Lock gate pintle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Столе, ты починил замок на учительском туалете? |
|
Did he have to keep her under lock and key? |
Или он должен держать ее в башне под замком? |
So I shall cease my activities, lock up my flat, and go to Sochi. |
Поэтому я прекращаю свою деятельность, закрываю свою квартиру и уезжаю в Сочи. |
In it he piled juniper twigs from the mountains, and a lock of his own hair. |
Положил туда веточки горного можжевельника и прядь своих волос. |
Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system. |
Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден. |
Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности. |
|
Roic counted doorways past a second connecting foyer and tapped a code into a lock pad near the stern. |
Роик отсчитал двери после следующего холла и набрал на панели код. |
Он вставил большой ключ в скважину и легко повернул. |
|
Lock port: Allows you to connect a laptop lock to your console to secure it (optional; lock not included). |
Блокировочный порт: позволяет подключить к консоли замок для ноутбука, чтобы ограничить доступ к консоли (дополнительно; замок в комплект не входит). |
Это моя первая блокировка. Полная блокировка. |
|
or i can lock you up in the holding cell with an armed escort. |
Или я могу запереть вас в камере с вооружённой охраной. |
We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... and has a lock picker's touch around the greens. |
Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином. |
He had only to sign everything, lock, stock and barrel, or to deny everything in a lump-and he would have peace. |
Стоило ему подписать обвинение целиком или полностью отвергнуть его, и он обрел бы покой. |
Мне нужно, чтобы сняли паспортные ограничения. |
|
temporal lock tied in with the rift frequencies at the hospital. |
Темпоральный замок завязан на частоту Разлома в госпитале. |
But I don't use cosmetics and my hair was too thin to nick up in a scalp lock. |
Вот косметикой я не пользуюсь, и волосы у меня редковаты, чтобы собирать их в пучок. |
Sure, we've committed to lock ourselves up in here, but... Listen, we didn't take a vow of chastity. |
Конечно, мы закрылись здесь, но мы не принимали обета безбрачия. |
A suitcase of dispatches with the key in the lock. |
чемоданчик с ключом в замке. |
Well, my mother would lock her car doors if she had to drive through this hodgepodge of ethnicity. |
Моя мама заблокировала бы замки на дверях машины, если бы ей пришлось ехать через эту мешанину национальностей. |
No, you see, that is way too emotionally supportive and you need to just lock that down. |
Нет, видишь, это уже эмоциональный перебор. Тебе срочно надо с этим завязывать. |
And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape! |
Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал. |
We can use an electrical charge to short-circuit that door lock. |
Мы используем электрическую зарядку, чтобы замкнуть этот замок. |
For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears. |
Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга. |
'Did I ever tell you that good story about Toad and the lock-keeper? |
А я вам никогда не рассказывал интересную историю, которая называется Мистер Тоуд и сторож при шлюзе? |
About Agnes, we're in lock step. |
Насчет Агнес, наши мнения совпадают. |
On the last call, I ripped off that lock like it was bolted on with paper clips. |
На последнем вызове, я сорвал этот замок, как будто скрепку с бумаги снял. |
I told them I'd lock 'em up for accessory if they didn't hightail it. |
Кричал, что посадил бы их... за соучастие, если б поймал. |
Take this and keep everything under lock and key, go. |
Возьми это и держи под надёжным замком. |
I will not calm down while that man is unsafely under lock and key! |
Я не успокоюсь, пока этот человек сидит за решеткой прямо здесь. |
Не думаю, что у Чарли было что-то настолько ценное, чтобы прятать в сейфе. |
|
He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door. |
Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь. |
Ask him about the lock of hair. |
Спроси его о куске волоса. |
We all trooped out into the corridor, leaving the two doctors alone, and I heard the key turned in the lock behind us. |
Все вышли в коридор, оставив их вдвоем. Было слышно, как изнутри заперли дверь. |
Да, ящик с ключами висит рядом с входной дверью. |
|
Вроде вопроса кто сломал замок на твоем аккумуляторном ящике? |
|
Did I just lock my keys in my car? |
Я закрыла машину и оставила ключи в ней? |
Cops said they picked the lock. |
В полиции сказали, что они взломали замок. |
Ты видел, как я открыл замок, да? |
|
There's no way we can pick this lock. |
Нам не взломать этот код. |
На самом дне корабля, под замком. |
|
Посади меня, избей меня, мне всё равно. |
|
'Mrs Danvers,' he said slowly, 'when Mrs de Winter and I go to bed tonight will you come up yourself and lock the door on the outside? |
Миссис Дэнверс, - медленно сказал он. - Вас не затруднит, когда мы с миссис де Уинтер ляжем сегодня спать, подняться к нашей спальне и запереть дверь снаружи? |
On the inside of this lock. |
С внутренней стороны этого замка. |
for centruries that's what they did - when gypsies came to town/village EVERYONE had to hide their lifestock and valuables, lock doors and watch everythingl. |
именно так они и поступали-когда цыгане приезжали в город / деревню, все должны были прятать свои вещи и ценности, запирать двери и следить за всем. |
On 6 October 2013, Peachey played in the NSW Cup Grand Final against the Windsor Wolves, playing at lock and scoring a try in the 36-8 win. |
6 октября 2013 года Пичи сыграл в финале Кубка Нового Южного Уэльса против Виндзорских Волков, играя на замке и забив гол в 36-8 побед. |
Some analysts felt Enron's failure indicated the risks of the post-September 11 economy, and encouraged traders to lock in profits where they could. |
Некоторые аналитики считали, что неудача Enron указывает на риски экономики после 11 сентября, и поощряли трейдеров фиксировать прибыль там, где они могли. |
Any dependency on the future versions and upgrades for a proprietary software package can create vendor lock-in, entrenching a monopoly position. |
Любая зависимость от будущих версий и обновлений для несвободного программного пакета может создать блокировку поставщика, закрепляя монопольное положение. |
A lock on such as a shared or exclusive lock locks the targeted node as well as all of its descendants. |
Блокировка, такая как общая или эксклюзивная блокировка, блокирует целевой узел, а также все его потомки. |
This lock-and-key type mechanism is species-specific and prevents the sperm and egg of different species from fusing. |
Этот механизм типа замок и ключ является видоспецифичным и предотвращает слияние сперматозоидов и яйцеклеток разных видов. |
Originally, the Lock was a market for crafts, occupying some outdoor areas by the canal and various existing buildings. |
Первоначально замок был рынком для ремесел, занимая некоторые открытые площадки у канала и различные существующие здания. |
When in 4WD Lock mode, torque at the rear wheels is reduced by a smaller degree through corners than with 4WD Auto mode. |
Когда в режиме блокировки 4WD крутящий момент на задних колесах уменьшается на меньшую степень через углы, чем в режиме Авто 4WD. |
Второй ряд состоит из двух замков или замков вперед. |
|
The lock was constructed by the Corps of Engineers from 1908-1913 as part of the Erie Canal. |
Шлюз был построен Инженерным корпусом в 1908-1913 годах как часть канала Эри. |
The electric differential lock switches are placed prominently in the middle of dashboard with other electric switches. |
Электрические переключатели блокировки дифференциала расположены на видном месте в середине приборной панели вместе с другими электрическими переключателями. |
RCU не блокируется, но не подходит для всех рабочих нагрузок. |
|
Для реализации блокировки SQL Server содержит диспетчер блокировок. |
|
Access to any shared object is mediated by the lock manager, which either grants access to the resource or blocks it. |
Доступ к любому общему объекту опосредуется диспетчером блокировок, который либо предоставляет доступ к ресурсу, либо блокирует его. |
He mentioned that the earth closet and single cell lock-up from the Blanckensee property could be reused. |
Он упомянул, что земная кладовка и однокамерный замок из собственности Бланкензи могут быть использованы повторно. |
When you see one of the sharks lock you in their gaze, pick up the pace. |
Когда ты увидишь, что одна из акул пристально смотрит на тебя, прибавь шагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lock gate pintle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lock gate pintle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lock, gate, pintle , а также произношение и транскрипцию к «lock gate pintle». Также, к фразе «lock gate pintle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.