Interrogation register - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mark of interrogation - вопросительный знак
interrogation point - вопросительный знак
interrogation recognition - распознавание запроса
police interrogation - полицейский допрос
custodial interrogation - допрос в условиях содержания под стражей
interrogation code - код запроса
interrogation frequency - частота запроса
interrogation pulse - опрашивающий импульс
interrogation signal - сигнал запроса
transcript of the interrogation - протокол допроса
Синонимы к interrogation: debriefing, examination, the third degree, grilling, cross-questioning, interview, quizzing, inquiry, cross-examination, questioning
Антонимы к interrogation: answer, reply, comeback, peek, retort, straightforward, acceptance, acclaim, accord, agreement
Значение interrogation: the action of interrogating or the process of being interrogated.
noun: регистр, реестр, запись, список, журнал, опись, счетчик, ведомость, заслонка, счетный механизм
verb: регистрировать, регистрироваться, отмечать, запечатлевать, заносить в список, вносить в список, запечатлеваться, сдавать на хранение, посылать заказное письмо, посылать заказную бандероль
register under ownership - оформлять в собственность
address register modification - модификация адресного регистра
bidirectional shift register - двунаправленный сдвиговый регистр
reel joining in register - совмещение рулонов с точной приводкой
bank address register - регистр адреса банка
basebound register - лимитирующий регистр
electoral register - список избирателей
land register - земельный кадастр
unified state register of enterprises and organizations - единый государственный регистр предприятий и организаций
bringing into register - совмещать
Синонимы к register: roster, catalog, index, official list, roll, listing, address book, blogroll, directory, inventory
Антонимы к register: unregistered, unregister, deregister
Значение register: an official list or record, for example of births, marriages, and deaths, of shipping, or of historic places.
When I was last at Sawle Church, I had occasion to glance at the parish register. |
Когда я был в церкви Сола, то заглянул в приходские книги. |
Under the terms of his release, Turner was mandated to live with his parents in Sugarcreek Township, Ohio, where he was to register as a sex offender. |
По условиям освобождения Тернеру было предписано жить с родителями в городке Шугаркрик, штат Огайо, где он должен был зарегистрироваться в качестве сексуального преступника. |
Flashback to the priest pulling a witch's hair out during her interrogation. |
Воспоминания священника вырывающего у ведьмы волосы во время её допроса. |
The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated. |
Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу. |
But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population. |
Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения. |
Well, Munch and Fin are interrogating her right now. |
Ладно, Манч и Финн сейчас её допрашивают. |
No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register. |
Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы. |
When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint. |
Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу. |
In the Statistical Business Register it is possible to register up to 3 secondary activity codes on each unit in the Register. |
В статистическом коммерческом регистре можно регистрировать до трех кодов побочных видов деятельности по каждой единице регистра. |
You can keep Sage occupied while I interrogate her boyfriend. |
Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня. |
Show Shopping Cart For full access you have to register. |
Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться. |
He reiterates that he was brutally beaten and tortured by the police during his pretrial detention and interrogation. |
Он повторяет, что во время содержания под стражей до начала суда и в ходе допросов полиция подвергала его жестоким избиениям и пыткам. |
And we're following it up with ground forces to detain and interrogate suspected terrorists. |
За этим последует высадка наземных сил для задержания и допроса подозреваемых в терроризме. |
To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account. |
Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет. |
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. |
Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями. |
If Israel simply matched its expatriate voting policies to those of the United States or Canada, it would add hundreds of thousands of additional voters to its electoral register. |
Если бы Израиль просто предоставил право голоса своим экспатам, как это делается в США и Канаде, у него в списках избирателей появились бы дополнительно сотни тысяч человек. |
Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера. |
|
Их надо взять на допрос. |
|
You've got 30 nuclear scientists interrogated by Iraqis in Iraq all saying the same thing. |
Вы опросили 30 ученых-ядерщиков в Ираке и все они говорят одно и то же? |
My dear friend, my uneasiness for the state of your health is so great, I cannot forbear writing to you. Without knowing whether you will be able to answer me, I cannot avoid interrogating you. |
Дорогой друг мой, я не в силах побороть беспокойства и, не зная даже, будете ли вы в состоянии ответить мне, не могу не расспросить вас. |
But you did register for France. |
Но вы зарегистрировались для Франции. |
The first rule of being interrogated is that you are the only irreplaceable person in the torture chamber. |
Первое правило ведения допроса – в пыточной камере незаменим лишь ты. |
You need to register a name for your little'un this week. |
Вы должны зарегистрировать имя для своего малыша на этой неделе. |
Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment |
Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания |
He didn't survive Tony's interrogation, but he was the one who provided us with the intel on the upcoming attack. |
Он не пережил допроса Тони, но именно он сообщил нам о готовящемся нападении. |
Sabrina was alone, closing out the register, when she was attacked. |
Сабрина была одна, закрывала кассу, и тогда на нее напали. |
The Viceroy will not last long under Jedi interrogation. |
Вице-король недолго продержится на джедайских допросах. |
We have to register at the village militia station every two weeks. So they check to see that we haven't run away. |
Каждые две недели нам надо становиться на учёт у сельского участкового, чтобы тот знал, что никто не сбежал. |
Shouldn't you be in the conference room starting your interrogations? |
Разве вы не должны быть в конференц-зале и начать допрос? |
Earlier tonight at the gas station, he could have stolen money, but the cash register wasn't empty. |
На автозаправке он мог украсть деньги, но кассу не опустошил. |
Lieutenant, sir, the owner says they stole cash from the register. |
Лейтенант, сэр. Владелец магазина говорит, что они украли деньги из кассы. |
Be sure to put all that cash in the register. |
Убедись в том,чтобы положить все деньги в кассу. |
He left all the cash in the register. |
Оставил всю наличность в кассе. |
This country's just a cash register to you. |
Это страна для тебя всего лишь место для получения зарплаты. |
All social problems erect their interrogation point around this chopping-knife. |
Каждая социальная проблема ставит перед ножом гильотины свой знак вопроса. |
Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. |
Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
We charge him for possession, we ask Roban for a visiting permit, and we can interrogate him in prison. |
Мы предъявим ему хранение наркоты, выпросим у Робана разрешение на посещение и сможем допросить его в тюрьме. |
The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale. |
Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа. |
Consequently, Carl had to register each puppy with his club in Germany. |
Следовательно, Карл должен был зарегистрировать каждого щенка в своем клубе в Германии. |
Europium fluorescence is used to interrogate biomolecular interactions in drug-discovery screens. |
Флуоресценция европия используется для исследования биомолекулярных взаимодействий в экранах обнаружения лекарств. |
One solution for keeping encryption keys out of memory is register-based key storage. |
Одним из решений для хранения ключей шифрования вне памяти является хранение ключей на основе регистров. |
Following their capture, Bruce, Newborn and Tunstall were interrogated by the Gestapo and sentenced to 53 days in solitude. |
После их поимки Брюс, ньюборн и Танстол были допрошены Гестапо и приговорены к 53 дням одиночества. |
It was restored in 2002, and listed on the National Register of Historic Places in 2003. |
Он был восстановлен в 2002 году и внесен в Национальный реестр исторических мест в 2003 году. |
Lewis is known for her expansive four-octave vocal range, power, technical control and, in particular, her frequent use of the falsetto register. |
Льюис известна своим широким четырехоктавным вокальным диапазоном, мощью, техническим контролем и, в частности, частым использованием регистра фальцета. |
As Mt. Van Hoevenberg Olympic Bobsled Run, the structure was listed on the U.S. National Register of Historic Places on February 4, 2010. |
Как И Mt. Ван Хевенберг Олимпийский бобслейный бег, структура была внесена в Национальный реестр исторических мест США 4 февраля 2010 года. |
It is a type of police interrogation that has become known in studies for eliciting false confessions. |
Это один из видов полицейского допроса, который стал известен в исследованиях для получения ложных признаний. |
Sweet snacks are usually featured at the cash register because many shoppers have decision fatigue by the time they get there. |
Сладкие закуски, как правило, представлены в кассе, потому что многие покупатели имеют усталость от принятия решений к тому времени, когда они добираются туда. |
The police are at the department store where Judy was last seen, and interrogate all the men who work as Santas. |
Полиция находится в универмаге, где Джуди видели в последний раз, и допрашивает всех мужчин, которые работают Сантами. |
Dingodile has also made his way to the school and interrogates Cortex to no avail. |
Дингодайл тоже пробрался в школу и безрезультатно допрашивает Кортекс. |
Parallel access to that shift register is often octet-oriented. |
Параллельный доступ к этому сдвиговому регистру часто ориентирован на октет. |
There are heraldic authorities in Canada, South Africa, Spain, and Sweden that grant or register coats of arms. |
В Канаде, Южной Африке, Испании и Швеции существуют геральдические органы, которые выдают или регистрируют гербы. |
Aboriginal Heritage Sites Register Recorded, . |
Регистр Объектов Наследия Аборигенов Зарегистрирован, . |
Эти последние допросы не выявили ничего нового. |
|
After this reunion, Donovan and Linda married on 2 October 1970 at Windsor register office and honeymooned in the Caribbean. |
После этого воссоединения Донован и Линда поженились 2 октября 1970 года в Виндзорском регистрационном бюро и провели медовый месяц на Карибах. |
Aircraft on the United States civil register were required to have the additional lights by 14 March 2014. |
Самолеты, зарегистрированные в гражданском регистре Соединенных Штатов, должны были иметь дополнительные огни к 14 марта 2014 года. |
A characteristic of such networks is that nearby sensor nodes monitoring an environmental feature typically register similar values. |
Характерной особенностью таких сетей является то, что близлежащие сенсорные узлы, осуществляющие мониторинг объекта окружающей среды, обычно регистрируют аналогичные значения. |
Maybe we should add a note to the Weiss article pointing to the Register articles instead? |
Может быть, нам следует добавить к статье Вайса заметку, указывающую на статьи регистра? |
Depending on the target part, the BDM controller may feature a hardware breakpoint register. |
В зависимости от целевой части контроллер BDM может иметь аппаратный регистр точек останова. |
To test loyalty, all SBU agents are subjected to recurrent interrogations and lie detector tests. |
Для проверки лояльности все агенты СБУ периодически подвергаются допросам и проверкам на детекторе лжи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interrogation register».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interrogation register» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interrogation, register , а также произношение и транскрипцию к «interrogation register». Также, к фразе «interrogation register» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.