Its ninety eighth session - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its ninety eighth session - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Piquet had a disappointing start to the 2009 season, failing to make past the first qualifying session in any of the first three races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикет имел разочаровывающее начало сезона 2009 года, не сумев пройти первую квалификационную сессию ни в одной из первых трех гонок.

During the lame duck session, Congress also cleared the Presidential Threat Protection Act, the Striped Bass Conservation Act, and the Intelligence Authorization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сессии хромая утка Конгресс также одобрил президентский закон О защите от угроз, закон о сохранении полосатого окуня и закон о разрешении на разведку.

Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным.

You've got another 15 minutes on your session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось еще 15 минут твоего сеанса

This question will be raised at the next session of the WP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года.

Once the panellists have completed their introductory statements, the session will be opened up for general discussion and debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении вводных выступлений членов группы участники заседания приступят к общей дискуссии и обсуждению.

As regards Security Council reform, my delegation is pleased to see informal intergovernmental negotiations carried forward into this session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с вопросом о реформе Совета Безопасности моя делегация удовлетворена тем, что в ходе этой сессии наметились сдвиги на ведущихся неофициальных межправительственных переговорах.

Mommy said no pounding when she's in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малышка, я говорила: когда идет заседание, нельзя стучать молоточком!

The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет.

The United Nations Information Service in Vienna organized a training session on new media on 19 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационная служба Организации Объединенных Наций в Вене организовала 19 ноября 2009 года учебную сессию по новым информационным средствам.

The report of the assessment team will be considered by JMC at its next plenary session and recommendations forwarded to the Political Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад зондажной группы будет рассматриваться СВК на ее следующем пленарном заседании, а рекомендации будут препровождены Политическому комитету.

Minutes of the major Bureau meetings to be available at the plenary session as room documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение на пленарных сессиях в качестве документов зала заседаний протоколов основных совещаний Бюро.

Ninety-eight per cent of experts surveyed rated the usefulness of United Nations statistical publications as good or better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девяносто восемь процентов опрошенных экспертов оценили полезность статистических публикаций Организации Объединенных Наций на «хорошо» или выше.

At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы.

The Committee had revised its rules of procedure, which would be adopted in final form at its twenty-fourth session, in January 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет пересмотрел свои правила процедуры, которые будут приняты в окончательном виде на его двадцать четвертой сессии в январе 2001 года.

In February 2007, the Administrative Committee, at its forty-third session, took note of a presentation by the secretariat of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2007 году на своей сорок третьей сессии Административный комитет принял к сведению сообщение секретариата по этому проекту.

The delegation of EAN International suggested that the working group should now apply the code developed at the last session to a larger number of standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация МАКПТ предложила, чтобы код, разработанный на последней сессии, использовался рабочей группой в значительно большем числе стандартов.

The extraordinarily high profile given to this special session quite rightly reflects the gravity of the problem before us: making the world fit for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То необычайно высокое внимание, которое уделяется данной специальной сессии, весьма точно отражает остроту стоящей перед нами проблемы - создания мира, пригодного для жизни детей.

The special session children adopted a set of goals, which complement and strongly reinforce the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На специальной сессии был принят комплекс целей, которые дополняют и значительно усиливают Декларацию тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития.

If you began the login session with AccountKitActivity.ResponseType.TOKEN, a logout option is available to remove the stored AccessToken from the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы запустили сеанс входа с помощью AccountKitActivity.ResponseType.TOKEN, то будет доступна опция выхода. При ее выборе выполняется удаление сохраненного маркера доступа AccessToken с устройства.

Don’t miss their Live Trading Sessions where they asses live markets and end with a Q&A session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пропустите онлайн-семинары, во время которых наши аналитики рассматривают текущую ситуацию на рынке и отвечают на Ваши вопросы.

London Session: XAU recovery takes hold, but for how long?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская сессия: золото восстановилось, но на как долго?

On the technical front, the S&P 500 yesterday closed at just shy of the key 1880 mark despite trading above it earlier in the session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической стороны, индекс S&P 500 вчера закрылся, чуть не доходя до ключевой отметки 1880, несмотря на то, что торговался выше нее ранее по сессии.

Six hundred and ninety-some rubles-let's round it off to seven hundred, said Rodya, faltering slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьсот девяносто с чем-то рублей, скажем, для ровного счета, семьсот, - немного замявшись, сказал Родя.

The temperature was over ninety.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градусник показывал тридцать два градуса.

He pulls you beneath the covers for a flash-lit whisper session, shining onto who we are, what we run form, and who we open our hearts to become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он затягивает тебя под одеяло, проливая свет своим шёпотом, на то, кто мы, от чего бежим, и кем в душе хотим стать.

Oh, and I think for this session, we'll want to secure him in a straitjacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, для этого сеанса нам стоит надеть на него смирительную рубашку.

Making ninety-six human beings grow where only one grew before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И получаем девяносто шесть человек, где прежде вырастал лишь один.

Cruz and Feinberg had an argument because Cruz showed up to a therapy session high three days before the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круз и Файнберг поругались, потому что Круз пришёл на терапию под кайфом за три дня до убийства.

Yet in the months that followed, ounce by ounce I was reduced until I know I must have weighed nearer eighty than ninety pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем в последовавшие месяцы я терял в весе унцию за унцией, так что вес мой стал ближе к восьмидесяти фунтам, чем к девяноста.

We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс.

There was just one chance in his favour, ninety-nine against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только какие-то небольшие возможности складывались в его пользу, из ста - девяносто девять было против.

By the mid-1960s, ninety percent of broilers produced came from vertical integrated operations, which combined production, processing and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1960-х годов девяносто процентов бройлеров производилось на вертикально интегрированных предприятиях, которые объединяли производство, переработку и сбыт.

If the prime minister decides to retire in the middle of a parliamentary session, as Anthony Eden did in 1957, the monarch has no discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если премьер-министр решает уйти в отставку в середине парламентской сессии, как это сделал Энтони Иден в 1957 году, монарх не имеет права на свободу действий.

In 1517, the Wittenberg priest Martin Luther nailed the Ninety-five Theses to the church door, challenging the practice of selling of indulgences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1517 году Виттенбергский священник Мартин Лютер прибил девяносто пять тезисов к дверям церкви, бросив вызов практике продажи индульгенций.

Singaravelu Chettiar was elected to preside over the session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем сессии был избран сингаравелу Четтиар.

Presumably, no action was taken before the end of the congressional session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, до окончания сессии Конгресса никаких мер принято не было.

He then orders that all ninety-one persons named in the deposition be arrested for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он приказывает арестовать для допроса всех девяносто одного человека, указанных в показаниях.

Upon returning home, she meets the Witch of the Waste, who transforms her into a ninety-year-old woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, она встречает ведьму пустыни, которая превращает ее в девяностолетнюю женщину.

On this day, the platform of the pagoda is lighted with ninety thousand candles as reverential offering to the Lord Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день платформа пагоды освещается девяностью тысячами свечей в качестве почтительного подношения Господу Будде.

At mid-year, a new Royale Brougham LS was added to the 88 line almost simultaneous to the introduction of a new and downsized 1985 front-wheel drive Ninety-Eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине года новый Royale Brougham LS был добавлен в линию 88 почти одновременно с введением нового и уменьшенного переднеприводного девяносто восьмого автомобиля 1985 года.

The seven-year excavation was conducted in a 428 square meter block that contains ninety features and yielded 24,621 artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семилетние раскопки были проведены в блоке площадью 428 квадратных метров, который содержит девяносто объектов и дал 24 621 артефакт.

Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года.

It defines a way to resume a TLS session without requiring that session-specific state is stored at the TLS server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет способ возобновления сеанса TLS без необходимости сохранения на сервере TLS состояния, зависящего от сеанса.

In 1980, Baker joined Hawkwind after initially playing as a session musician on the album Levitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году Бейкер присоединился к Hawkwind после того, как первоначально играл в качестве сессионного музыканта на альбоме Levitation.

A professional photographer is likely to take photographs for a session and image purchase fee, by salary or through the display, resale or use of those photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный фотограф, скорее всего, будет делать фотографии для сеанса и оплаты покупки изображения, по зарплате или через показ, перепродажу или использование этих фотографий.

An HTTP session is a sequence of network request-response transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеанс HTTP - это последовательность транзакций сетевой запрос-ответ.

Making ninety-six human beings grow where only one grew before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставляя девяносто шесть человеческих существ расти там, где раньше рос только один.

They may also coach singers who are rehearsing on stage, or who are singing during a recording session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут тренировать певцов, которые репетируют на сцене или поют во время сеанса звукозаписи.

The 28th Session of the Codex Alimentarius Commission was subsequently held July 4–9, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, 4-9 июля 2005 года, состоялась 28-я сессия Комиссии Кодекса Алиментариус.

During this period, the Keenan household was an ongoing session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период в доме Кинэнов происходила постоянная сессия.

It had been commissioned by decision of the 33rd Session of the FAO Conference in November 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был введен в эксплуатацию решением 33-й сессии конференции ФАО в ноябре 2005 года.

The deadline for submission is June 1. See below for Community Growth submission topics and session formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайний срок подачи заявок - 1 июня. См. ниже темы представления сообщений о росте сообщества и форматы сессий.

Then the session has been left to timeout through inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сеанс был оставлен на тайм-аут из-за бездействия.

Many cases came to court at the last ever regional session of the Court of King's Bench, held at Shrewsbury in Trinity term of 1414.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дела поступили в суд на последней в истории региональной сессии суда королевской скамьи, проходившей в Шрусбери в Тринити-терм 1414 года.

The bill was injected into an unrelated piece of legislation, and was passed as SB1342 late in the legislative session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект был включен в несвязанный законодательный акт и был принят в качестве SB1342 в конце законодательной сессии.

The way generating a session id works is as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ создания идентификатора сеанса работает следующим образом.

The first session was held on July 25, 1950 in the Jim Beck Studio in Dallas, Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая сессия состоялась 25 июля 1950 года в студии Джима Бека в Далласе, штат Техас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its ninety eighth session». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its ninety eighth session» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, ninety, eighth, session , а также произношение и транскрипцию к «its ninety eighth session». Также, к фразе «its ninety eighth session» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information