International economic situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International economic situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международная экономическая ситуация
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic system - экономическая система

  • international economic policy formulation - формулировка вопросов международной экономической политики

  • Eurasian Economic Community - Евразийское экономическое сообщество

  • European Economic Community - европейское экономическое сообщество

  • socio-economic factor - социально-экономический фактор

  • economic meltdown - экономический крах

  • low economic growth - медленный экономический рост

  • economic commission - экономическая комиссия

  • economic prospect - экономическая перспектива

  • economic depression - экономическая депрессия

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность



This was especially true when the GAM's actions began to attract international attention to the human rights situation in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было особенно актуально, когда действия GAM стали привлекать международное внимание к ситуации с правами человека в Республике.

In view of the seriousness of the international situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В виду серьезности международной ситуации.

Internationally, coverage of the story focused on the development of the situation in the New York City metropolitan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне освещение этой истории было сосредоточено на развитии ситуации в столичном районе Нью-Йорка.

From the porch steps of Korobkov's tea-house came the first sounds of a report on the international situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С крыльца чайной Коробкова полились первые звуки доклада о международном положении.

External factors have always played a significant role in how the CD reacts to situations that impinge on or alter the international security situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние факторы всегда играли важную роль в том, как КР реагирует на ситуации, затрагивающие или изменяющие обстановку в области международной безопасности.

From 1966 to 1969 he was connected to the avant-garde Situationist International movement founded by Guy Debord with whom he kept on friendly terms for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1966 по 1969 год он был связан с авангардистским Ситуационистским международным движением, основанным Гаем Дебордом, с которым он поддерживал дружеские отношения в течение нескольких лет.

Couldn't we scare up an international situation or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы мы обеспокоиться по поводу международной ситуации или ещё чего-то?

Fluxus can be viewed as part of the first phase of postmodernism, along with Rauschenberg, Johns, Warhol and the Situationist International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluxus можно рассматривать как часть первой фазы постмодернизма, наряду с Раушенбергом, Джонсом, Уорхолом и Ситуационистским Интернационалом.

That may be because Putin has refused to internationalize the situation, having long argued that Russia’s Islamist insurgency was a domestic and not a regional or global problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это объясняется тем, что Путин отказался выносить этот конфликт на международный уровень, и при этом он давно уже говорит о том, что действия исламистских повстанцев являются внутренним делом России, а не региональной или глобальной проблемой.

In all of these countries and situations, children's future depends on whether we, the international community, act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих странах и ситуациях будущее зависит от того, будем ли мы, международное сообщество, действовать.

The real situation of minors in places of pre- and post-trial detention does not yet correspond to international standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальное положение несовершеннолетних в местах предварительного заключения и местах отбывания наказания не соответствует еще международным стандартам.

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

Yet it is easy to forget that there are different viewpoints in international relations, even in the most extreme situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, легко забыть, что существуют различные точки зрения в международных отношениях даже в самых экстремальных ситуациях.

Numerous banks and Thatcher asked Botha to release Mandela—then at the height of his international fame—to defuse the volatile situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные банки и Тэтчер просили боту освободить Манделу—в то время на пике его международной славы-чтобы разрядить нестабильную ситуацию.

It should serve as a mechanism for early engagement of the international community with situations that risk sliding towards conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна служить механизмом раннего вовлечения международного сообщества в ситуации, которые грозят перерасти в конфликт.

Her original research was related to the Situationist International before turning to the social and political potential of cyber-technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее оригинальное исследование было связано с Ситуационистским Интернационалом, прежде чем обратиться к социальному и политическому потенциалу кибертехнологий.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

The Situation Room staff is organized around five Watch Teams that monitor domestic and international events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал ситуационной комнаты состоит из пяти групп наблюдения, которые следят за внутренними и международными событиями.

In 1972, Debord disbanded the Situationist International after its original members, including Asger Jorn and Raoul Vaneigem, quit or were expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Деборд распустил Ситуационистский Интернационал после того, как его первоначальные члены, включая Асгера Йорна и Рауля Ванейгема, уволились или были высланы.

One major cause of the UN crisis is the change in the international situation after the demise of the Soviet Union and the proliferation of what I call ``incompetent states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из основных причин кризиса ООН заключается в изменении международного положения после кончины Советского Союза и распространения того типа образований, которые я называю недееспособное государство.

That organ should, in our view, continue to be at the front line of international efforts to address the conflict situations in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, этот орган должен по-прежнему быть в первых рядах международных усилий по разрешению конфликтных ситуаций в Африке.

We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.

The Situationist International Anthology edited and translated by Ken Knabb, collected numerous SI documents which had previously never been seen in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная Ситуационистская Антология, отредактированная и переведенная Кеном Кнаббом, собрала многочисленные документы си, которые ранее никогда не были замечены на английском языке.

Such situations can at times be saved by agreeing to some legitimate form of international presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение в некоторых случаях можно предотвратить, согласившись на определенную законную форму международного присутствия.

When the Situationist International was first formed, it had a predominantly artistic focus; emphasis was placed on concepts like unitary urbanism and psychogeography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ситуационистский Интернационал только формировался, он имел преимущественно художественную направленность; акцент делался на таких концепциях, как унитарный урбанизм и психогеография.

Sartre's concept of Situation was reprised by Guy Debord at least since the times of the Letterist International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция Сартра о ситуации была воспроизведена Гаем Дебором по крайней мере со времен Интернационала литераторов.

Resettlement is a key element of comprehensive strategies to resolve refugee situations and can represent a tangible expression of international solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переселение - это ключевой элемент всеобъемлющих стратегий решения проблем беженцев и может считаться реальным выражением международной солидарности.

His delegation urged the international community to adopt measures to redress the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация заявляет о том, что международному сообществу следует принять меры в целях урегулирования этой ситуации.

This situation has led the FPR, under pressure from the international community, to take measures to reassure the refugees and displaced persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение вынудило ПФР, под давлением международного сообщества, принять меры с целью успокоить беженцев и перемещенных лиц.

Only serious efforts by the International community can stop the bloodshed and destruction and the further destabilization of this dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только серьезные усилия международного сообщества способны остановить кровопролитие и разрушения и дальнейшую дестабилизацию этой опасной ситуации.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

The concept of revolution created by the Situationist International is that of total contestation of modern capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция революции, созданная Ситуационистским Интернационалом, - это концепция тотального противостояния современному капитализму.

They were also invited to share information with the Database to help promote international awareness of the situation in the South Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их также попросили обмениваться информацией с Базой данных, чтобы содействовать повышению осведомленности международного сообщества о ситуации на Южном Кавказе.

Indeed, international acquiescence to the situation created by Israel’s victory in 1967 proved to be extremely short-lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, международное молчаливое согласие с ситуацией, созданной победой Израиля в 1967 году, оказалось крайне недолгим.

However, they do not mask the gloomy points of the wider picture of the international situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не может скрыть темных пятен, существующих в более широком контексте международных отношений.

Envoys may work discreetly, as the situation is not yet in the glare of national or international media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланники работают конфиденциально, поскольку на этом этапе ситуация еще не стала предметом внимания национальных и международных средств массовой информации.

Auerbach promptly alerted the party's International Labor Defense, of the situation, which quickly became involved in the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ауэрбах быстро предупредил об этом партийную международную трудовую оборону, которая быстро включилась в оборону.

The refugees have in most cases returned to their houses, where UNHCR and other international organizations are monitoring their situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев беженцы вернулись в свои дома, и УВКБ и другие международные организации наблюдают за их положением в этом районе.

He wants your comments on the international situation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждет ваших комментарий о международном положении

However, the Chinese government declined to purchase the ship because of the international diplomatic situation at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако китайское правительство отказалось от покупки корабля из-за международной дипломатической ситуации в то время.

The situation in Iraq is thus of concern to all, making an international consensus indispensable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Ираке является, таким образом, предметом всеобщей обеспокоенности, и ее урегулирование невозможно без наличия международного консенсуса.

The theorists of the Situationist International regarded the current paradigm of work in advanced capitalist society as increasingly absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики ситуационистского Интернационала считали нынешнюю парадигму работы в развитом капиталистическом обществе все более абсурдной.

We must keep abreast of the international situation, ducksie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть в курсе международного положения, утенок.

In the 1960s, Debord led the Situationist International group, which influenced the Paris Uprising of 1968, during which he took part in the occupation of the Sorbonne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Дебор возглавил Международную Ситуационистскую группу, оказавшую влияние на Парижское восстание 1968 года, во время которого он принимал участие в оккупации Сорбонны.

He was at the root and at the core of the Situationist International project, fully sharing the revolutionary intentions with Debord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял у истоков и в центре ситуационистского международного проекта, полностью разделяя революционные намерения Дебора.

The relationship between Sartre's philosophy of the situation and the Situationist International is clarified by Peter Wollen in his essay Bitter victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между философией ситуации Сартра и Ситуационистским Интернационалом проясняется Питером Волленом в его эссе горькая победа.

It took a near-war for Britain to change the situation in terms of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британии потребовалась почти война, чтобы изменить ситуацию с точки зрения международного права.

The Situationist International is the vanguard of the student movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационистский Интернационал является авангардом студенческого движения.

The international community is concerned by the recent developments in the situation on the ground in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество озабочено недавним развитием событий в Сомали.

However, in such a situation he supposed that the river would not constitute an international watercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он полагает, что в такой ситуации река не будет являться международным водотоком.

Azeri judges were perfectly aware of international human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, судьи Азербайджана досконально знают международные нормы в области права на свободу личности.

The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо как можно рациональнее использовать весь комплекс существующих международных средств проверки в целях ограничения расходов.

In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи.

Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов.

The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения.

I guess you'd call this a barter situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю это бартер

I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, но мы имеем дело с ситуацией повышенной опасности.

Langdon smiled grimly. As Vittoria moved off, Langdon felt the eerie horror of the situation seeping back into his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория двинулась влево, и Лэнгдон, с новой силой ощутив весь ужас своего положения, невесело улыбнулся.

I don't know how to handle this kind of situation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею вести себя в таких ситуациях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international economic situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international economic situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, economic, situation , а также произношение и транскрипцию к «international economic situation». Также, к фразе «international economic situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information