Intelligent species - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
intelligent guy - толковый парень
intelligent charging - интеллектуальная зарядка
intelligent communication - интеллектуальное общение
intelligent transport systems - интеллектуальные транспортные системы
intelligent distribution - интеллектуальное распределение
intelligent beings - разумные существа
intelligent engineering - интеллектуальные инженерные
intelligent audio - интеллектуальный аудио
intelligent grid - интеллектуальная сетка
intelligent layout - умный макет
Синонимы к intelligent: talented, insightful, perspicacious, brilliant, intuitive, bright, discerning, clever, quick on the uptake, canny
Антонимы к intelligent: stupid, dumb, mad, ignorant, unintelligent, idiotic, mindless
Значение intelligent: having or showing intelligence, especially of a high level.
convention on the conservation of migratory species of wild - Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких
breeding species - гнездящиеся виды
latin species names - названия латинских видов
associated species - ассоциированные виды
seabird species - морские птицы видов
annual species - однолетние виды
bacteria species - видов бактерий
restore species - восстановление видов
desirable species - желательные виды
species threatened with extinction - виды под угрозой исчезновения
Синонимы к species: breed, sort, kind, strain, genre, variety, genus, classification, manner, family
Антонимы к species: beast, caustic, equalize, incline, abrupt, eradicate, inanimate being, inanimate object, inanimate thing, item
Значение species: a group of living organisms consisting of similar individuals capable of exchanging genes or interbreeding. The species is the principal natural taxonomic unit, ranking below a genus and denoted by a Latin binomial, e.g., Homo sapiens.
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
I was part of a vastly intelligent superorganism In charge of the continuation of our species. |
Я был частью чрезвычайно развитого суперорганизма, отвечающего за продолжение нашего вида. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
It may be that while alien species with intelligence exist, they are primitive or have not reached the level of technological advancement necessary to communicate. |
Вполне возможно, что в то время как инопланетные виды с интеллектом существуют, они примитивны или не достигли уровня технического прогресса, необходимого для общения. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
Comparing species' relative intelligence is complicated by differences in sensory apparatus, response modes, and nature of cognition. |
Сравнение относительного интеллекта видов осложняется различиями в сенсорном аппарате, способах реагирования и природе познания. |
Members of this species explored the universe in the search of knowledge, and especially knowledge about other intelligent species. |
Представители этого вида исследовали вселенную в поисках знаний, и особенно знаний о других разумных видах. |
I would say that they are certainly one of the most intelligent species in the animal kingdom. |
Я бы сказал, что они, однозначно, одни из самых умных в животном мире. |
The story is set on a planet of the star Fomalhaut, which is depicted as harboring multiple intelligent species. |
Действие этой истории разворачивается на планете звезды Фомальгаут, которая изображена как укрывающая множество разумных видов. |
Only seven intelligent species across the known realms require heightened levels of nitrogen gas, none humanoid. |
Только семи разумным видам существ из известных королевств требуется повышенный уровень азота, гуманоидов среди них нет. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
So if we think about this problem, the problem of creating something more intelligent than your own species, we might call this the gorilla problem, because gorillas' ancestors did this a few million years ago, and now we can ask the gorillas: Was this a good idea? |
Если мы задумаемся над проблемой создания чего-то более разумного, чем наш вид, это можно будет назвать проблемой гориллы, потому что предки горилл думали об этом несколько миллионов лет назад, и теперь гориллам можно задать вопрос: Это была хорошая идея? |
This was designed so that an intelligent species could get a working knowledge of English. |
Он был сконструирован так, чтобы разумные особи могли усвоить земной язык. |
These episodes involved learning about and fighting the artificial intelligence species Replicator. |
Эти эпизоды включали изучение и борьбу с искусственным интеллектом вида репликатора. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
In some cases it may even be useful to consider the attainment which is possible at the level of the intelligence of some other species. |
Мы надеемся, что сможем привлечь больше экспертов для рецензирования статей, чем это происходит в настоящее время. |
Corvids are larger than the average size for species in the Passeriformes order and some show high levels of intelligence. |
Корвиды крупнее среднего размера для видов порядка Passeriformes, и некоторые из них демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди воробьиных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
Saying it is a separate species of intelligent design is original research. |
Утверждение, что это отдельный вид разумного замысла, является оригинальным исследованием. |
These giant galactic forms exist throughout the universe and may be a common source of wonderment and instruction for billions of species of intelligent life. |
Эти гигантские галактические формы существуют по всей вселенной и могут быть обширным источником знаний и объектом восхищения для миллиардов видов разумных существ. |
Well, to quote: The discovery of intelligent life beyond Earth would eradicate the loneliness and solipsism that has plagued our species since its inception. |
Процитирую: Обнаружение разумной жизни за пределами Земли искоренит одиночество и солипсизм которые были присущи нам с самого начала. |
The ability granted to every intelligent species to shape its own destiny. |
Способности, данной каждому разумному виду, чтобы сформировать его собственную судьбу. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
I suppose when we're dealing with intelligence it's a question that you can have intelligent animals within a particular species. |
Я полагаю, когда мы имеем дело с интеллектом, это вопрос, что вы можете иметь умных животных в пределах определенного вида. |
We are an intelligent species with advanced problem-solving capabilities. |
Мы умные существа, которые способны решать проблемы. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence. |
Корвиды выше среднего размера среди Пассиформных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
We keep spending billions of dollars for sending signals up into the sky, and we have a species here that can conceivably be more intelligent than we are. |
Мы тратим миллиарды долларов посылая сигналы в космос, но у нас здесь есть вид животных, которые возможно умнее, чем мы. |
Is your species the only intelligent life form? |
Ваш вид - это единственная разумная форма жизни? |
Homo sapiens, you're an intelligent species. |
Хомо Сапиенс, предполагается, что вы разумный вид. |
A theory that fairies, et al., were intelligent species, distinct from humans and angels. |
Теория, что феи и др., были разумными видами, отличными от людей и ангелов. |
Some of the larger species show high levels of intelligence. |
Некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта. |
National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think. |
Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете. |
Chung's business specializes in the importation of game meats and animal parts from endangered species. |
Бизнес Чанга специализируется на импорте дичи и частей животных, находящихся под угрозой исчезновения. |
Most assessments had species numbers below 30 species. |
В рамках большинства оценок число видов составило менее 30. |
He was arrested on 15 January 2006 by agents of the General Intelligence Services without a warrant. |
Сообщается, что оба брата были арестованы 26 февраля 2005 года в 15 часов в их доме сотрудниками Главной разведывательной службы. |
It insults the intelligence of the Hungarian people to suggest otherwise. |
Выдумывать иное – значит оскорблять интеллектуальные способности венгерского народа. |
Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is. |
Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа. |
about to leak some intelligence. |
сливать некоторую информацию. |
Я занимаюсь публичными делами в Управлении. |
|
This one man, David Rosen, has succeeded where our justice and intelligence departments have failed. |
Этот человек, Дэвид Розен, достиг успеха там, где наше правосудие и разведывательное управление потерпело неудачу. |
Сообщалось, что некоторые виды проникают в яйца хозяев. |
|
It has also been shown to be extremely active against Mycoplasma species isolated from both mammalian and avian hosts. |
Было также показано, что он чрезвычайно активен в отношении видов микоплазм, изолированных как от млекопитающих, так и от птиц-хозяев. |
The pollen is normally yellow in most species, but usually white in E. pallida. |
Пыльца, как правило, желтый цвет у большинства видов, но, как правило, белый Е. бледная. |
Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces. |
Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям. |
The species is found in Europe, Asia, Africa and Australia. |
Вид встречается в Европе, Азии, Африке и Австралии. |
Black flies may be either univoltine or multivoltine, depending on the species. |
Черные мухи может быть либо моновольтинный или поливольтинный, в зависимости от вида. |
The scientific name of an organism is generated from its genus and species. |
Научное название организма происходит от его рода и вида. |
It is suggested that the total arthropod species richness of the tropical canopy might be as high as 20 million. |
Предполагается, что общее видовое богатство членистоногих тропического полога может достигать 20 млн. |
The other species, distributed in the Indian Ocean, tropical Asia and tropical America are now classified under . |
Другие виды, распространенные в Индийском океане, тропической Азии и тропической Америке, в настоящее время классифицируются под . |
Some species formerly included within this genus have now been placed in other genera. |
Некоторые виды, ранее входившие в этот род, теперь были помещены в другие роды. |
The role of systematics is to study these relationships and thus the differences and similarities between species and groups of species. |
Роль систематики заключается в изучении этих взаимосвязей и, следовательно, различий и сходств между видами и группами видов. |
Во всем мире существует десять видов, один из которых встречается на Корсике. |
|
Geographic ranges have contracted for numerous species, including the indri, greater bamboo lemur, and ruffed lemurs. |
Географические ареалы сократились для многих видов, включая индри, большого бамбукового лемура и рябого лемура. |
He noted that the bird species can inflict serious injury with the large claw on the second toe. |
Он отметил, что птицы этого вида могут нанести серьезную травму большим когтем на втором пальце ноги. |
Invertebrates include 97 crayfish species and 383 mollusk species. |
К беспозвоночным относятся 97 видов раков и 383 вида моллюсков. |
The alien intelligence initiates a terraforming scheme, placing the Leonov, and everybody in it, in danger. |
Инопланетный разум инициирует план терраформирования, подвергая Леонов и всех его участников опасности. |
Intercepted messages began to arrive at the Admiralty intelligence division, but no one knew what to do with them. |
Перехваченные сообщения начали поступать в разведывательный отдел Адмиралтейства, но никто не знал, что с ними делать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intelligent species».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intelligent species» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intelligent, species , а также произношение и транскрипцию к «intelligent species». Также, к фразе «intelligent species» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.