Invested a lot of effort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
principal invested - основной инвестированы
self invested - самостоятельно инвестированы
invested through - инвестированы через
to invested with mystery - чтобы окутанный тайной
invested in a career - инвестированы в карьере
were invested - были инвестированы
money should be invested - деньги должны быть вложены
high return on invested capital - высокий доход на вложенный капитал
invested in the training - вкладываются в обучение
the entire amount invested - весь объем инвестиций
Синонимы к invested: committed, endued, empowered, gifted, endowed, adorned, clothed, seated, inducted, enthroned
Антонимы к invested: in the nuddy, bare skinned, in the altogether, without a stitch on, bare, nuddy, nude, stripped, undressed, as naked as at birth
Значение invested: simple past tense and past participle of invest.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a great/good deal of - большая / хорошая сделка
as a group - как группа
a calling - вызов
bear a resemblance to - имеют сходство с
give someone a charge - дать кому-то плату
be a descendant of - быть потомком
under a false name - под ложным именем
a legion of - легион
a little shut-eye - немного заткнуть
a man of wide reading - человек широкого чтения
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: много, намного, гораздо
noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара
verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать
by a lot - на много
there's a lot to talk about - есть много, чтобы говорить о
do a lot of damage - сделать много вреда
read a lot - читать много
have a lot to do with it - имеет много общего с ним
we have a lot to catch up - у нас есть много, чтобы нагнать
put in a lot of hard work - положить в много тяжелой работы
good at a lot of things - хорошо много вещей
be in a lot of pain - быть много боли
makes me feel a lot - заставляет меня чувствовать себя намного
Синонимы к lot: much, often, regularly, frequently, to a great extent, a good deal, a great deal, bundle, batch, quantity
Антонимы к lot: whole, totality, little
Значение lot: a great deal; much.
be evidence of - быть свидетельством
put at risk of/from - поставить под риск / с
by dint of - посредством
seal/stamp of approval - печать / печать одобрения
make a show of - сделать шоу
with the exception of - за исключением
out of doors - наружу
point of no return - Точка невозврата
slip of the pen - скольжение пера
prisoner of conscience - узник совести
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
made an incredible effort - сделал невероятное усилие
a renewed effort - новые усилия
has been making every effort - прилагают все усилия,
million effort - миллионов усилий
succeed in this effort - добиться успеха в этой работе
technology effort - технология усилия
transformation effort - усилия преобразования
was making every effort - прилагают все усилия,
it is an effort - это попытка
effort to find ways - усилия, чтобы найти пути
Синонимы к effort: try, stab, attempt, shot, endeavor, essay, crack, coup, feat, undertaking
Антонимы к effort: carelessness, sloth, laziness, hesitation, idleness, inactivity, passivity, ease
Значение effort: a vigorous or determined attempt.
They've invested a considerable amount of time and effort making you a hero in the public's eye. |
Они вложили значительный объем времени и усилий в то, чтобы сделать вас героем в глазах общества. |
This particular series was an effort to bring English fiction to the continent, and Stoker himself invested in the company. |
Это мероприятие будет проходить в развлекательном центре Westgate Entertainment Centre и Grand Star Reception, Альтона, Мельбурн. |
History teaches us that small island States, in their effort to survive, have always invested in their human resources. |
История учит нас, что малые островные государства, стараясь выжить, всегда делают ставку на свои людские ресурсы. |
This sum is out of proportion to the money I invested and your time and effort. |
Сумма слишком большая, она превышает мои затраты, и потраченные тобою время и усилия. |
We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues. |
Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам. |
This would be the first construction effort of a besieging army, built soon after a fortress or city had been invested. |
Это была бы первая строительная операция осаждающей армии, построенная вскоре после того, как была вложена крепость или город. |
Very interesting article in my opinion, and you've clearly invested a lot of time and effort in it, which is great to see. |
Очень интересная статья на мой взгляд, и вы явно вложили в нее много времени и сил, что очень приятно видеть. |
Thus, a great deal of managerial effort must be invested in identifying, understanding and classifying core competencies. |
Таким образом, для выявления, понимания и классификации ключевых компетенций необходимо приложить значительные управленческие усилия. |
' It also contributes to a greater sense of belonging because of the mental effort invested in the subject. |
- Это также способствует большему чувству принадлежности из-за умственных усилий, вложенных в предмет. |
I've invested too much time and effort into this... |
Я потратил много времени и усилий на ... |
Lowe had to deal with administrative officers who usually held ranks lower than major and had more interest in accounting than providing for a proper war effort. |
Лоу приходилось иметь дело с административными офицерами, которые обычно занимали должности ниже майора и больше интересовались бухгалтерией, чем обеспечением надлежащих военных действий. |
The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future. |
Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего. |
The Bushmen are primitive and naturally so, but we are primitive in an artificial sense, and by virtue of the utmost effort. |
Для них это состояние естественно, и им легко быть такими, мы же достигаем этого искусственно, ценой неимоверных усилий. |
But as oil prices rose, Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west. |
Но с ростом цен энергоносителей российское правительство начало развивать данную инфраструктуру, чтобы объединить запад и восток страны. |
We all went to school, we all invested big amounts of learning time, big amounts of pliant, childlike brain time in dictation, in the memorization of spelling rules filled, nevertheless, with exceptions. |
Мы все учились в школе, мы все провели огромное количество времени за учёбой, дети проводят очень много времени за написанием диктантов, за запоминанием правил правописания, в которых, тем не менее, много исключений. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
Once again her effort to strengthen their hearts produced no visible effect. |
И снова ее попытка укрепить сердца не возымела видимого результата. |
The funds were invested in improvement of thermally treated plates for aerospace and flat-rolled production. |
Инвестиции были направлены, в частности, на усовершенствование процессов производства термообработанных плит и листового проката. |
But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate. |
Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений. |
In Mexico, for instance, about a fifth of the capital invested in microenterprises is associated with remittances (Woodruff and Zenteno, 2001). |
Например, в Мексике источником почти пятой части средств, инвестированных в микропредприятия, были денежные переводы (Woodruff and Zenteno, 2001). |
Это было героическое усилие, для первого дня |
|
It had given her servants, house, and fine clothing-a setting that invested Lucetta with a startling novelty in the eyes of him who had known her in her narrow days. |
Богатство дало ей слуг, дом и красивые наряды -словом, ту атмосферу, в которой Люсетта казалась какой-то поразительно новой тому, кто видел ее в дни бедности. |
You can't underestimate the amount of scientific effort that these companies will put into maximising the allure of their products. |
Вы не должны недооценивать те научные усилия которые эти компании вкладывают в то чтобы максимизировать привлекательность своих продуктов. |
You're heavily invested in your family business, which is admirable, but when the euro's in a tailspin, loyalty doesn't pay dividends. |
Вы много инвестировали в свой семейный бизнес, что похвально, но когда евро в упадке, преданность не заплатит дивидендов. |
By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings. |
Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его. |
Jim is only here part-time, he might not be as invested in the decision making process as someone like me who's here every day and, frankly, killing it lately. |
Джим здесь неполный рабочий день, он не заинтересован в принятии решений, как я, который проводит на работе каждый день и, честно, убивается допоздна. |
And... but Mark was so invested and so... |
И... Марк столько вложил и вообще... |
I know how much you invested in this. |
Знаю, сколько сил ты вложил. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it. |
Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму. |
Тебе придется, по крайней мере, сделать вид, что ты пыталась |
|
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
|
Even my mom trusts him, Or she wouldn't have invested in his project just now. |
Даже моя мама ему верит, иначе она не стала бы вкладывать деньги в его проект. |
In addition to the online gambling, he owed back taxes and he invested heavily in a company that eventually went bankrupt. |
Вдобавок к его страсти к азартным играм в сети, у него была задолженность по выплате налогов, и он вложил большие деньги в компанию, которая, в итоге, обанкротилась. |
Я инвестирую в каждую часть экономики. |
|
A substantial amount of the money invested in the company was never recovered. |
Значительное количество денег, инвестированных в компанию, так и не нашли. |
Take the case of Pogorelka, for instance. I shall always say you invested too much money in it. |
Вот хоть бы про Погорелку; всегда скажу, много, ах, как много денег вы извели на устройство ее. |
That's the exact amount the company invested in a friend's start-up venture 3 years ago. |
Эту сумму компания инвестировала в одно рискованное предприятие наших партнеров 3 года назад. |
Significant effort is put into exhibiting poultry. |
Значительные усилия вкладываются в экспонирование птицы. |
However, most interesting problems require the alignment of lengthy, highly variable or extremely numerous sequences that cannot be aligned solely by human effort. |
Однако наиболее интересные проблемы требуют выравнивания длинных, сильно изменяющихся или чрезвычайно многочисленных последовательностей, которые не могут быть выровнены исключительно человеческими усилиями. |
By 1984 Gulf had invested over 1.3 billion dollars in its Cabinda operation, which was exporting 165,495 barrels of oil per day. |
К 1984 году Персидский залив инвестировал более 1,3 миллиарда долларов в свою деятельность в Кабинде, которая экспортировала 165,495 баррелей нефти в день. |
The genre employed a broad acting style, often with surrealistic stage settings and props, and frequently made a conscious effort to be shocking or disturbing. |
Жанр использовал широкий актерский стиль, часто с сюрреалистическими декорациями и реквизитом, и часто сознательно пытался быть шокирующим или тревожащим. |
The farmers had invested large amounts of capital in slaves. |
Крестьяне вкладывали в рабов большие капиталы. |
Three years later, the company invested 30% of its capital in private funds, roundabout EUR 4 million. |
Три года спустя компания инвестировала 30% своего капитала в частные фонды, около 4 млн евро. |
None of the major Wall Street firms invested with him, and several high-ranking executives at those firms suspected his operations and claims were not legitimate. |
Ни одна из крупных фирм Уолл-Стрит не инвестировала в него, и несколько высокопоставленных руководителей этих фирм подозревали, что его операции и претензии не были законными. |
Should their parents appreciate only Lisa's effort or acknowledge also Bartolomeo's achievements. |
Должны ли их родители ценить только усилия Лизы или признавать также достижения Бартоломео? |
Pattison responded by requiring McCleary to exhaust every effort to restore the peace. |
Паттисон в ответ потребовал от Макклири исчерпать все возможности для восстановления мира. |
During that time the group agreed that Stahl put a lot of effort in to the performances, so it was agreed all around that he would become the full-time lead vocalist. |
За это время группа договорилась, что Шталь приложит много усилий к выступлениям, поэтому было решено, что он станет постоянным ведущим вокалистом. |
Kodak China acquired an 80% share of their assets in 1998 and reputedly invested in a color film line. |
Kodak China приобрела 80% акций своих активов в 1998 году и, по общему мнению, инвестировала в линию цветной пленки. |
It revolved around The Joker, who had escaped Arkham Asylum and gone on a killing spree, and Batman's effort to stop him. |
Он вращался вокруг Джокера, который сбежал из Убежища Аркхема и пошел на убийство, и попытки Бэтмена остановить его. |
Lately, Kalmar has invested in terminal automation and in energy-efficient container handling. |
В последнее время компания Kalmar инвестировала средства в автоматизацию терминалов и энергоэффективную обработку контейнеров. |
In the early 1970s they invested $30 million for improvements. |
В начале 1970-х годов они вложили 30 миллионов долларов в модернизацию. |
He sold its business in Minnesota and invested in Ukraine, believing in its huge potential. |
Он продал свой бизнес в Миннесоте и инвестировал в Украину, веря в ее огромный потенциал. |
Some countries and states are very invested in the protection of the horse. |
Некоторые страны и государства очень много вкладывают в защиту лошади. |
Elizabeth admits to Tristan that she invested badly in Bernie Madoff's pyramid scheme. |
Элизабет признается Тристану, что плохо вложилась в финансовую пирамиду Берни Мэдоффа. |
Группа инвестировала в общей сложности $ 1,8 млн за 30% акций. |
|
Third, those who attacked the targeted foes became complicit in the violence and hence invested in the state. |
В-третьих, те, кто нападал на намеченных врагов, становились соучастниками насилия и, следовательно, вкладывали деньги в государство. |
When Jules Bizat, official for the French bank, asked Humbert how she had invested her money, she claimed that it was in government bonds. |
Когда Жюль Бизе, чиновник французского банка, спросил Гумберта, как она вложила свои деньги, она заявила, что это были государственные облигации. |
In 2016, the council took £55 million in rent but only invested less than £40 million in council housing. |
В 2016 году Совет взял в аренду 55 миллионов фунтов стерлингов, но только вложил менее 40 миллионов фунтов стерлингов в жилье совета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invested a lot of effort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invested a lot of effort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invested, a, lot, of, effort , а также произношение и транскрипцию к «invested a lot of effort». Также, к фразе «invested a lot of effort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.