Long standing dream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long standing dream - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I am living the dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воплощаю свою мечту.

In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

I remember standing outside and watching the seniors going into prom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я помню, как стоял у дверей и наблюдал за старшеклассниками, идущими на Бал.

We have been lodged too deeply in our respective dream worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слишком уж глубоко погрузились в мир своих собственных, обращенных в прошлое, грез.

Dulled eyes stared at his legs which were still standing above him, twitching spastically as they slowly buckled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тускнеющие глаза уставились на спазматически подергивающиеся, подгибающиеся, но все еще стоящие ноги.

Daniel and Beauty were at the foot of the park, near the standing stones, filling their bellies with succulent grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел и Бьюти недалеко от стоячих камней набивали животы сочной травой.

In his dream Tailchaser was standing at the very pinnacle of a tall needle of rock, hundreds of jumps above a misty forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сне Хвосттрубой стоял на самой вершине остроконечной скалы, в тысяче прыжков над туманным лесом.

I've arranged for your dream to come true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала так, что твои мечты сбудутся.

This must be like a therapist's wet dream or something, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас это мечта, от которого вы чуть не кончаете, да?

Don't you get dizzy standing there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас голова не закружится?

There were five standing committees in Parliament; the Standing Committee for Social Policy was chaired by a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте имеется пять постоянных комитетов; Постоянный комитет по социальной политике возглавляет женщина.

Fifteen years ago, it was still standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и пятнадцать лет назад, он все еще стоял.

If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско.

I'm sorry to have kept you all standing in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, что заставила вас стоять на ветру.

A cat's-meat barrow was standing by the kerb, and for a moment, as he passed it, the dog hesitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле тротуара стояла тележка торговца мясными обрезками, и собака, проходя мимо нее, на мгновение заколебалась.

Yes, says Mr. Tulkinghorn, coolly getting up and standing on the hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечает мистер Талкингхорн, спокойно вставая и становясь спиной к камину.

The Prince went to the window. As he glanced out through one of the panes he saw the Tree of Knowledge, with the serpent, and Adam and Eve standing under it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц подошел к одному из окон, поглядел в стекло, и ему показалось, что он видит дерево познания добра и зла; в ветвях его пряталась змея, а возле стояли Адам и Ева.

Nothing's just for dudes anymore- not NASCAR, not cigars, not even peeing standing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет ничего, что только для чуваков... ни Наскар, ни сигары, ни даже писание стоя.

I had tenure, passion, standing room only at my TED talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был дом, страсть, ко мне на лекции была очередь

If they had snipers, you wouldn't be standing there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б они были, ты бы уже там не стоял.

There was a soldier standing with his girl in the shadow of one of the stone buttresses ahead of us and we passed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тени одного из каменных контрфорсов стоял солдат с девушкой, и мы прошли мимо них.

I'm Alan Quick, channel 10, and technically, I'm standing on a public easement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Алан Квик, 10й канал, технически я стою на публичном сервитуте.

Now then, cast your mind back to standing by the banks of the river watching your father descend, disgraced and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, вернись в прошлое, к берегу реки, где ты смотрел, как позорно погиб твой отец.

There were no fights going on only because a policeman was standing nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и другие такие любители были, но не лезли к окошку и не дрались, потому что стоял милиционер.

What about my lifelong dream of not seeing every beautiful building in Manhattan bulldozed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же моя мечта всей жизни не видеть каждое красивое здание в Манхетенне разрушенным?

And the day my dream comes true, I'm gonna be as happy as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в день, когда моя мечта осуществится, я буду так же счастлива как и ты.

And my dream was some sort of freakish coincidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой сон - просто что-то вроде причудливого совпадения?

'Cause standing on your head listening to flute music is definitely the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что стояние на голове под звуки флейты наверняка даст ответы на все вопросы..

Dream about Fred, comfortable, steadfast Fred, always-there-for-you Fred,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть тебе приснится Фрэд, уютный, надежный, Фред, который всегда рядом,

I bought my dream home, renovated it, and didn't even know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил дом своей мечты и отремонтировал его, даже не подозревая об этом.

Before you go on camp, you will submit a new essay on 'Midsummer Night's Dream'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До отъезда в лагерь ты должна сдать мне новое сочинение по пьесе Сон в летнюю ночь.

And want to dream and reminisce

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу мечтать и предаваться воспоминаниям

I was experiencing the masculine difficulty of making love very long standing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всякий мужчина, я не умел долго любезничать стоя.

Peabody, the confidential clerk, was standing by his chair, hesitating to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с креслом стоял доверенный клерк Пибоди, не решаясь заговорить.

Of tortures full, her heart refuges The hopes of her heavy dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней сердце, полное мучений, Хранит надежды темный сон; Она дрожит и жаром пышет,

In her dream she found herself intensely interested in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сне она была страстно в него влюблена.

But mine has confirmed that I should redouble my efforts to achieve the unachievable dream of being an actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я укрепился в мысли, что мне стоит удвоить усилия по достижению моей недостижимой мечты — стать актёром.

A schoolhouse on whose roof a weather vane was slowly turning, A tavern in front of which people were standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа, над которой медленно вращался флюгер. Пивная, перед которой стояли люди.

You were standing by the side of a presumably busy main road, rubbing your testes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоял на обочине предположительно оживленной главной дороги, потирая свои яйца?

'Cause the dream never dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому как мечты не умирают.

Well, it's the second largest mall in the world, so, you know, a dream come true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это второй по величине центр в мире, так что это не жизнь, а сказка.

Nurse Cramer was still standing directly in front of him so that he could not pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Крэмер все еще стояла перед ним, так что он не мог пройти к постели.

She liked to roam about their house, to dream meditatively in some nook of the rich interior, with a book for company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей понравилось бродить по их огромному дому или мечтать с книгой в руках в каком-нибудь уютном уголке роскошно обставленной гостиной.

Those still standing have been flagged for further review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто стоит, будут далее еще рассматриваться.

And normally I wouldn't dream of asking you to suit up for game day with my tab as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я даже и не мечтаю просить тебя выступить в деле за такие бабки.

It might as well have been a dream, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы, пожалуй, все это оказалось сном.

You're living in a dream world, both of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы живёте в мире грёз, оба.

Better stop and take stock while you're standing here stuck/ on the steps of the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше прекратить и подвести итоги, пока стою здесь, застряв на ступенях дворца.

He's standing in for Pamela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он здесь вместо Памелы.

Come, ma soeur, let us go up to the roof and you shall show me just where she was standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимемся на крышу, мисс Ледерен, и вы покажете мне, где она стояла.

and which thinks of their older fellow citizens as being dead weight, still wants to dream that dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и которое считает своих пожилых сограждан ненужным балластом, эта мечта.

Tricked by that dog Kazmi to believe in some ridiculous pipe dream of peace between our countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обманут этим псом Казми поверив в несбыточные мечты о мире между нашими странами.

For a while he sat on a bench that had remained standing close to the edge of a bomb crater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер посидел некоторое время на скамье - она стояла у самого края воронки, вырытой бомбой.

He seems to dream of nothing but me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, и во сне только одну меня видит.

There is a cancer at the heart of Deep Dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом сердце нашей компании разрастается опухоль.

I was co-captain of the soccer team with a forehead full of acne and a dream of being the next Vanilla Ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был со-капитаном команды по футболу с прыщавым лбом и мечтой стать следующим Ванила Айс.

My dream was to help my hometown a tiny island hidden under the A in Atlantic called Swallow Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтал помочь родному городу. Островку, затерянному под буквой А в Атлантическом океане под названием Поплавок.

Stimulus, usually an auditory one, becomes a part of a dream, eventually then awakening the dreamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимул, обычно слуховой, становится частью сновидения, в конце концов пробуждая спящего.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long standing dream». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long standing dream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, standing, dream , а также произношение и транскрипцию к «long standing dream». Также, к фразе «long standing dream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information