Let's discuss this - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
let's not go there - давайте не туда
let's dance - Давайте потанцуем
let's see what - Давайте посмотрим, что
let's hope - Будем надеяться
let's start at the beginning - давайте начнем с самого начала
let's discover - Откроем
let's set up - Давайте настроим
let's meet - Давайте встретимся
let's try again - давай попытаемся снова
let's see how - Давайте посмотрим, как
Синонимы к let's: let us, shall we
Значение let's: The imperative mood is a grammatical mood that forms a command or request.
interest to discuss - интересно обсудить
formally discuss - формально обсудить
critically discuss - критически обсудить
you may wish to discuss - вы можете обсудить
is invited to discuss - предлагается обсудить
are ready to discuss - готовы обсудить
to discuss possible collaboration - чтобы обсудить возможное сотрудничество
discuss them with you - обсудить их с вами
to discuss something - обсудить что-то
discuss the potential - обсудить потенциал
Синонимы к discuss: debate, thrash out, kick around, talk over, deliberate about, hash out, bat around, converse about, talk about, confer about
Антонимы к discuss: postpone, table, be-quiet, delay
Значение discuss: talk about (something) with another person or group of people.
from this day forward - с этого дня вперед
from this point of view - под этим углом зрения
terminate this agreement - расторгать настоящее соглашение
this is it - это оно
this imminent - это неизбежно
reading this section - Читая этот раздел
secondly, this means - во-вторых, это означает
all this reinforces - Все это усиливает
to adress this - адресовать этот
this makes me sick - это делает меня больным
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
Your private problem with Yuku is something you need to discuss with them. |
Ваша личная проблема с Юку-это то, что вам нужно обсудить с ними. |
I can't discuss individual clients or their finances. |
Я не могу обсуждать личности клиентов или их финансы. |
Слон в комнате выпускает могучий рев |
|
During breaks we have a rest, discuss the latest news, problems and have a snack. |
Во время перемен мы отдыхаем , обсуждаем последние новости и проблемы , перекусываем. |
Travelling lets people to meet the places of interest on over the world. |
Путешествие позволяет людям, чтобы встретить достопримечательности на по миру. |
В третьем предложении абзаца вместо «обсудить практику» следует читать «отказаться от практики». |
|
For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail. |
Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница. |
German MP Hans-Christian Ströbele on Thursday met Mr Snowden in Russia, where he has been granted asylum, to discuss him testifying in Germany. |
Немецкий депутат Ханс-Кристиан Штрёбеле в четверг встретился с г-ном Сноуденом в России, где ему предоставлено убежище, чтобы обсудить его дачу показаний в Германии. |
When you visit a bad site, Opera Coast lets you know about it. |
Когда вы переходите на опасный сайт, Opera Coast сообщает вам об этом. |
If you'd rather not discuss it, we won't. |
Если не хочешь говорить, оставим как есть. |
The TEXT function lets you change the way a number appears by applying formatting to it with format codes. |
С помощью функции ТЕКСТ можно изменить представление числа, применив к нему форматирование с кодами форматов. |
Your left eye? I think I told you that it lets me see things that should remain unseen. |
Твой левый глаз? которые лучше не видеть. |
Landowner lets him cut peat for personal use. |
Землевладелец позволяет ему нарыть торфу для личных нужд. |
This circuit board, if installed behind a thermostat, it lets us plant an asymmetric back door then create a VPN in the Steel Mountain intranet. |
Если мы установим эту плату за термостатом, это позволит нам поместить асимметричный бэкдор, потом создать VPN во внутреннюю сеть Steel Mountain. |
You judge, Ivan Petrovitch; he never lets me go to a theatre, or a dance, he only gives me dresses, and what do I want with dresses? |
Посудите сами, Иван Петрович, ни в театр, ни танцевать никуда не пускает, только платья дарит, а что мне в платье-то? |
I have in my hand the minutes from a recent meeting to discuss the budgetary pressures on the Metropolitan Police. |
У меня в руках протоколы недавнего собрания, на котором обсуждалось давление, которое оказывают бюджетные ограничения на лондонскую полицию. |
If your self-respect is the kind that lets you kneel to that kind of person, just get rid of it. |
А не вставать на колени перед такими людьми. Где же твоя гордость? |
Not every day we get like-minded investigators coming out here to discuss the Blair Witch. |
Единомышленники-следопыты, жаждущие обсудить Ведьму из Блэр, не каждый день сюда приезжают. |
Kate Blackwell would invite her over to tea, and they would discuss it, woman to woman. |
Кейт Блэкуэлл, конечно, пригласит ее к чаю и там они поболтают, как женщина с женщиной. |
Great exercise, and it literally lets me see the world from a different perspective. |
Это отличное упражнение позволяет мне увидеть мир буквально с другой точки зрения. |
After that, there's a cricket match, and then we have to discuss Cascara's future. |
Потом запланирован матч в крикет. А после мы обсудим будущее Каскары. |
Мы можем обсудить тему женитьбы вместе. |
|
I'm gonna hazard a guess and say you're not here to discuss which color tie the President is wearing tonight. |
Осмелюсь предположить, что ты тут не для того, чтобы обсудить, какого цвета будет галстук на президенте вечером. |
We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community. |
Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества. |
We should make some time later on to discuss the child's name. |
Позже нам надо будет обсудить имя для ребенка. |
The carriage is stopped, the affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my Lady's hand. |
Карета останавливается; любимый камердинер соскакивает с запяток, открывает дверцу и откидывает подножку, повинуясь нетерпеливому жесту миледи. |
Отец разрешает мне смотреть только то, что есть у него на планшете. |
|
Received an anonymous tip from someone who wants to discuss an illegal hot Cheetos ring. |
Я получила анонимные сведения от кое-кого, кто хочет встретиться со мной здесь, чтобы обсудить запрещенные кукурузные колечки Hot Cheetos. |
Мы встречаемся, чтобы обсудить проект вашей диссертации, так? |
|
And Will said out of his experience, Sometimes a man wants to be stupid if it lets him do a thing his cleverness forbids. |
Иногда человек сам желает быть глупым, если ум не дает ему поступить так, как требуется,сказал многоопытный Уилл. |
Каждый день поле полудня мы пили чай и обсуждали поправки. |
|
This lets a programmer succinctly express, for example, the successor function as the addition operator partially applied to the natural number one. |
Это позволяет программисту кратко выразить, например, функцию-преемницу как оператор сложения, частично применяемый к натуральному числу один. |
Before you do that though - you should probably discuss the move on the article's Talk page. |
Но прежде чем вы это сделаете, вам, вероятно, следует обсудить этот шаг на странице обсуждения статьи. |
The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate. |
Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата. |
Initially the group was an informal gathering of friends who met with Rand on weekends at her apartment to discuss philosophy. |
Первоначально группа была неформальным собранием друзей, которые встречались с Рэнд по выходным в ее квартире, чтобы обсудить философию. |
If you find yourself in an editing dispute, use the article's talk page to discuss controversial changes. |
Если вы столкнулись с проблемой редактирования, используйте страницу обсуждения статьи для обсуждения спорных изменений. |
In November 1912, Jung and Freud met in Munich for a meeting among prominent colleagues to discuss psychoanalytical journals. |
В ноябре 1912 года Юнг и Фрейд встретились в Мюнхене на встрече с видными коллегами для обсуждения психоаналитических журналов. |
Later that day, Thayer met with Gouverneur Kemble, an ordnance manufacturer in Cold Spring, New York, to discuss different items, including the events at West Point. |
Позже в тот же день Тайер встретился с Говернером Кемблом, производителем боеприпасов в Колд-Спринг, штат Нью-Йорк, чтобы обсудить различные вопросы, включая события в Вест-Пойнте. |
It seems to me important to discuss two cases where English uses oe in German names, both of which demonstrably exist. |
Мне кажется важным обсудить два случая, когда английский язык использует oe в немецких именах, оба из которых явно существуют. |
Feel free to comment/discuss here or on my talk page. |
Не стесняйтесь комментировать/обсуждать здесь или на моей странице обсуждения. |
A podcast where Sarah Thyre, Susan Orlean, and a guest discuss what makes them cry. |
Подкаст, где Сара Тайр, Сьюзен Орлеан и гость обсуждают, что заставляет их плакать. |
The primary purpose of this article is to discuss semen from a scientific standpoint. |
Я знаю это, потому что я спросил его об этом, и он объяснил мне это. Его имя при рождении было тогда таким же, как и сейчас. |
Marie Bonaparte arrived towards the end of June to discuss the fate of Freud's four elderly sisters left behind in Vienna. |
Мария Бонапарт приехала в конце июня, чтобы обсудить судьбу четырех престарелых сестер Фрейда, оставшихся в Вене. |
My wiki-existence-limiting recommendation is to discuss carefully, instead of voting; Thank you! |
Моя ограничивающая Вики-существование рекомендация состоит в том, чтобы тщательно обсуждать, а не голосовать; спасибо! |
It connects customers with restaurants that offer food delivery in their area and lets them choose, order and pay online. |
Он связывает клиентов с ресторанами, которые предлагают доставку еды в их районе, и позволяет им выбирать, заказывать и оплачивать онлайн. |
Finally, LETS is a special form of barter that trades points for items. |
Наконец, LETS-это особая форма бартера, которая обменивает очки на предметы. |
When it's gone, nobody sees it and we cannot even discuss about it. Can't you just correct it and defend your edits? |
Когда она исчезает, никто ее не видит, и мы даже не можем обсуждать ее. Разве вы не можете просто исправить это и защитить свои правки? |
Trustworthy surveys openly discuss the size of samples from which outputs are calculated. |
Заслуживающие доверия опросы открыто обсуждают размер выборок, из которых рассчитываются результаты. |
Please read this page and discuss substantial changes here before making them. |
Пожалуйста, прочтите эту страницу и обсудите существенные изменения здесь, прежде чем вносить их. |
Let your representative discuss for you within the mediation. |
Пусть ваш представитель обсудит это за вас в рамках медиации. |
Rationalobserver, I am happy to discuss this matter with you and come to some kind of agreement. |
Rationalobserver, я рад обсудить этот вопрос с вами и прийти к какому-то соглашению. |
If somebody have opposite arguments, please discuss them here before new reverts, ok? |
Если у кого-то есть противоположные аргументы, пожалуйста, обсудите их здесь, прежде чем новые вернутся, хорошо? |
Nudwe should have refused to discuss any further once the world 'Shoah' was mentioned. |
Нудве следовало бы отказаться от дальнейших обсуждений, как только речь зашла о мировом Шоа. |
Kato and Yoshiba discuss qualitative and quantitative ways of controlling model risk. |
Като и Есиба обсуждают качественные и количественные способы управления модельным риском. |
Discuss on talk page if image is irreverent for this article. |
Обсудите на странице обсуждения, является ли изображение непочтительным для этой статьи. |
Similarly, buzz marketing uses high-profile media to encourage the public to discuss the brand or product. |
Аналогично, Базз-маркетинг использует громких СМИ для привлечения внимания общественности к обсуждению бренда или продукта. |
Rather then be one that before removing sourced information you discuss. |
Вместо этого будьте тем, что перед удалением исходной информации вы обсуждаете. |
I don't think that the idea of limerence has received such coverage in popular culture that we need to discuss it in the article. |
Я не думаю, что идея лимеренса получила такое освещение в массовой культуре, чтобы нам нужно было обсуждать ее в статье. |
When you ask someone for input, and ask them to discuss something being added to an article that has repeatedly been labeled too long, etc. |
Когда вы просите кого-то внести свой вклад и просите его обсудить что-то, добавляемое в статью, которая неоднократно была помечена слишком долго, и т. д. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «let's discuss this».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «let's discuss this» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: let's, discuss, this , а также произношение и транскрипцию к «let's discuss this». Также, к фразе «let's discuss this» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.