to deploy access solutions for individual subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SmartIVR - программное решение для организации доступа индивидуальных клиентов.

Generally, Murphy believed in the good of humanity, often producing works on the problems and solutions of societies, human nature, and individualism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, Мерфи верил в благо человечества, часто создавая работы по проблемам и решениям обществ, человеческой природы и индивидуализма.

Other hardware solutions have been fabricated privately by individuals or organizations for internal testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие аппаратные решения были изготовлены частными лицами или организациями для внутреннего тестирования.

The individual components remain separate and distinct within the finished structure, differentiating composites from mixtures and solid solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные компоненты остаются отдельными и отличными друг от друга в пределах готовой структуры, отличая композиты от смесей и твердых растворов.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

The humble individual who addresses you was once under her charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении.

He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенёс уже 5 сращиваний, а мы собираемся сделать долгосрочное решение.

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

The grip of the logic of the marketplace on the individual seems to relegate him to a secondary role in the international system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление логики рынка на человека, похоже, приводит к тому, что ему отводится второстепенная роль в международной системе.

The decision was also based on the consideration that ordinary Afghans would be suspicious of voting systems based on party lists rather than individual candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение принималось также с учетом того, что простые афганцы с недоверием относились бы к системам голосования, основанным не на индивидуальных кандидатах, а на партийных списках.

No, the only way to make up for my part in this is to find a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, единственный способ исправить мое положение, это найти решение.

Humans may be among the more sensitive species to parathion, with marked individual variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, возможно, входит в число видов, наиболее чувствительных к воздействию паратиона; при этом наблюдается выраженная индивидуальная вариабельность.

It expressed the opinion that such a procedure could supplement an individual complaints procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила мнение, что такая процедура могла бы дополнить процедуру подачи персональных жалоб.

The best solution is to close the loss-making position or leave everything as is - depending on how much the trader can control his desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим решением проблемы является закрытие убыточной позиции или же можно оставить всё как есть - это зависит от того, насколько трейдер может контролировать свои желания;

Additional research had demonstrated that ammonia solution in a concentration of 25 % or more by mass corresponded to group N1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные исследования показали, что раствор, в котором массовая доля аммиака составляет 25 % или более, должен быть отнесен к группе N1.

It contained the germ of a solution-the possibility of extending his franchises for fifty or even a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой оборот дела мог бы разрешить вопрос: появилась бы возможность продлить концессию на пятьдесят, даже на сто лет.

She had already smoked three cigarettes when the man she was waiting for at last strolled leisurely into the cafe, a morose, thickset individual with a low, hairy forehead and cold eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выкурила уже три папиросы. Наконец, не спеша подошел тот, кого она ждала, - угрюмый, плотный человек, с узким, заросшим лбом и холодными глазами.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

At once the solution of the North and West Side problems flashed upon him-cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же Каупервуда озарила мысль: вот оно, разрешение транспортной проблемы Северной и Западной сторон - канатная дорога!

At 6:30 in the morning she had found the solution. The burglary was possible, and Tracy had felt that familiar feeling of excitement begin to build within her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 6 часов 30 минут утра она, наконец, нашла решение. Ограбление было возможно, и Трейси почувствовала знакомое ощущение возбуждения, которое росло в ней.

A form of perfection that is the additory sum... of individual imperfections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и создаем совершенную форму, которая есть сумма отдельных изъянов.

Find the solution to that problem and the governments of the world would pay you through their nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решите эту проблему, и все правительства мира вам с удовольствием заплатят.

I have nothing against jews as an individual, I says. It's just the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не имею против евреев персонально, -говорю. - Я про породу ихнюю.

The neighbor was a singular-looking individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид у соседа был странный.

The line was strong, and the individual nylon strands were fraying slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетический, очень прочный, он все-таки медленно поддавался ее усилиям.

Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда.

Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое.

The fact that individual randomized controlled trials have given positive results is not in contradiction with an overall lack of statistical evidence of efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что отдельные рандомизированные контролируемые исследования дали положительные результаты, не противоречит общему отсутствию статистических доказательств эффективности.

This bias interferes with the interpretation of average tendencies as well as individual differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта предвзятость мешает интерпретации средних тенденций, а также индивидуальных различий.

A variation, where the population as a whole is evolved rather than its individual members, is known as gene pool recombination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариация, в которой эволюционирует популяция в целом, а не отдельные ее члены, известна как рекомбинация генофонда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individually tailored solutions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individually tailored solutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individually, tailored, solutions , а также произношение и транскрипцию к «individually tailored solutions». Также, к фразе «individually tailored solutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information