Individually or collectively - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
think individually - думаю, что в индивидуальном порядке
sold individually - продаются по отдельности
individually assigned - индивидуально назначенные
individually characterized. - по отдельности охарактеризованы.
individually studied - индивидуально изучены
individually controlled - с индивидуальным контролем
working individually - работать индивидуально
individually marked - помечаются индивидуально
talk individually - говорить по отдельности
are determined individually - определяются индивидуально
Синонимы к individually: separately, independently, singly, one by one, one at a time, severally, apart
Антонимы к individually: together, simultaneously
Значение individually: one by one; singly; separately.
buses or taxis - автобусы или такси
agent or employee - агент или сотрудник
replace, or exchange - замена или обмен
or negligence - или небрежность
or shoes - или обувь
respect or - уважать или
now or ever - сейчас или когда-либо
authorities or bodies - власти или органы
resignation or removal - Отставка или удаление
gifts or donations - подарки или пожертвования
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
collectively called - коллективно называются
farming collectively - фермером собирательно
collectively with - в совокупности с
members acting collectively - члены, действующие коллективно
collectively ensure - коллективно обеспечить
collectively manage - коллективное управление
collectively referred to as the parties - совместно именуемые сторонами
decisions are made collectively - решения принимаются коллективно
individually and collectively - индивидуально и коллективно
individual and collectively - индивидуальные и коллективные
Синонимы к collectively: together with, jointly, conjointly
Антонимы к collectively: individually, singly, separately, alone, contrastingly, exclusively, independently, one at a time, all alone, differently
Значение collectively: A collective is a group of entities that share or are motivated by at least one common issue or interest, or work together to achieve a common objective. Collectives can differ from cooperatives in that they are not necessarily focused upon an economic benefit or saving, but can be that as well.
Blood is both a collective and individual form of transportation. |
Кровь — это и коллективная, и индивидуальная форма перевозки. |
The study had provided complete emission measurement results for both individual boilers and collective domestic boilers. |
В исследовании были приведены полные результаты измерения выбросов как для индивидуальных, так и для коллективных бытовых котлоагрегатов. |
A mailing list is a collection of names and addresses used by an individual or an organization to send material to multiple recipients. |
Список рассылки - это набор имен и адресов, используемых отдельным лицом или организацией для отправки материалов нескольким получателям. |
Heyuan's museum boasts the Guinness World Record for the largest collection of dinosaur eggs, with 10,008 individual samples as of 2004. |
Музей хэйюаня может похвастаться рекордом Гиннесса по самой большой коллекции яиц динозавров, насчитывающей 10 008 отдельных образцов по состоянию на 2004 год. |
'A group of computers' refers to the collection of computers and not the individual computers themselves. |
Группа компьютеров означает совокупность компьютеров, а не сами отдельные компьютеры. |
Many of the collective rights accorded by the draft declaration as currently drafted would not be applicable to individuals. |
Многие коллективные права, предусматриваемые проектом декларации в его нынешнем виде, не будут применимы к отдельным лицам. |
Collective bullying tactics are employed by more than one individual against a target or targets. |
Коллективная тактика запугивания используется более чем одним человеком против цели или целей. |
You gave me a sense of individuality changed me, then sent me back to the collective. |
Вы дали мне чувство индивидуальности изменили меня, а потом вернули в коллектив. |
As you know, since 2011, 14 countries have been collecting the DNA of world leaders in pursuit of creating individualized weapons... |
Как вы знаете, начиная с 2011 года, 14 стран собирали ДНК мировых лидеров, в надежде создать индивидуальное оружие... |
In addition, group personality is not simply the sum of individual choices, but reflects conformity and collective decision-making. |
Кроме того, групповая личность-это не просто сумма индивидуальных выборов, а отражение соответствия и коллективного принятия решений. |
Marx describes the process of taking the worker's individual productive actions and making them a collective effort of many workers. |
Маркс описывает процесс принятия индивидуальных производственных действий рабочего и превращения их в коллективные усилия многих рабочих. |
Upstream collection includes programs known by the blanket terms BLARNEY, FAIRVIEW, OAKSTAR and STORMBREW, under each of these are individual SIGADs. |
Коллекция Upstream включает программы, известные под общими терминами BLARNEY, FAIRVIEW, OAKSTAR и STORMBREW, под каждым из которых находятся отдельные Сигады. |
Individual workers who refused to participate in rubber collection could be killed and entire villages razed. |
Отдельные рабочие, отказавшиеся участвовать в сборе каучука, могли быть убиты, а целые деревни стерты с лица земли. |
It has capabilities for spectral collection, isotopic identification, and storing of at least 200 individual spectra in memory. |
С его помощью можно производить сбор спектральных данных, определять изотопный состав и хранить в его памяти до 200 спектральных характеристик. |
Every problem - big or small, individual or collective - should be taken as a problem of the entire humanity. |
Каждая проблема-большая или маленькая, индивидуальная или коллективная - должна рассматриваться как проблема всего человечества. |
These are sovereign nation states who have given up sovereignty in terms of Article 5 and their collective defense, but they remain individual nation states. |
Речь идет о суверенных национальных государствах, которые отказались от своего суверенитета с точки зрения Статьи 5 и их коллективной обороны, однако они остаются отдельными национальными государствами. |
Collection agencies are sometimes allowed to contact individuals other than the debtor, usually in an attempt to locate the debtor but without mentioning the debt. |
Коллекторским агентствам иногда разрешается вступать в контакт с другими лицами, помимо должника, обычно в попытке найти должника, но без упоминания долга. |
Kotzé testified that the collective conscious contributed to the defendants' willingness to act with the group rather than act as individuals. |
Коце показал, что коллективное сознание способствовало готовности подсудимых действовать вместе с группой, а не как отдельные личности. |
Life early on would have been a collective state, more of a community held together by gene exchange than simply the sum of a collection of individuals. |
Раньше жизнь была совокупным состоянием и представляла собой скорее тесно сплоченную генным обменом общность, чем просто совокупность индивидуальных форм. |
Textiles and garments are intricate and require one individual operator, in contrast to the collective farming of coffee and cocoa beans. |
Текстильные и швейные изделия сложны и требуют одного индивидуального оператора, в отличие от коллективного производства кофе и какао-бобов. |
Why mourn individuality and private life when grain factories are rising in front of our eyes? Magnitogorsks, combine harvesters, concrete mixers; when the collective . . . |
Что плакать об индивидуальности, о личной жизни, когда на наших глазах растут зерновые фабрики, Магнитогорски, всякие комбайны, бетономешалки, когда коллектив... |
Many individuals can return to their collection points after being released elsewhere, trips that may require them to traverse land. |
Многие люди могут вернуться в свои пункты сбора после освобождения в других местах, поездки, которые могут потребовать от них пересечь сушу. |
Furthermore, the right to participation is characterized as an individual right as well as a collective right. |
Кроме того, право на участие характеризуется как индивидуальное право и как коллективное право. |
Many of Qabbani's poems have also been translated into English and other languages, both individually and as collections of selected works. |
Многие из стихотворений Каббани были также переведены на английский и другие языки, как индивидуально, так и в виде сборников избранных произведений. |
The designated hitter puts the team's collective success over that of the individual. |
Назначенный хиттер делает коллективный успех команды зависимым от одного человека. |
Large governments usually have an agency or department responsible for collecting government revenue from companies and individuals. |
Крупные правительства обычно имеют агентство или департамент, ответственные за сбор государственных доходов с компаний и частных лиц. |
This view of self-esteem as the collection of an individual's attitudes toward oneself remains today. |
Этот взгляд на самоуважение как совокупность индивидуальных установок по отношению к самому себе сохраняется и сегодня. |
When you separated me from the collective, I was an unknown risk to your crew, yet you kept me on board, you allowed me to evolve into an individual. |
Когда вы отделили меня от коллектива, я была неизученной угрозой для вашего экипажа, но всё же, вы оставили меня на борту, вы позволили мне развиваться, и стать индивидуальностью. |
The nascent middle class lacked a collective consciousness, preferring to identify individually with the upper class. |
Зарождающийся средний класс не обладал коллективным сознанием, предпочитая отождествлять себя индивидуально с высшим классом. |
An individual is a person or any specific object in a collection. |
Он также отметил, что имел в виду это концептуально, а не политически. |
Individual short stories from the collection were published on Electric Literature and Five Dials. |
Отдельные короткие рассказы из сборника были опубликованы на электрической литературе и пяти циферблатах. |
Individuals buying and selling firearms without a federal license must be doing so from their own personal collection. |
Лица, покупающие и продающие огнестрельное оружие без федеральной лицензии, должны делать это из своей личной коллекции. |
With social networking sites and blogs, any individual can perpetuate collective action with the right tools and audience. |
С помощью социальных сетей и блогов любой человек может увековечить коллективные действия с помощью правильных инструментов и аудитории. |
Well-funded farms can potentially set thousands of individual spat bags in collection trials. |
Хорошо финансируемые фермы потенциально могут установить тысячи индивидуальных мешков для плевков в испытаниях по сбору. |
The designated hitter puts the team's collective success over that of the individual. |
Назначенный хиттер делает коллективный успех команды зависимым от одного человека. |
Well, perhaps not romantic, but a hysteria anyway, which seems to convert them from a collection of sober, intelligent, rather sentimental individuals... into a dangerous mob. |
Ну, возможно, и не романтической, но в любом случае истерии, которая, похоже, превращает их из собрания рассудительных, умных, даже сентиментальных личностей... в опасное сборище. |
This collection of multiple stems, called ramets, all form one, single, genetic individual, usually termed a clone. |
Эта коллекция из нескольких стеблей, называемых раметами, все образуют одну, единственную, генетическую особь, обычно называемую клоном. |
Debt collection is the process of pursuing payments of debts owed by individuals or businesses. |
Взыскание долгов-это процесс осуществления платежей по долгам физических или юридических лиц. |
They had gone from being a superb collection of individual warriors into a well-coordinated team. |
Из превосходного набора отдельных бойцов они превратились в отлично подогнанную команду. |
Such shielding can be applied to individual pairs or to a collection of pairs. |
Такое экранирование может быть применено к отдельным парам или к совокупности пар. |
Linux distributions, consisting of the Linux kernel and large collections of compatible software have become popular both with individual users and in business. |
Дистрибутивы Linux, состоящие из ядра Linux и больших коллекций совместимого программного обеспечения, стали популярными как у отдельных пользователей, так и в бизнесе. |
Muscarella sees the collecting of illegal antiquities by individuals and institutions as harmful to the discipline of archaeology. |
Мускарелла считает, что коллекционирование нелегальных древностей отдельными лицами и учреждениями наносит вред дисциплине археологии. |
PRTR data collection methods for individual facility emissions typically utilize questionnaires sent to individual facilities or firms. |
Методы сбора данных РВПЗ по выбросам отдельных объектов обычно используют вопросники, рассылаемые отдельным объектам или фирмам. |
This automatic collection feature eliminates the need for individuals and firms to file tax and information returns. |
Эта функция автоматического сбора данных устраняет необходимость для физических лиц и фирм подавать налоговые и информационные декларации. |
Besides such collections and individual tales, in China, Taoist philosophers such as Liezi and Zhuangzi recounted fairy tales in their philosophical works. |
Помимо таких сборников и отдельных сказок, в Китае даосские философы, такие как Лицзы и Чжуанцзы, рассказывали сказки в своих философских трудах. |
Data from the training set can be as varied as a corpus of text, a collection of images, and data collected from individual users of a service. |
Данные из обучающего набора могут быть такими же разнообразными, как корпус текста, набор изображений и данные, собранные от отдельных пользователей сервиса. |
This second type of claim is unlikely to be supported by documented debt collection efforts for each individual debtor. |
Претензии второго типа вряд ли можно обосновать документами, свидетельствующими об усилиях по получению задолженности с каждого отдельного должника. |
For the survivors, their was a deep sense of emptiness and loss, instilled into both the individual and collective consciousness of the troops. |
Для выживших Это было глубокое чувство пустоты и потери, привитое Как индивидуальному, так и коллективному сознанию солдат. |
He reproduced a play of colors in which he submerges, and not a collection of individual narrative observations. |
Он воспроизвел игру красок, в которую погружается, а не собрание отдельных повествовательных наблюдений. |
As a source of individual and collective identity, innovation and creativity, culture was a key to economic and social development. |
Как источник индивидуальной и коллективной самобытности, инноваций и креативности, культура является ключом к экономическому и социальному развитию. |
He is a merry and fat individual. |
Он - веселый и толстый человек. |
Go to the movies, hold hands, show her your stamp collection. |
Пригласить в кино, подержаться за руки, показать ей свою коллекцию марок... |
I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer. |
Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
He recruited the founding director of the museum and negotiated the acquisition of the Panza Collection for the museum. |
Он нанял директора-основателя музея и договорился о приобретении коллекции Панзы для музея. |
The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry. |
Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано. |
Within the federal government, the Federal Trade Commission is the primary federal regulator of collection agencies. |
В рамках федерального правительства Федеральная торговая комиссия является главным федеральным регулятором деятельности коллекторских агентств. |
His scenes of collecting seaweed, called vraic, from the beaches of the island using a horse and cart were, he said, his signature tune. |
Его сцены сбора водорослей, называемых враик, с пляжей острова с помощью лошади и повозки были, по его словам, его фирменной мелодией. |
A local smith played Old Clem for the day and was pulled around in a cart collecting money and firing off his anvil. |
Местный кузнец весь день играл старого Клема, а потом его возили на телеге собирать деньги и палить по наковальне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individually or collectively».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individually or collectively» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individually, or, collectively , а также произношение и транскрипцию к «individually or collectively». Также, к фразе «individually or collectively» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.