Ivory trade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ivory trade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговля слоновой костью
Translate

- ivory [noun]

noun: слоновая кость, цвет слоновой кости

adjective: цвета слоновой кости, сделанный из слоновой кости

  • ivory black - слоновая кость

  • ivory tower - башня из слоновой кости

  • ivory board - картон с отделкой под слоновую кость

  • ivory palm - фителефас

  • ivory poaching - браконьерство слоновой кости

  • ivory thumper - пианист

  • ivory cutter - нож из слоновой кости

  • ivory file - напильник из слоновой кости

  • ivory paper - слоновая бумага

  • ivory shade - тон слоновой кости

  • Синонимы к ivory: tusk, pearl, off-white, bone

    Антонимы к ivory: as brown as a berry, black, brown as a berry, jet black, sunkissed, as black as a dog's guts, as black as midnight, as dark as night, as red as a cherry, as red as a poppy

    Значение ivory: a hard creamy-white substance composing the main part of the tusks of an elephant, walrus, or narwhal, often (especially formerly) used to make ornaments and other articles.

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый



His army came out victorious during the Bardheere Jihad, which restored stability in the region and revitalized the East African ivory trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его армия одержала победу во время Бардхирского джихада, который восстановил стабильность в регионе и оживил торговлю слоновой костью в Восточной Африке.

By the Fifth Dynasty, trade with Punt provided gold, aromatic resins, ebony, ivory, and wild animals such as monkeys and baboons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пятой династии торговля с Пунтом обеспечивала золото, ароматические смолы, черное дерево, слоновую кость и диких животных, таких как обезьяны и павианы.

On 22 May 1795, Park left Portsmouth, England, on the brig Endeavour, a vessel travelling to Gambia to trade for beeswax and ivory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 1795 года парк покинул Портсмут, Англия, на бриге Индевор, судне, направлявшемся в Гамбию для торговли пчелиным воском и слоновой костью.

Various theories have been advanced for the causes of the difaqane, ranging from ecological factors to competition in the ivory trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты различные теории о причинах дифакана, начиная от экологических факторов и заканчивая конкуренцией в торговле слоновой костью.

They supplemented their income from the trade routes not only by exporting ivory and aloe, but also by engaging in piracy and raiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пополняли свои доходы от торговых путей не только экспортом слоновой кости и алоэ, но и пиратством и рейдерством.

Oh, God! The ivory trade sickens me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, господи, мне противна торговля слоновой костью

Global trade in walrus ivory is restricted according to a CITES Appendix 3 listing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная торговля слоновой костью моржа ограничена в соответствии с перечнем в Приложении 3 к СИТЕС.

The illegal ivory trade can partially be traced back to buyers of traditional Chinese medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегальная торговля слоновой костью частично восходит к покупателям традиционной китайской медицины.

She vehemently opposes the Ivory Trade, despite the jobs it creates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с пеной у рта противостоит торговле слоновой костью, несмотря на количество трудоустроенных.

Well, whatever, as long as they don't nationalize the ivory trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неважно пока они не национализируют торговлю слоновой костью.

They controlled the trans-Saharan trade in gold, ivory, salt and slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они контролировали транссахарскую торговлю золотом, слоновой костью, солью и рабами.

The bones were used as tools, the ivory for spear heads, and harpoon heads and carvings were made for trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости использовались в качестве орудий труда, слоновая кость-для наконечников копий, а наконечники гарпунов и резьба по дереву-для торговли.

Trade economists study the implications of globalization on inequality within and across countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые теоретики написали тонны книг о последствиях ошибок гипотезы эффективных рынков.

Major trade routes to Alaska swept right past the island itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные торговые маршруты на Аляску проложены как раз мимо этого острова.

He was to try again to negotiate a resumption of trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже в который раз он пытался договориться о возобновлении торговли.

But you're talking of less trade and more taxation in the present with a view to a better future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы хотите сократить торговлю и повысить налоги ради лучшего будущего.

Most of these survive by virtue of the trade caravans that pass near them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них живет благодаря торговым караванам, которые проходят поблизости.

Both countries suffer from Russian trade embargoes on their most important export products - wines and foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны страдают от российских торговых эмбарго на их самые важные экспортные продукты - вина и продовольствие.

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

Secondly, trade policy needs to encourage competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции.

National classifications of environmental services have not been drawn up for trade negotiations and differ greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные классификации экологических услуг составлялись не для торговых переговоров и сильно различаются между собой.

We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности).

If one of these options is not adopted, or the position closed, then your trade may be compulsory closed at a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При невыполнении одного из этих действий или при закрытии позиции ваша торговая операция может быть закрыта в принудительном порядке с убытком.

Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения.

The gaffe came as the Trump administration butts diplomatic heads with Europe over issues such as trade and defense spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неловкость случилась в то время, когда администрация Трампа сталкивается с Европой по таким вопросам, как торговля и расходы на оборону.

A devil draw the teeth of him, said Gurth, and the mother of mischief confound the Ranger of the forest, that cuts the foreclaws off our dogs, and makes them unfit for their trade!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, чтоб тебе черт вышиб зубы! - ворчал Гурт. -Провалиться бы этому лесничему. Стрижет когти нашим собакам, а после они никуда не годятся.

Next year, we're gonna trade in our Airway Zephyr and get a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год продадим наш Зефир и купим новый.

They were going to run an over-sea empire, and make no end of coin by trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма собиралась эксплуатировать страну, лежащую за морем, и извлекать из нее сумасшедшие деньги.

Because the international captivity trade is so lucrative, they want to be in on it, and they don't have any dolphins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля дельфинами для дельфинариев очень прибыльна, они хотят этим заниматся, но у них больше нет дельфинов.

It is paramount that everybody involved in the slave trade can make assurances that conditions aboard the ships are acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первостепенно, чтобы все кто занимается работорговлей могли дать гарантию, что условия на борту кораблей - приемлемы.

So he has one less ivory back scratcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него станет меньше одной щеткой для спины из слоновой кости.

And do you sell to trade or wholesale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты их поштучно продаешь или оптом?

That's your stock in trade, isn't it, a man's weakness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это ваш арсенал, правда - мужские слабости?

What did you do to get booted from your ivory tower?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты сделал, что выбраться из башни из слоновой кости?

Pull them out of high school and teach them a trade like plumbing or undertaking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заберите их из школ и пусть становятся водопроводчиками или гробовщиками!

The game that had begun on the Trade-Union Boulevard was developing into a serious match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра, начатая на бульваре Профсоюзов, разворачивалась в серьезную партию.

And I was going to buy that ivory backscratcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я только хотел купить ту щетку для спины из слоновой кости.

Well, I have managed to trade the jewel for something even better than an army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня получилось обменять камень на кое-что получше армии.

A fella that just beat Snopes in a trade ought to feel pretty darn good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сумел со Сноупсом сторговаться, верно, чертовски хорошо себя чувствует.

I learnt my trade on the Baltimore-Ohio Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинал на дороге Балтимор-Огайо.

And free trade on the river would mean a lot to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И свободная торговля по обе стороны реки дала бы нам очень много.

If they took that away from me, put me behind some desk in the ivory tower, or worse... early retirement, I don't know what I'd do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они меня отсюда уберут, посадят за какой-нибудь конторский стол или того хуже... отправят на пенсию, я не знаю, что я буду делать.

Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле.

Solid ivory is the only way to be assured of true follicular purity, while still identifying myself as a man of means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердая слоновая кость - единственный способ быть уверенным в истинной фолликулярной чистоте, и по-прежнему чувствовать себя состоятельным человеком.

If it wasn't for you, those planes would've hit the World Trade Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он был не для тебя - те самолеты врезались бы во Всемирный Торговый Центр

I go to church. lve done guest lectures on beauty at the trade school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я хожу в Церковь и читаю лекции на курсах парикмахеров.

Look at us, not having to trade cigarettes for tampons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на нас, нам не приходится обменивать сигареты на тампоны.

He was an advocate for the Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произносил речь за торговлю.

Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане.

The only three-dimensional depiction of Khufu that has survived time nearly completely is a small and well restored ivory figurine known as Khufu Statuette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное трехмерное изображение Хуфу, которое почти полностью сохранилось во времени, - это небольшая и хорошо отреставрированная статуэтка из слоновой кости, известная как статуэтка Хуфу.

Any ivory or rubber collected from the state-owned land, the reasoning went, must belong to the state; creating a de facto state-controlled monopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая слоновая кость или каучук, собранные с государственной земли, рассуждали они, должны принадлежать государству, создавая фактически контролируемую государством монополию.

In 1969, James Ivory cast him in the foreign co-production The Guru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году Джеймс Айвори снял его в зарубежной копродукции гуру.

Made of horn, wood, bamboo, ivory, and sometimes of steel, two of these steel bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два таких стальных лука были сделаны из рога, дерева, бамбука, слоновой кости, а иногда и из стали.

The original floor, paved with large blocks of shell stone, was covered with water-resistant lime, which may have helped protect the statue's ivory against humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный пол, выложенный большими блоками ракушечного камня, был покрыт водостойкой известью, которая, возможно, помогла защитить слоновую кость статуи от влажности.

Their coats may be described as nearly white or ivory in addition to cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их шерсть может быть описана как почти белая или цвета слоновой кости в дополнение к кремовой.

In the eastern portion of the park not patrolled by Fossey, poachers virtually eradicated all the park's elephants for ivory and killed more than a dozen gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточной части парка, не охраняемой Фосси, браконьеры практически истребили всех слонов парка ради слоновой кости и убили более десятка горилл.

Many street-side charlatans will proclaim to sell ivory-handled janbias whilst actually selling poorly-made blades with white plastic handles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие уличные шарлатаны будут заявлять, что продают янбии с рукоятками из слоновой кости, в то время как на самом деле продают плохо сделанные лезвия с белыми пластиковыми ручками.

The noble statuette of Cheops in ivory, found in the stone chamber of the temple, gives the only portrait of this great pharaoh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородная статуэтка Хеопса из слоновой кости, найденная в каменном зале храма, дает единственный портрет этого великого фараона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ivory trade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ivory trade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ivory, trade , а также произношение и транскрипцию к «ivory trade». Также, к фразе «ivory trade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information