Likely to be significantly affected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вероятно
adjective: вероятный, возможный, подходящий, подающий надежды, красивый
delays likely - задержки вероятно
likely size - вероятно размер
likely given - вероятно, учитывая
are likely to be encountered - которые могут встретиться
are likely to present - скорее всего, присутствует
is likely to reflect - скорее всего, отражает
likely that he - вероятно, что он
technologies are likely - технологии, скорее всего,
somewhat less likely - несколько реже
being less likely - будучи менее вероятно
Синонимы к likely: plausible, foreseeable, to be expected, predictable, predicted, possible, probable, anticipated, imaginable, in the cards
Антонимы к likely: unlikely, improbable
Значение likely: such as well might happen or be true; probable.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to/in foreign parts - в / в чужбине
respond to - отвечать на
sink to - погружаться в
be adjacent to - быть примыкающим к
eager to know - желающий знать
injurious to - наносящий ущерб
up to the hilt - до рукоятки
decline to vote - отказаться голосовать
restore to life - восстановить жизнь
give one’s heart to - дать свое сердце
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be appointed to - быть назначенным
be profitable - быть прибыльным
be monarch - быть монархом
be in agreement with - соглашаться с
be through - будет через
be thick with - быть толстым
be on strike - бастовать
be in the seventh heaven - быть на седьмом небе от счастья
be in the chips - быть при деньгах
be pending - находиться на рассмотрении
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
significantly lower maintenance - значительно ниже, техническое обслуживание
adds significantly to - значительно увеличивает
was extended significantly - был значительно расширен
can significantly influence - может существенно влиять
significantly cheaper - значительно дешевле
reduces significantly - значительно уменьшает
already significantly - уже значительно
significantly against - значительно против
are significantly related to - которые в значительной степени связано с
it significantly improves - это значительно улучшает
Синонимы к significantly: conspicuously, markedly, obviously, signally, crucially, strikingly, remarkably, materially, notably, importantly
Антонимы к significantly: slightly, marginally, somewhat, insignificantly, little
Значение significantly: in a sufficiently great or important way as to be worthy of attention.
adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный
be affected - испытывать воздействие
being affected - под воздействием
of sites affected - сайтов пострадавших
affected teeth - пораженные зубы
species affected - виды пострадавших
remain affected - остаются затронуты
affected by a number of factors - зависит от целого ряда факторов
the three most affected - три наиболее пострадавшие
countries most affected by - страны, наиболее пострадавших от
affected by both - пострадавших от обоих
Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious
Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere
Значение affected: influenced or touched by an external factor.
It brought significant personal upheaval to the individuals affected. |
Она принесла значительные личные потрясения пострадавшим людям. |
In most cases, war-affected areas will experience a significant increase in infant mortality rates. |
В большинстве случаев в затронутых войной районах будет наблюдаться значительное увеличение показателей младенческой смертности. |
The Piltdown Man fraud significantly affected early research on human evolution. |
Мошенничество Пилтдаунского человека значительно повлияло на ранние исследования эволюции человека. |
If the feared object or situation cannot be avoided, the affected person experiences significant distress. |
Если объект или ситуация, вызывающие страх, не могут быть устранены, пострадавший испытывает значительные страдания. |
Still, there were significant challenges for agencies delivering food in famine affected areas. |
Тем не менее перед учреждениями, поставляющими продовольствие в пострадавшие от голода районы, стояли серьезные проблемы. |
In the mid-1940s, Chaplin was involved in a series of trials that occupied most of his time and significantly affected his public image. |
В середине 1940-х годов Чаплин был вовлечен в серию судебных процессов, которые заняли большую часть его времени и значительно повлияли на его общественный имидж. |
Sigmund Freud, whose concepts were developmental, significantly affected public perceptions. |
Зигмунд Фрейд, чьи концепции были развитыми, существенно повлиял на общественное восприятие. |
Death occurs in 20–40% of those affected and about a third of those who survive are left with a significant degree of brain damage. |
Смерть наступает у 20-40% пострадавших, и около трети выживших остаются со значительной степенью повреждения головного мозга. |
If this is not the case or if the actual outcome is affected by the forecasts, the reliability of the forecasts can be significantly lower. |
Если это не так или если фактический результат зависит от прогнозов, то надежность прогнозов может быть значительно ниже. |
The function of the remaining ovaries is significantly affected in about 40% of women, some of them even require hormone replacement treatment. |
Функция оставшихся яичников значительно нарушена примерно у 40% женщин, некоторым из них даже требуется заместительная гормональная терапия. |
Occurrence is not affected by ADAMTS13, and the only significant genetic factor is the person's blood group. |
На возникновение заболевания ADAMTS13 не влияет, и единственным значимым генетическим фактором является группа крови человека. |
Many of these physical properties are a result of its starch composition and are significantly affected by processing. |
Многие из этих физических свойств являются результатом его крахмального состава и значительно зависят от обработки. |
This effect has only been shown for a few of the many available PEGylated therapeutics, but it has significant effects on clinical outcomes of affected patients. |
Этот эффект был продемонстрирован только для нескольких из многих доступных Пегилированных терапевтических средств, но он оказывает значительное влияние на клинические исходы пострадавших пациентов. |
The work done there significantly affected both the war and subsequent research in the area. |
Проделанная там работа существенно повлияла как на ход войны, так и на последующие исследования в этой области. |
The end of the Cold War significantly affected India's foreign policy, as it did for much of the world. |
Окончание Холодной войны существенно повлияло на внешнюю политику Индии, как и на большую часть мира. |
Such writers have affected ideas, opinion or policy significantly. |
Такие авторы существенно повлияли на идеи, мнения или политику. |
The size of French shipyard facilities significantly affected the design. |
Размеры помещений французской верфи существенно повлияли на проектирование. |
Yi Sun-sin's battles steadily affected the war and put significant strain on the sea lanes along the western Korean Peninsula supporting the Japanese advance. |
Сражения и Сун Сина постоянно влияли на ход войны и создавали значительную нагрузку на морские пути вдоль западного Корейского полуострова, поддерживая японское наступление. |
The Black Death also affected arts and culture significantly. |
Черная Смерть также оказала значительное влияние на искусство и культуру. |
The fifth one appeared to have broken apart making significant contact with Hong Kong, but other places were also affected. |
Пятый распался на части и нанес серьезный ущерб Гонконгу. Пострадали и другие районы. |
San Marino had financed a programme aimed at raising children's awareness of mines, which still significantly affected many regions in the world. |
Сан-Марино профинансировало программу информированности детей о проблеме мин, которая еще очень актуальна для многих регионов мира. |
There is no significant correlation of the disease with virus sequence variation with affected and control pigs. |
Достоверной корреляции заболевания с изменением последовательности вируса у пораженных и контрольных свиней не выявлено. |
Ethnic minorities in Kazakhstan were also significantly affected. |
Существенно пострадали и этнические меньшинства в Казахстане. |
Major Hebner's body did indeed receive a significant amount of trauma from the blast, but none of his internal organs, his vital ones, were affected. |
На теле майора Хебнера на самом деле значительное количество ранений, полученных в результате взрыва, но ни один из его органов, жизненно важных органов, не пострадал. |
Once the world's most powerful nation, Britain avoided a revolution during the period of 1917–1923 but was significantly affected by revolt. |
Будучи когда-то самой могущественной страной в мире, Британия избежала революции в период 1917-1923 годов, но была значительно затронута восстанием. |
Japan was also affected, though less significantly. |
Большинство радиостанций начиналось с небольших, с простым оборудованием. |
Military operations are significantly affected by logistics operations. |
Военные операции в значительной степени зависят от логистических операций. |
Greece was most acutely affected, but fellow Eurozone members Cyprus, Ireland, Italy, Portugal, and Spain were also significantly affected. |
Наиболее остро пострадала Греция, но значительно пострадали и другие члены еврозоны-Кипр, Ирландия, Италия, Португалия и Испания. |
Japan and China were significantly affected during this period by expanded maritime trade with Europe, particularly the Portuguese in Japan. |
В этот период Япония и Китай значительно пострадали от расширения морской торговли с Европой, особенно с португальцами в Японии. |
Most bulk mechanical, optical, thermal, electrical and magnetic properties are significantly affected by the observed microstructure. |
Наблюдаемая микроструктура оказывает значительное влияние на большинство механических, оптических, тепловых, электрических и магнитных свойств материала. |
Urban flooding also has significant economic implications for affected neighborhoods. |
Городское наводнение также имеет значительные экономические последствия для пострадавших районов. |
In hepatic insufficiency, plasma concentrations of atorvastatin are significantly affected by concurrent liver disease. |
При печеночной недостаточности концентрация аторвастатина в плазме крови значительно зависит от сопутствующего заболевания печени. |
In various case series, the long-term risk of ones vision being significantly affected by IIH is reported to lie anywhere between 10 and 25%. |
В различных сериях случаев сообщается, что долгосрочный риск значительного влияния иих на зрение составляет от 10 до 25%. |
Significantly, the institutional adjustments of the madrasahs affected both the structure and the content of these institutions. |
Существенно, что институциональная перестройка медресе повлияла как на структуру, так и на содержание этих учреждений. |
Unfortunately, the diagnosis is not easy and is affected by a significant interobserver variability. |
К сожалению, этот диагноз не является простым и зависит от значительной межсерверной вариабельности. |
The effective transfer rate of a device is significantly affected by the data access pattern. |
На эффективную скорость передачи данных устройства существенно влияет схема доступа к данным. |
One reason for the persistence of HIV in the region is the significant gap in access to services by key affected populations. |
Одна из причин упорной живучести ВИЧ в регионе заключается в крайней ограниченности доступа ключевых затронутых групп населения к услугам. |
Harris also played a significant, though not always constructive, role in the European diplomatic intrigues that affected Morocco around the turn of the 20th century. |
Харрис также сыграл значительную, хотя и не всегда конструктивную роль в европейских дипломатических интригах, которые затронули Марокко на рубеже 20-го века. |
The evolution of galaxies can be significantly affected by interactions and collisions. |
На эволюцию галактик могут существенно влиять взаимодействия и столкновения. |
It can be significantly affected by the seabed and the life that lives there. |
На него может существенно повлиять морское дно и та жизнь, которая там обитает. |
This number is significantly affected by demographics and population growth. |
На эту цифру существенно влияет демография и рост населения. |
The light from very distant galaxies is significantly affected by the cosmological redshift. |
На последней панели профсоюзы и Новый курс объединяются, чтобы создать проект для города усадеб Джерси. |
The number of cases increased significantly in the latter half of the 20th century, along with the number of identities claimed by those affected. |
Во второй половине 20-го века число случаев заболевания значительно возросло, равно как и число удостоверений личности, на которые претендовали пострадавшие. |
It also significantly affected immigration from Africa and Asia. |
Это также существенно повлияло на иммиграцию из Африки и Азии. |
The matrix material properties are significantly affected in the vicinity of the reinforcement. |
Свойства матричного материала значительно изменяются в непосредственной близости от арматуры. |
The future orientation of his desires—that is, the choice of his future models—will be significantly affected by the dichotomies of his childhood. |
Будущая ориентация его желаний—то есть выбор его будущих моделей-будет в значительной степени зависеть от дихотомий его детства. |
The drought inflicted significant economic ramifications for the affected states. |
Засуха привела к значительным экономическим последствиям для пострадавших государств. |
The conclusion of the Kinsey Institute was that none of Kinsey's original estimates was significantly affected by these data sources. |
Институт Кинси пришел к выводу, что ни на одну из первоначальных оценок Кинси эти источники данных существенно не повлияли. |
The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death. |
В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели. |
However, it was not easy to guarantee those standards and the Moldovan authorities had thus been on the receiving end of a significant amount of criticism. |
Однако такие стандарты нелегко гарантировать, и власти Молдовы получают в свой адрес большое количество критических замечаний. |
During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center. |
За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. |
I thought the ritual only affected the powers of the wolves in our pack. |
Я думала, что ритуал воздействует лишь на силы тех, кто в нашей стае. |
All that,' she said, 'might well have affected the state of his mind. |
Всё это, говорит, могло повлиять на настроение ума его. |
For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang. |
Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого. |
Я думаю что был под кофеином. |
|
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one. |
И мы оба согласны, что роль вице-президента может быть очень значительной. |
This is a significant breakthrough. |
У нас существенный прорыв в деле. |
No one took much notice of that at the inquest-but now it has a very different significance. |
Во время дознания никто не обратил внимания на эти слова, но сейчас они приобрели первостепенное значение. |
The time and effort it takes to stab someone 40 times takes determination, the sort indicative of someone affected by a past trauma. |
Время и усилия, затраченные, чтобы ударить кого-то ножом 40 раз, предполагают состояние, характерное для человека, перенёсшего травму. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «likely to be significantly affected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «likely to be significantly affected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: likely, to, be, significantly, affected , а также произношение и транскрипцию к «likely to be significantly affected». Также, к фразе «likely to be significantly affected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «likely to be significantly affected» Перевод на бенгальский
› «likely to be significantly affected» Перевод на китайский
› «likely to be significantly affected» Перевод на испанский
› «likely to be significantly affected» Перевод на португальский
› «likely to be significantly affected» Перевод на венгерский
› «likely to be significantly affected» Перевод на украинский
› «likely to be significantly affected» Перевод на итальянский
› «likely to be significantly affected» Перевод на греческий
› «likely to be significantly affected» Перевод на хорватский
› «likely to be significantly affected» Перевод на индонезийский
› «likely to be significantly affected» Перевод на французский
› «likely to be significantly affected» Перевод на корейский
› «likely to be significantly affected» Перевод на узбекский
› «likely to be significantly affected» Перевод на малайский
› «likely to be significantly affected» Перевод на голландский