Influence behaviour change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: влияние, воздействие, действие, лицо, оказывающее влияние, фактор, оказывающее влияние
verb: оказывать влияние, влиять
influence of temperature - Влияние температуры
limited influence - ограниченное влияние
such an influence - такое влияние
expand influence - расширения сферы влияния
influence initiatives - инициативы влияния
achieve influence - добиться влияния
due to the influence of - из-за влияния
influence on the climate - влияют на климат
power of influence - сила влияния
too much influence - слишком большое влияние
Синонимы к influence: mastery, direction, guidance, authority, supremacy, pressure, impact, control, power, sway
Антонимы к influence: unaffected, fluence
Значение influence: the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something, or the effect itself.
pattern of behaviour - образец поведения
lawful behaviour - законное поведение
health promoting behaviour - укрепления здоровья поведение
cooperative behaviour - кооперативное поведение
standard behaviour - стандартное поведение
professor organisational behaviour - профессор организационного поведения
monopolistic behaviour - монопольное поведение
democratic behaviour - демократическое поведение
mobility behaviour - поведение мобильности
behaviour in relation to - поведение по отношению к
Синонимы к behaviour: doings, conduct, ways, actions, deportment, comportment, bearing, manners, reaction, action
Антонимы к behaviour: misconduct, misbehaviour, misbehavior, misconduct
Значение behaviour: the way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
seasonal change - сезонная смена
notable change - заметное изменение
democratic change - демократические перемены
unprecedented change - беспрецедентные изменения
change documentation - документация изменения
change cause - изменение причины
change partners - партнеры изменения
a colour change - изменение цвета
plans for change - планы изменения
change a value - изменить значение
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
His ministers found his behaviour selfish, unreliable and irresponsible, and he was strongly influenced by favourites. |
Его министры находили его поведение эгоистичным, ненадежным и безответственным, и он находился под сильным влиянием фаворитов. |
Pheromonal influences on sociosexual behaviour in men. |
Феромоны влияют на социосексуальное поведение мужчин. |
The frequency of howling varies with the season and time of day, and is also influenced by breeding, migration, lactation, social stability, and dispersal behaviour. |
Частота воя меняется в зависимости от времени года и времени суток, а также зависит от размножения, миграции, лактации, социальной стабильности и поведения расселения. |
Males are very sensitive to differences in methyl salicylate levels, and will use this sense to influence their mating behaviour. |
Самцы очень чувствительны к различиям в уровнях метилсалицилата и будут использовать это чувство, чтобы влиять на их брачное поведение. |
The life histories of their host plants also influence butterfly behaviour. |
Жизненные истории растений-хозяев также влияют на поведение бабочек. |
Each Singaporean's behaviours and attitudes are influenced by, among other things, his or her home language and his religion. |
На поведение и отношение каждого сингапурца влияют, среди прочего, его родной язык и религия. |
The problems of small space allowance are exacerbated by the major influence of social facilitation on the behaviour of turkeys. |
Проблемы, связанные с малым количеством места, усугубляются значительным влиянием социального содействия на поведение индеек. |
Here, we note the hermit's noble blood seems to have influenced his gentle, selfless behaviour. |
Здесь мы замечаем, что благородная кровь отшельника, по-видимому, повлияла на его мягкое, бескорыстное поведение. |
When attitudes and norms disagree, their influence on behaviour will depend on their relative accessibility. |
Когда отношения и нормы расходятся, их влияние на поведение будет зависеть от их относительной доступности. |
Discriminations, whether based on social class, income, race, and ethnicity, or gender, can influence the development of abnormal behaviour. |
Дискриминация, будь то по признаку социального класса, дохода, расы, этнической принадлежности или пола, может влиять на развитие ненормального поведения. |
As such, researchers concluded that the orientation of swimming behaviour in Sockeye Salmon is influenced by magnetic field information. |
Таким образом, исследователи пришли к выводу, что ориентация плавательного поведения нерки зависит от информации магнитного поля. |
I should despise myself if I allowed my behaviour to be influenced by malicious gossip.' |
Я стала бы презирать себя, если бы руководствовалась в своих поступках тем, что кто-то что-то обо мне думает. |
It reveals how the unconscious dispositions, such as hidden emotions and internal conflicts, influence behaviour. |
Она показывает, как бессознательные предрасположенности, такие как скрытые эмоции и внутренние конфликты, влияют на поведение. |
The authors refer to influencing behaviour without coercion as libertarian paternalism and the influencers as choice architects. |
Авторы называют влияющее поведение без принуждения либертарианским патернализмом, а влияющих-архитекторами выбора. |
In this form, drawing on behavioral economics, the nudge is more generally applied to influence behaviour. |
В этой форме, опираясь на поведенческую экономику, подталкивание более широко применяется для воздействия на поведение. |
Purchasing behaviour can be influenced through the physical evidence detected by the senses of touch, smell, sight, taste and sound. |
На покупательское поведение можно влиять с помощью физических доказательств, обнаруживаемых органами осязания, обоняния, зрения, вкуса и звука. |
The mechanism by which momentum influences human behaviour on a large scale is not known, but a number of theories exist. |
Механизм, посредством которого импульс влияет на поведение человека в больших масштабах, неизвестен, но существует целый ряд теорий. |
Achieve better product stewardship. Influence consumer behaviour towards more environmentally friendly actions. |
оказывать влияние на поведение потребителей с целью поощрения более экологичных действий;. |
But I believe it was the behaviour of a person under the influence of a drug, not alcohol. |
Но я уверена, что это было поведение человека под действием наркотика, а не алкоголя. |
Especially climate change may significantly influence the behaviour of both terrestrial and aquatic ecosystems. |
Особенно важным может быть влияние изменения климата на поведение одновременно как сухопутных, так и водных экосистем. |
While genetics and learned experience can influence behaviour, ultimately it is an interaction of the two that gives the expressed behaviour. |
Хотя генетика и приобретенный опыт могут влиять на поведение, в конечном счете именно взаимодействие этих двух факторов дает выраженное поведение. |
This should also include training the media as they have a significant influence on the values and behaviours of youth. |
Следует также предусмотреть подготовку работников средств массовой информации, поскольку они оказывают значительное влияние на мировоззрение и поведение молодежи. |
Based on those factors customer perceive risk may as a significantly reason influence the online purchasing behaviour. |
Исходя из этих факторов, клиент воспринимает риск как существенную причину, влияющую на поведение онлайн-покупателей. |
Dust, insufficient lighting, glare and changes in humidity are non-fatigue related factors that may influence operator eye-behaviour. |
Пыль, недостаточное освещение, блики и изменения влажности являются факторами, не связанными с усталостью, которые могут влиять на поведение глаз оператора. |
This can be seen if a primary cannibal is a higher ranked bird in the flock, it could influence more secondary cannibals and spread this behaviour more rapidly. |
Это можно увидеть, если первичный каннибал является птицей более высокого ранга в стае, он может влиять на большее количество вторичных каннибалов и распространять это поведение быстрее. |
It is suspected that human observers can influence chimpanzee behaviour. |
Есть подозрение, что наблюдатели-люди могут влиять на поведение шимпанзе. |
Among the economic instruments aimed at influencing consumer behaviour, the following are now widely used in European countries:. |
В настоящее время в европейских странах используются следующие рыночные инструменты, имеющие своей целью изменить поведение потребителей:. |
In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour. |
Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей. |
I think some people could log out in panic or frustration before we have had a chance to welcome them or influence their behaviour. |
Я думаю, что некоторые люди могут выйти из системы в панике или разочаровании, прежде чем мы сможем приветствовать их или повлиять на их поведение. |
As a result, they can be used to explain human behaviours that lack any genetic influences. |
В результате они могут быть использованы для объяснения человеческого поведения, которое лишено каких-либо генетических влияний. |
Pheromonal influences on sociosexual behaviour in young women. |
Феромоны влияют на социосексуальное поведение молодых женщин. |
The use of medical and recreational drugs, can also influence fitness to dive, both for physiological and behavioural reasons. |
Использование медицинских и рекреационных препаратов также может повлиять на пригодность к погружению, как по физиологическим, так и по поведенческим причинам. |
The types of needs are influencing people's charitable behaviour regardless of their power distance backgrounds. |
Эти типы потребностей влияют на благотворительное поведение людей независимо от их власти и происхождения. |
Remind me of the question of the influence of hormones on the sexual behaviour of pigeons. |
Напомните мне потом о Вашем вопросе по поводу влияния гормонов на сексуальное поведение голубей. |
Other factors apart from temperature, such as wind, solar radiation and humidity, had no significant influence on the fuel consumption. |
Другие факторы, помимо температуры, такие, как ветры, солнечное излучение и влажность, не оказывают значимого воздействия на потребление топлива. |
The findings of this course have had a significant influence on the design of basic training programmes. |
Выводы этого курса оказали большое влияние на содержание программ базовой подготовки. |
Land concentration and the creation of wealthy elites with significant influence in national economies are often driven by international markets in cash crops. |
Международная торговля товарными культурами часто приводит к концентрации земли и возникновению богатой элиты, оказывающей значительное влияние на национальную экономику. |
This kind of game-changing behaviour by Tehran is undoubtedly one reason the Saudi government chose to recently execute Eastern Province Shia dissident Sheikh Nimr al-Nimr. |
Такая смена тактики Тегерана, несомненно, стала одной из причин, по которой правительство Саудовской Аравии недавно решило казнить шиитской диссидента из Восточной провинции шейха Нимра аль-Нимра. |
It's my premise that the concept of personal happiness... permeates the literature of a nation or civilization... as its influence wanes. |
Моя исходная посылка состоит в том, что понятие личного счастья... пронизывает литературу нации или цивилизации... когда ее влияние уменьшается. |
As I exchanged a translation for an exercise, I happened to look his way: there I found myself under the influence of the ever-watchful blue eye. |
Окончив перевод, я случайно взглянула в его сторону и сразу же очутилась под магическим действием сверлящих голубых глаз. |
The fact is, it is still uncertain whether there had been any outside influence or incitement at work or not. |
Одним словом, было ли тут чье влияние или подговор - до сих пор в точности неизвестно. |
Плохое поведение иногда связывают с ревностью. |
|
Mr. Hale met with several pupils, recommended to him by Mr. Bell, or by the more immediate influence of Mr. Thornton. |
Мистер Хейл встретился с несколькими учениками, рекомендованными ему мистером Беллом и мистером Торнтоном. |
That the deputy was driving under the influence of alcohol, crashed, flagged down another car driven by Mrs. Smalls, took control of the wheel and drove them off a cliff. |
Что помощник шерифа вел машину под градусом, врезался в дерево, тормознул другую машину, где была миссис Смолс. Он повел ее машину и бухнулся вниз со скалы. |
Under the influence of an emotional attachment patch |
Находящийся под воздействием программы привязки эмоций. |
You've been a good influence on our mutual friend, you know. |
Знаете, вы хорошо влияете на нашего общего друга. |
But it's the only force that has the influence across the entire solar system. |
но это также единственная сила, которая действует во всей Солнечной системе. |
Succumbing to an influence they never realised, they were merely dupes of the instinct that possessed them, and life slipped through their fingers unlived. |
Покоряясь этой силе, они даже не отдают себе отчета в том, что ими движет слепой инстинкт, а жизнь течет мимо, проходит у них между пальцев. |
In terms of musical influence, “Lily of the Valley” is also a song by Queen on their album Sheer Heart Attack. |
С точки зрения музыкального влияния, “Lily of the Valley также является песней Queen на их альбоме Sheer Heart Attack. |
At that time she may gain weight, have mammary gland development, produce milk, and exhibit nesting behaviours. |
В это время она может набрать вес, иметь развитие молочной железы, производить молоко и проявлять гнездовое поведение. |
The criticism made to her, that she was too much under Dekker's influence, she did not mind that at all, just found it a biggest compliment ever. |
Критика, сделанная ей, что она слишком сильно находится под влиянием Деккера, она совсем не возражала, просто находила это самым большим комплиментом в своей жизни. |
Altruism research suggests that helping behaviour is more likely when there are similarities between the helper and the person being helped. |
Исследования альтруизма показывают, что помогающее поведение более вероятно, когда есть сходство между помощником и человеком, которому помогают. |
Unlike dentists, dental assistants do not have much influence over the treatment of patients. |
В отличие от стоматологов, ассистенты стоматолога не оказывают большого влияния на лечение пациентов. |
Sampel explains that canon law has significant influence in contemporary society. |
Сэмпел объясняет, что каноническое право имеет значительное влияние в современном обществе. |
This makes them ideal for prototyping applications, since this approach can quickly deliver programs with the desired behaviour, with a minimal amount of manual coding. |
Это делает их идеальными для прототипирования приложений, так как такой подход позволяет быстро доставлять программы с требуемым поведением, с минимальным количеством ручного кодирования. |
This questionable behaviour led him to remove Zen-Ruffinen from office immediately before the 2002 FIFA World Cup. |
Это сомнительное поведение привело его к отстранению Дзен-Руффинена от должности непосредственно перед чемпионатом мира по футболу 2002 года. |
The role of the GHB receptor in the behavioural effects induced by GHB is more complex. |
Роль рецептора ГХБ в поведенческих эффектах, индуцируемых ГХБ, является более сложной. |
Dany Cotton said Grenfell was unique in terms of volume and behaviour of fire. |
Дени Коттон сказал, что Гренфелл был уникален с точки зрения объема и поведения огня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «influence behaviour change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «influence behaviour change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: influence, behaviour, change , а также произношение и транскрипцию к «influence behaviour change». Также, к фразе «influence behaviour change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.