Ineffectuality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Ineffectuality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ineffectuality
Translate

noun

  • ineffectiveness, ineffectualness

effectiveness

Ineffectuality The state or condition of being ineffectual.



In pursuit of admiration, status, and power, he tended to attribute his shortcomings and failures to someone else's ineffectuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погоне за восхищением, статусом и властью он склонен приписывать свои недостатки и неудачи чьей-то неэффективности.

However, according to the U.S. General Accounting Office, enforcement limitations and procedural problems render these protections ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по мнению главного управления бухгалтерского учета США, ограничения правоприменения и процедурные проблемы делают эти меры защиты неэффективными.

and considered him an ineffective dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и считали его неэффективным диктатором.

After some ineffectual remonstrance I kept away from him, staying in a room-evidently a children's schoolroom-containing globes, forms, and copybooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких безрезультатных попыток его образумить, я ушел в одну из комнат, очевидно, классную, где находились глобусы, модели и тетради.

Parenteral nutrition is indicated in cancer patients when it is not possible to access the digestive tract or if the tract is ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парентеральное питание показано больным раком, когда нет возможности получить доступ к пищеварительному тракту или если этот тракт неэффективен.

The current forms of treatment are highly toxic and ineffective as resistance is spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные формы лечения крайне токсичны и неэффективны по мере распространения резистентности.

Information supporting the ineffectiveness of torture goes back centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, подтверждающая неэффективность пыток, уходит в глубь веков.

In March 1655 there were ineffectual but concerted Royalist uprisings in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1655 года в Англии произошли безрезультатные, но согласованные восстания роялистов.

The Italian architect Pompeo Targone had many devices designed for this purpose but in the end they were largely ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой государственной кампании использование таких слов, как голод и голод, было запрещено, поскольку они подразумевали провал правительства.

COPPA is controversial and has been criticized as ineffective and potentially unconstitutional by legal experts and mass media since it was drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COPPA противоречива и с момента ее разработки подвергается критике как неэффективная и потенциально неконституционная со стороны юристов и средств массовой информации.

Imposing timeouts for reviewers will be quite ineffective since they will leave their articles in their sandbox and then just submit them at the end of the timout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навязывание тайм-аутов рецензентам будет совершенно неэффективно, так как они оставят свои статьи в песочнице, а затем просто отправят их в конце тайм-аута.

But Edward was able only to engage in some fairly ineffectual raids that did not actually achieve success in gaining new territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Эдуарду удавалось лишь участвовать в некоторых довольно безрезультатных набегах, которые фактически не достигали успеха в завоевании новых территорий.

In order to sustain NRW at low levels, investments in fixing leaks and replacing meters are insufficient in the best case and ineffective in the worst case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания NRW на низком уровне инвестиции в устранение утечек и замену счетчиков в лучшем случае недостаточны, а в худшем-неэффективны.

It's an antiquated treatment, but some hemophiliacs can inject plasma into their wounds, kick-starting the clotting process that's ineffective in their own systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устаревший способ, но некоторые больные гемофилией могут вводить плазму в свои раны, запуская процесс свертывания крови в собственном организме.

When you put it that way, it makes me sound ineffectual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты так говоришь, я чувствую себя бездельником.

He became an ineffective D.A., who would lose cases by overcharging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал малорезультативным прокурором, проигрывая дела из-за излишних обвинений.

The content of such spam may often vary in its details, which would render normal checksumming ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание такого спама часто может отличаться по своим деталям, что сделает обычную контрольную сумму неэффективной.

And because of your ineffectiveness, unfortunately, now someone else has to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из-за вашей неэффективности, к сожалению, кому-то придется умереть.

If banks are driven, for any reason, to reduce lending to the private sector, monetary policy may become less effective, ineffective, or even counter-productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по каким-либо причинам банки склоняются к снижению объёмов кредитования частного сектора, тогда монетарные меры могут оказаться малоэффективными, неэффективными или даже контрпродуктивными.

Furthermore, occlusal splints are probably ineffective for awake bruxism, since they tend to be worn only during sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, окклюзионные шины, вероятно, неэффективны при бодрствующем бруксизме, поскольку их обычно носят только во время сна.

However, the pre-war morality campaign was largely ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако довоенная моральная кампания была в значительной степени неэффективной.

A critical evaluation found that collectively, spinal manipulation was ineffective at treating any condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критическая оценка показала, что в совокупности спинальные манипуляции были неэффективны при лечении любого состояния.

And even as Yeltsin established the legal framework for a strong presidency, his ineffective and sporadic led many Russians to crave it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже несмотря на то, что Ельцин создал правовую основу для сильной президентской власти, его неэффективное и спорадическое управление заставляло многих россиян тосковать по сильной руке.

Anaerobic lagoons are most effective in warmer temperatures; anaerobic bacteria are ineffective below 15 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анаэробные лагуны наиболее эффективны при более высоких температурах; анаэробные бактерии неэффективны при температуре ниже 15 ° C.

With a wide selection of possible frequencies, jamming can be rendered completely ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При широком выборе возможных частот помехи могут быть совершенно неэффективны.

Without personal decision and commitment to Christ, the baptismal gift is rendered ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без личного решения и приверженности Христу крещальный дар становится неэффективным.

Piggy tiptoed to the triangle, his ineffectual protest made, and joined the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша на цыпочках подошел к треугольнику, покончив с неудачной демонстрацией.

He wasn't going to wait nine years... for approval from a broken, ineffective agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал бы ждать девять лет одобрения не действующего неэффективного агентства.

It proves ineffective when the invisible intruder returns and murders Chief Engineer Quinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказывается неэффективным, когда невидимый злоумышленник возвращается и убивает главного инженера Куинна.

Jane Rizzoli can play the ineffectual detective as she watches you die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн Риццоли сможет сыграть детектива-неудачницу, которая увидит как ты умрешь.

When the expected counterattack came, these men were ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась ожидаемая контратака, эти люди оказались неэффективны.

One form of this self-isolation is unilateral trade restrictions like President Vladimir Putin's vindictive and ineffective food embargo against countries that have sanctioned Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм этой самоизоляции являются введенные в одностороннем порядке торговые ограничения, каким оказывается мстительное и неэффективное продовольственное эмбарго президента Владимира Путина в отношении стран, принявших санкции против России.

Analgesics tend to be ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анальгетики, как правило, неэффективны.

Some methods of airmail proved ineffective, however, including the United States Postal Service's experiment with rocket mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые методы авиапочты оказались неэффективными, в том числе эксперимент почтовой службы США с ракетной почтой.

Distribution was uneven with the Public Distribution System largely ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение было неравномерным, а государственная система распределения в значительной степени неэффективной.

The Jordanians spotted the activity and attempted to shell the road, but were ineffective, as it could not be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иорданцы заметили эту активность и попытались обстрелять дорогу, но безуспешно, так как ее не было видно.

Designed and patented in 1872 by Reuben Partridge, after local bridge designs proved ineffective against road traffic and heavy rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанный и запатентованный в 1872 году Рубеном Партриджем, после того как местные конструкции моста оказались неэффективными против дорожного движения и сильных дождей.

Ineffectiveness implies that the contract terminates by order of a court where a public body has failed to satisfy public procurement law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неэффективность означает, что договор прекращается по решению суда, если государственный орган не удовлетворил закон О государственных закупках.

Rifle, bazooka and mortar rounds easily deformed the parabolic reflectors, rendering the wave amplification ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовочные, базуковые и минометные снаряды легко деформировали параболические отражатели, делая усиление волны неэффективным.

Where do his ineffectual foreign policies in East Sudan fall in this endless list of his personal failings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в этом бесконечном списке его личных недостатков находится неэффективная международная политика в Восточном Судане?

Bumpers were a stylish but ineffective biplane design, mounted against telescoping springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бамперы были стильной, но неэффективной конструкцией биплана, установленной на телескопических пружинах.

They would not carry weight. He was essentially an ineffective man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все оттого, что он не обладал силой убеждения.

Hood presented a letter that branded Johnston as being both ineffective and weak-willed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худ представил письмо, в котором Джонстон клеймился как неэффективный и слабовольный человек.

Here is a pamphlet. You see it mocks his period in office as a time of pride, waste, repression and ineffectual policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот памфлет, в котором высмеивается его управление как время тщеславия, расточительства, репрессий и безрезультатной политики.

T.K. Has been ineffective all day, but the Hawks need him to step it up right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти Кей весь день был бесполезен но Ястребам нужно, чтобы он собрался прямо сейчас.

The insurgents' efforts to maintain a high operational tempo have been largely ineffective, owing to a combination of Afghan security force and ISAF operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки повстанцев сохранить высокую интенсивность действий в основном оказывались безуспешными благодаря операциям афганских сил безопасности и МССБ.

After realizing how ineffectual you actually are...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понял, какой ты на самом деле неудачник...

He's been through chemo and radiation, both of which were ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему делали химиотерапии и лучевые терапии, но они не оказали эффекта.

I mean, I come to you because your product is supposed to be pure, and instead, you give me this low-grade, ineffectual bullshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, я прихожу к тебе, потому что твой продукт должен быть чистым, а в итоге ты даешь мне эту разбавленную, неэффективную фигню.

The machines wheeled slowly round and headed back towards the east, unhindered by the ineffective fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие самолеты неторопливо повернули и ушли обратно, на восток, не обращая внимания на выстрелы с земли.

While in prison he decided that using a rag with soot and salt on the teeth was ineffective and could be improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ацетил КоА может протекать через глиоксилатный цикл, и некоторое количество сукцината высвобождается во время этого цикла.

The NYPD conceded the ineffectiveness of tactical techniques, such as mounted police and tear gas, which were having no actual effect on the rooftop threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Нью-Йорка признала неэффективность тактических методов, таких как конная полиция и слезоточивый газ, которые фактически не оказывали никакого влияния на угрозу на крыше.

Congress has to wean itself from the expensive high of enacting laws which appear tough on crime but are ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс должен избавить себя от дорогостоящего принятия законов, которые проявляются жестокостью на приговорах, но неэффективны.

The Theban resistance was ineffective, and Alexander razed the city and divided its territory between the other Boeotian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопротивление фиванцев было неэффективным, и Александр сровнял город с Землей и разделил его территорию между другими Беотийскими городами.

You acknowledge that any action by you to modify or cancel an Order is ineffective unless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что любые действия, предпринятые вами для изменения или отмены Ордера, являются неэффективными, если только.

While effective against the casual user, it is ineffective as a security method because the SSID is broadcast in the clear in response to a client SSID query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как эффективный против случайного пользователя, он неэффективен как метод безопасности, потому что SSID передается в открытом виде в ответ на запрос клиента SSID.

Age limits on e-cigarettes will be ineffective without advertising restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрастные ограничения на электронные сигареты будут неэффективны без ограничений на рекламу.

Widespread restrictions on the use of digital communications and censorship are not only unacceptable but also ineffective solutions to these concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление широких ограничений на использование цифровых коммуникационных технологий и введение цензуры являются не только неприемлемыми, но и неэффективными методами решения таких проблем.

Due to the higher risks of skin cancer, the United Kingdom's National Health Service suggests phototherapy be used only if primary treatments are ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с более высоким риском развития рака кожи Национальная служба здравоохранения Соединенного Королевства предлагает использовать фототерапию только в том случае, если первичные методы лечения неэффективны.



0You have only looked at
% of the information