Involves decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Involves decisions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включает в себя решение
Translate

- involves [verb]

verb: включать, вовлекать, включать в себя, предполагать, подразумевать, затрагивать, повлечь за собой, вызывать, впутывать, вмешивать

  • involves many players - включает в себя множество игроков

  • involves testing - включает в себя тестирование

  • translation involves - перевод включает в себя

  • and involves - и включает в себя

  • involves issues - включает в себя вопросы

  • involves adding - включает в себя добавление

  • this process involves - Этот процесс включает в себя

  • involves more than - включает в себя больше, чем

  • since it involves - так как она включает в себя

  • approach that involves - подхода, который включает

  • Синонимы к involves: imply, necessitate, presuppose, entail, demand, mean, require, call for, include, incorporate

    Антонимы к involves: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw

    Значение involves: (of a situation or event) include (something) as a necessary part or result.

- decisions [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



It only involves choosing which licence you prefer, then invoking your decision with two clicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переборка с отверстиями для доступа отделяла механика-водителя и наводчика корпуса от боевого отделения.

The second phase involves one's decision to come out to others, e.g. family, friends, or colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза включает в себя решение выйти к другим, например, семье, друзьям или коллегам.

The continuous process of comprehensive planning involves identifying general objectives as well as collecting data to evaluate progress and inform future decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывный процесс комплексного планирования включает в себя определение общих целей, а также сбор данных для оценки прогресса и информирования о будущих решениях.

It involves making hard decisions about how a market is shifting and how a firm's competitors will react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя принятие трудных решений о том, как меняется рынок и как будут реагировать конкуренты фирмы.

Decision making involves ranking alternatives in terms of criteria or attributes of those alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие решений предполагает ранжирование альтернатив с точки зрения критериев или атрибутов этих альтернатив.

This always involves etymological decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда связано с этимологическими решениями.

As can be seen in the material that follows, using the AHP involves the mathematical synthesis of numerous judgments about the decision problem at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно из приведенного ниже материала, использование АХП предполагает математический синтез многочисленных суждений о решении рассматриваемой проблемы.

For example, medical decision-making often involves a diagnosis and the selection of appropriate treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, принятие медицинских решений часто включает в себя постановку диагноза и выбор соответствующего лечения.

Planning often involves tradeoffsdecisions in which some stand to gain and some to lose—and thus is closely connected to the prevailing political situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование часто включает в себя компромиссы-решения, в которых одни выигрывают, а другие проигрывают,—и, таким образом, тесно связано с преобладающей политической ситуацией.

Thinking involves the cerebral manipulation of information, as when we form concepts, engage in problem solving, reason and make decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышление включает в себя мозговую манипуляцию информацией, как когда мы формируем понятия, участвуем в решении проблем, рассуждаем и принимаем решения.

A major part of decision-making involves the analysis of a finite set of alternatives described in terms of evaluative criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть процесса принятия решений связана с анализом конечного набора альтернатив, описываемых в терминах оценочных критериев.

The agent self resides over everything that involves decision making, self-control, taking charge in situations, and actively responding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самость агента находится над всем, что включает в себя принятие решений, самоконтроль, принятие ответственности в ситуациях и активное реагирование.

Hmong men have a system for making decisions that involves clan leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У хмонгов есть система принятия решений, в которой участвуют лидеры кланов.

First aid involves making common sense decisions in best interest of an injured person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая помощь предполагает принятие здравых решений в интересах пострадавшего.

Because it involves making decisions without having enough information to be sure that one is right, this can give rise to bad or rash decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это связано с принятием решений без достаточной информации, чтобы быть уверенным в своей правоте, это может привести к плохим или необдуманным решениям.

Framing involves other information that affects the outcome of a risky decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейминг включает в себя другую информацию, которая влияет на исход рискованного решения.

The model building process involves identifying the currency, constraints, and appropriate decision rule for the forager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс построения модели включает в себя определение валюты, ограничений и соответствующего правила принятия решений для кормильца.

Procurement generally involves making buying decisions under conditions of scarcity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупка обычно включает в себя принятие решений о покупке в условиях дефицита.

Socialist production involves rational planning of use-values and coordination of investment decisions to attain economic goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалистическое производство предполагает рациональное планирование потребительных стоимостей и координацию инвестиционных решений для достижения экономических целей.

The process seeks equity between meeting the needs of the local population and preserving the protected areas, and involves local people in decision-making processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс направлен на достижение равенства между удовлетворением потребностей местного населения и сохранением охраняемых территорий и вовлекает местное население в процесс принятия решений.

Involves only a few thousand decisions a second, a slow crawl to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это требуется несколько тысяч решений в секунду - черепашья скорость для тебя.

In turn, conversion, otherwise known as private acceptance, involves both publicly and privately agreeing with the group's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, конверсия, иначе известная как частное принятие, предполагает как публичное, так и частное согласие с решением группы.

That necessarily involves genocide and there is no way around it. Why are you countermanding the decision of the other moderator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неизбежно влечет за собой геноцид, и обойти его невозможно. Почему вы отменяете решение другого модератора?

Implementation of LGBTQ-inclusive curriculum involves both curriculum decisions and harnessing teachable moments in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация инклюзивной учебной программы для ЛГБТК включает в себя как принятие учебных решений, так и использование обучающих моментов в классе.

They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля.

Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной.

Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

Kimbrough came back on the line with mission control’s decision: The astronauts were to terminate the EVA and head back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимбро снова вышел на связь и сообщил решение центра управления. Астронавтам надо прекратить все работы и вернуться на станцию.

You do not do this job one calmly thought-out decision at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не такая работа, когда надо принимать одно взвешенное решение.

I'm sure many of you are wondering what composting involves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, многим из вас интересно, что нужно для удобрения.

Stanford reversed their decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэнфорд пересмотрел свое решение.

Also, the entirety of their recent stumbles with Homicide, with Intersite, with the very decision to pursue video instead of more pioneering applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все их недавние неудачи с Хомисайд, Интерсайт, с этим решением фокусироваться на видео вместо революционных приложений - все это из-за неверного управления.

Gold's plan... I'm afraid it involves Emma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Голда... боюсь, он включает Эмму.

My decision was hurried, but not difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё решение было поспешным, но не сложным.

I will communicate my decision to you by letter, said Alexey Alexandrovitch, getting up, and he clutched at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу вам свое решение письменно, -сказал Алексей Александрович, вставая, и взялся за стол.

Detective Reagan's mental state at the time of the shooting appears to have been a negative factor in his decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения.

The doctor threw her a sharp glance. Then he seemed to come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор внимательно посмотрел на нее, потом, казалось, принял решение.

Michael, I've thought about your modeling job, and I came to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл, я думала о твоей работе моделью и пришла к выводу.

And it looks like they've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у них готово решение.

Hunter slipped back into his old patterns, which involves bailing and beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хантер вернулся к своим старым шаблонам, что включает в себя, шатание и пиво.

But what I feel must not affect your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что я чувствую, не должно влиять на твоё решение.

Up until recently, decision making flowed in one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени процесс принятия решений шел в одном направлении.

This rule has, however, been thrown into doubt by the recent decision of Collier v Wright Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это правило было поставлено под сомнение недавним решением Collier v Wright Ltd.

The committee's decision was endorsed by the government on 22 November 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение комитета было одобрено правительством 22 ноября 1951 года.

Following his decision to move into acting, Paris won the role of Drew after attending his first ever audition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его решения перейти в актерскую профессию, Пэрис выиграл роль Дрю после посещения его первого прослушивания.

It involves using reverse osmosis to treat domestic wastewater before discharging the NEWater back into the reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя использование обратного осмоса для очистки бытовых сточных вод перед сбросом новой воды обратно в резервуары.

In 2016, in the wake of Obama's decision, aides to then President-elect Donald Trump were looking for the easiest ways to countermand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, вслед за решением Обамы, помощники тогдашнего избранного президента Дональда Трампа искали самые простые способы его отменить.

Traditional painting involves essentially the same techniques as calligraphy and is done with a brush dipped in black ink or coloured pigments; oils are not used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная живопись включает в себя, по существу, те же методы, что и каллиграфия, и выполняется кистью, смоченной в черных чернилах или цветных пигментах; масла не используются.

Interdisciplinary knowledge involves familiarity with components of two or more disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Междисциплинарное знание предполагает знакомство с компонентами двух или более дисциплин.

The narrative of The Holy Land involves three concentric circles, each encompassing the other, with each side having its own names for each circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повествование о Святой Земле включает в себя три концентрических круга, каждый из которых охватывает другой, причем каждая сторона имеет свои собственные имена для каждого круга.

While CVD involves the reaction of organic halide vapor with the lead halide thin film to convert it into the perovskite film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CVD включает в себя реакцию паров органического галогенида с тонкой пленкой галогенида свинца, чтобы преобразовать его в пленку перовскита.

This movement involves extrusion of the posterior molars and is sometimes combined with intrusion of anterior incisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение включает в себя выдавливание задних моляров и иногда сочетается с интрузией передних резцов.

Genome-wide reprogramming in mouse primordial germ cells involves epigenetic imprint erasure leading to totipotency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геном-широкий перепрограммирования в мышь первичные половые клетки включает эпигенетический отпечаток стирание ведущей к тотипотентность.

Among other things, the critical attitude involves an open-minded outlook with respect to one's beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо всего прочего, критическое отношение предполагает непредубежденный взгляд на свои убеждения.

Soft proofing usually involves highly color accurate wide-gamut computer displays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая расстойка обычно включает в себя высокоточные цветные широкоформатные компьютерные дисплеи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «involves decisions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «involves decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: involves, decisions , а также произношение и транскрипцию к «involves decisions». Также, к фразе «involves decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information