Lies in the direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lies in the direction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лежит в направлении
Translate

- lies [noun]

noun: вранье, брехня

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in house - в доме

  • in 2001 in japan - в 2001 году в Японии

  • screen in - экран

  • retention in - сохранение в

  • in textile - в текстильной

  • condo in - кондо в

  • in indoor - в помещении

  • in kw - в кВт

  • in campo - в кампо

  • except in cases in which - за исключением случаев, в которых

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- direction [noun]

noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание



Time appears to have a direction – the past lies behind, fixed and immutable, while the future lies ahead and is not necessarily fixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, по – видимому, имеет направление-прошлое лежит позади, фиксированное и неизменное, в то время как будущее лежит впереди и не обязательно фиксировано.

The probability lies in that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наводит на такое толкование.

It lies between the glaciers of Mýrdalsjökull and Vatnajökull, in an area of fissures that run in a southwest to northeast direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен между ледниками Мюрдальшекюдль и Ватнайекюдль, в районе трещин, которые тянутся с юго-запада на северо-восток.

They log every change of direction, every footstep in order to know exactly where they are and where their nest lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они запоминают каждую смену направления, каждый шаг, чтобы точно знать, где находятся они, и где расположено гнездо.

With exceptions, the onus lies in the direction of making a sufficiently strong case for each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключениями, бремя лежит в направлении создания достаточно сильного аргумента для каждого из них.

The center of curvature of the streamline lies in the direction of decreasing radial pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр кривизны обтекаемой линии лежит в направлении уменьшения радиального давления.

It lies at the southern end of the Trans Saharan belt, a lineament that extends in a southwest direction from Algeria to Benin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на южной оконечности Транссахарского пояса-линии, протянувшейся в юго-западном направлении от Алжира до Бенина.

It lies deep to the trapezius muscle and can be palpated as a firm round muscle mass just lateral to the cervical spinous processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю был развернут Семеновский полк, который использовал артиллерию для разгона демонстраций и обстрела рабочих районов.

We are working our way through the lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.

Provide ways for members and others to give feedback about the direction, goals, and strategies of the LUG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечьте возможность участникам высказывать своё мнение о направлении, цели и стратегии деятельности LUG.

The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира.

No movement is permitted in either direction, even in cases of severe illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не разрешается никуда выезжать, даже в случае наличия серьезного заболевания.

These tracks would remain open in either direction until the matter is finally disposed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры должны оставаться доступными и действовать в обе стороны до тех пор, пока не будет принято окончательного решения по делу.

Where lies the final harbor, whence we unmoor no more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где лежит последняя гавань, в которой мы пришвартуемся навеки?

Only my hands, My strength lies in the use of a spear or a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только свои руки. Моя сила уходит, если я использую копьё или дубину.

Your good marks. were all trickery and lies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои хорошие отметки заработаны обманом!

To use police terms: at 2.59 p.m. on September 9th, I was proceeding along Wilbraham Crescent in a westerly direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражаясь языком полицейского протокола, девятого сентября в четырнадцать пятьдесят девять я шел по Вильямову Полумесяцу в западном направлении.

I wonder what other excellent surprise lies in store for Leslie Knope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какой ещё чудесный сюрприз ждёт Лесли Ноуп.

By misrepresentations you mean lies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под искажением вы имеете в виду ложь?

However, our strength lies in the growing number among the rank and file committed to preserving law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наша сила зиждется на растущем числе рядовых сотрудников,.. ...целиком посвятивших себя защите закона и порядка.

But your direction was northwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы держали путь на север.

I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что спидометр не в порядке. При 80-ти милях в час утка пролетела мимо меня в том же самом направлении.

Each man takes out his spade and lies down prepared to strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый достает свою лопату и ложится, держа ее наготове.

And the desert lies ahead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед ними лежит пустыня.

When we came down, we went in that direction. That means we were going east, and we walked for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спустились, пошли в этом направлении и долго шли на восток.

All the lies I told, places I infiltrated, the people I burned, they're all out there lying in wait for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои лживые слова, места внедрения, люди, которых я сжег, все они подстерегают меня там.

Gervaise, quite beside herself, ventured to glance in the direction indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза, взволнованная, потрясенная, испуганно покосилась на окно: на улице собралась толпа.

Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении.

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

Maybe with everything that lies ahead of us, perhaps it's for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно со всем что нас ждёт впереди, это даже к лучшему.

You're rotating it in the wrong direction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она крутится в другую сторону!

It has the same intensity in every direction that we look to 1 part in 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность реликтового излучения одинакова куда бы мы ни посмотрели в пределах одной 100.000-й.

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

Well, lies themselves are not always inherently bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь по своей природе не всегда плохая.

Just have to work on the direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто должно работать в направлении.

It lies just northeast of Kiloran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен к северо-востоку от Килорана.

The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии.

The country lies between the latitudes 60°N and 70°N, and it has severe winters and relatively short growing seasons that are sometimes interrupted by frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна лежит между широтами 60°N и 70°N, и у нее суровые зимы и относительно короткие вегетационные сезоны, которые иногда прерываются морозами.

The main application of this is in a vehicle differential, where the direction of drive from the drive shaft must be turned 90 degrees to drive the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное применение этого метода заключается в дифференциале транспортного средства, где направление движения от ведущего вала должно быть повернуто на 90 градусов, чтобы привести колеса в движение.

The algal layer lies beneath the cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слой водорослей находится под корой головного мозга.

Underneath the epidermis lies a layer of longitudinal muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под эпидермисом лежит слой продольных мышечных клеток.

The Direction Model predicted that anger, an approach emotion, would activate the left prefrontal cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель направления предсказывала, что гнев, эмоция приближения, активизирует левую префронтальную кору.

From the end of 1920 Gershun was a member of Lighting Engineering Committee under the direction of M. A. Shatelen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1920 года Гершун был членом Комитета по светотехнике под руководством М. А. Шателена.

It lies on the upper reaches of the River Niger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в верховьях реки Нигер.

The oil would therefore flow in the opposite direction to that intended originally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нефть будет течь в направлении, противоположном первоначальному.

Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений.

Subsequent attacks lost direction in the fog, but the Federals were disorganized and demoralized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие атаки потеряли направление в тумане, но федералы были дезорганизованы и деморализованы.

A fixed-wing aircraft generates forward thrust when air is pushed in the direction opposite to flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет с неподвижным крылом создает переднюю тягу, когда воздух выталкивается в направлении, противоположном полету.

Amtrak's California Zephyr, with one train in each direction daily, runs east–west through Utah with stops in Green River, Helper, Provo, and Salt Lake City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийский зефир компании Amtrak, ежедневно курсирующий по одному поезду в каждом направлении, курсирует с востока на запад через Юту с остановками в Грин-Ривер, хелпере, Прово и Солт-Лейк-Сити.

Its direction is always orthogonal to the motion of the body and towards the fixed point of the instantaneous center of curvature of the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его направление всегда ортогонально движению тела и направлено к неподвижной точке мгновенного центра кривизны траектории.

Likewise, B will be struck by fewer particles from the direction of A than from the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, В будет поражено меньшим количеством частиц со стороны а, чем с противоположного направления.

He goes home and lies about escaping by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идет домой и врет, что сбежал один.

Challe criticised what he saw as the government's treason and lies toward French Algeria colonists and loyalist Muslims who trusted it, and stated that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаль критиковал то, что он считал государственной изменой и ложью по отношению к французским алжирским колонистам и лояльным мусульманам, которые доверяли ему, и заявил об этом.

A small part of the centre lies above the railway line between Tunbridge Wells and High Brooms stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая часть центра находится над железнодорожной линией между станциями Танбридж-Уэллс и хай-Брумс.

It lies between Bopeep Tunnel and Hastings Tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится между туннелем Бопип и туннелем Гастингс.

All rumors are only lies of capitalist press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слухи - это только ложь капиталистической прессы.

The entire region lies within the Andalusian Mediterranean Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь регион находится в пределах Андалузского Средиземноморского бассейна.

It lies within the Newry and Mourne District Council area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в районе Совета округа Ньюри и Морн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lies in the direction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lies in the direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lies, in, the, direction , а также произношение и транскрипцию к «lies in the direction». Также, к фразе «lies in the direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information