Losing my touch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
losing trade - убыточная сделка
in danger of losing - в опасности потерять
worry about losing - беспокоиться о потере
losing side - потери стороны
before losing - до потери
the thought of losing you - мысль о потере вас
you are losing your hair - вы теряете волосы
without losing sight of - не теряя из виду
losing a loved one - потерять любимого человека
without losing quality - без потери качества
Синонимы к losing: fail to keep/retain, be unable to find, mislay, fail to keep sight of, misplace, lose track of, leave (behind), suffer the loss of, be deprived of, no longer have
Антонимы к losing: without losing, win, save, find, catch, overcome, lay, acquire, obtain
Значение losing: be deprived of or cease to have or retain (something).
my door - моя дверь
my staff - мои вещи
my sins - мои грехи
my bags - мои сумки
my concerns - мои проблемы
my years - мои годы
my period - мой период
my champ - мой чемпион
my chorus - мой хор
my donut - мой пончик
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт
verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать
adverb: чуточку
we stay in touch - остаемся на связи
touch technology - сенсорная технология
had been in touch - был в контакте
to be in touch with - чтобы быть в контакте с
remain in touch with - оставаться в контакте с
to touch the spot - коснуться пятно
will touch - тронет
touch one - сенсорный один
we got in touch with - мы получили в связи с
a touch of freshness - прикосновение свежести
Синонимы к touch: tap, stroke, hand, brush, pat, graze, caress, ability, mastery, adroitness
Антонимы к touch: pass, miss, avoid, lot, cower, shrink, shy-away, secrete
Значение touch: an act of touching someone or something.
And I think you're losing your touch. |
А мне кажется, ты теряешь сноровку. |
Inept and forgetful - you ARE losing your touch. |
Неуклюжий и забывчивый - вы и правда теряете хватку. |
But the downside is you're losing touch with the common man. |
Но проблема в том, что вы теряете контакт с обычными людьми. |
Oh, I know that you're a visionary, Derek, but I think you're losing your touch. |
Я знаю, что ты провидец, Дерек, но я думаю, ты теряешь свою хватку. |
С годами он начал терять связь с реальностью. |
|
You're losing your touch. |
Ты теряешь сноровку. |
In the last hundred years, people are losing their ability to be in touch with their body and their senses, to hear, to smell, to feel. |
Но в последние сто лет люди утрачивают способность быть на связи со своим телом и своими ощущениями: слухом, обонянием, осязанием. |
You losing your touch? |
Ты что, растерял свою сноровку? |
Поэтому он рискует потерять всякую связь с человеческой реальностью. |
|
При этом не теряя связи с прекрасным и мелодичным. |
|
However, some swimmers prefer to touch in front, because it helps them catch water - as long as they can do this efficiently, they are not losing anything. |
Однако некоторые пловцы предпочитают касаться впереди, потому что это помогает им ловить воду - пока они могут делать это эффективно, они ничего не теряют. |
Look, the leverage of him losing an empire he can almost touch that's gonna be enough to back Marks off. |
Наш козырь - это его страх потерять целую империю. Этого достаточно, чтобы Маркс отвалил. |
But if you persist in holding onto the utopia you've built for yourself, you run the risk of losing touch with what is actually real. |
Но если вы продолжите держаться за утопию, которую построили для себя, вы рискуете утратить представление о том, что на самом деле реально. |
Must be losing my touch. |
Наверное, я растерял свои навыки. |
And he realized as he went into her that this was the thing he had to do, to e into tender touch, without losing his pride or his dignity or his integrity as a man. |
И он понял: вот что он должен делать -касаться ее нежным прикосновением; и не будут этим унижены ни его гордость, ни его честь, ни мужское достоинство. |
I buy and rent houses, became part in a restaurant working all the time, losing touch as a mother. |
Я купила и арендовала здания, ставшие частью постоянно работающего ресторана, и утрачивала связи как мать. |
The Army HQ in Smyrna was losing touch with the situation. |
Штаб армии в Смирне терял связь с ситуацией. |
You're losing your touch, evil one. |
Теряешь хватку, злобный двойник. |
The action was severe, with the 1st Dragoons losing 3 officers and 14 men killed, principally with lance thrusts. |
Сражение было жестоким: 1-й драгунский полк потерял 3 офицера и 14 человек убитыми, в основном ударами копья. |
Tease it and touch it but not a lot. |
Дразни ее, ласкай, но не слишком увлекайся. |
It was gentle and soft, and its chill touch was almost pleasant. |
Он был мягким и нежным, а его прохладные прикосновения ласкали кожу. |
The quick touch of Gil's hand brought him out of sleep into the black pit of predawn darkness. |
Легкое касание руки Джил разбудило его и погрузило в глубокий колодец предрассветной темноты. |
The victim stands here, punctured lung, Perforated kidney, losing strength. |
Хозяин стоит здесь, с проколотыми лёгкими, проткнутыми почками, теряя силы. |
Если у нас появятся ещё вопросы, мы с вами свяжемся. |
|
Но судно с такой осадкой не может его не задеть. |
|
She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure. |
В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения. |
Don't touch anything else, or you might die of electrocution. |
ничего не трогай, а то умрешь от электрического тока |
You're exceptional in bed... because you get pleasure in every part of your body when I touch it. |
Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения. |
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
I just thought the way you handled losing that award to Hansel... and then you sort of laid low for a while... and then made your comeback... It was so courageous. |
Я просто подумала, то как ты пережил поражение от Хэнсела, как затаился на время, а потом решил вернуться, это мужественный поступок. |
Either I'm losing my mind or his hair... ls there something crawling in it? |
Может, я сошла с ума, но его волосы... В них что-то ползает? |
Если он затронет эту тему, вам ее лучше проигнорировать. |
|
Тебе достанется женский подход в этом отпуске, Крис. |
|
Mr. Kettering wrote me to get in touch with him when I arrived. |
Мистер Кеттеринг просил позвонить, когда приеду на место. |
Tell Bernie he has to get in touch. |
Скажи Берни, чтобы он со мной связался. У меня кое-что есть для него. |
If you want to get in touch sometime... |
Если захочешь потом связаться... |
They dont touch one another, no matter how knotted up they once were, no matter how close they lay once to the bones. |
Каждая колеблется раздельно, как бы спутаны ни были раньше, как бы плотно ни прилегали к костям. |
He holds Mac responsible for losing someone in his family. |
Он считает Мака ответственным за то, что он потерял кого-то из своей семьи. |
As you know, it's been a tough year with me losing my job at TS, and |
Как ты знаешь, это был сложный год, я потерял работу в TS... |
Of all the senses, touch is without doubt the most unknown, bocecausce ts t cecd cdcow tco t ce act vv t ces co cevvcerycday wcork and to a kind of imperialism of sight. |
Из всех чувств осязание, несомненно, самое неизведанное, потому что оно подчинено повседневной работе и некоему империализму зрения. |
She felt the weakness as his touch flowed through her again. She couldn't turn her face from his eyes. |
Дженни снова ослабела от его прикосновения, она не могла оторвать взгляда от его лица. |
He makes me feel short and slight, and I kind of want to touch his bicep, like, once. |
Он заставляет меня чувствовать себя маленьким и незначительным, и мне как будто хочется потрогать его бицепс разок |
Буду на связи, в следующий раз у меня уши будут гореть. |
|
Postmortem violence found on the most recent victim is a strong indicator that the killer is losing control. |
Посмертное избиение последней жертвы явно указывает на то, что убийца выходит из себя. |
Unfortunately, losing it with him isn't gonna help. |
К сожалению, если ты будешь психовать, это вряд ли поможет. |
They danced, and he drew her close, he stressed the touch of his fingers on her body. |
Они танцевали, и он крепко прижимал её к себе. |
Despite losing two thirds of their numbers, the Poles succeeded in forcing the defenders to abandon their position. |
Несмотря на потерю двух третей своей численности, полякам удалось вынудить обороняющихся покинуть свои позиции. |
Weede ended his tenure at Pittsburg on a downturn, losing every game of his final season of 1928. |
Уид закончил свое пребывание в Питтсбурге на спаде, проиграв все игры своего последнего сезона 1928 года. |
She becomes filled with happiness and emotion, knowing that her huge fear of losing her last child is now over. |
Она наполняется счастьем и эмоциями, зная, что ее огромный страх потерять своего последнего ребенка теперь закончился. |
Buffer outlasted them as well as pros Erick Lindgren and Patrik Antonius to finish second, losing in heads-up play to Howard Lederer. |
Buffer пережил их, а также профи Эрика Линдгрена и Патрика Антониуса, чтобы финишировать вторым, проиграв в хедз-апе Ховарду Ледереру. |
In June 2016, Halilhodžić's Japan hosted Bosnia and Herzegovina in the 2016 Kirin Cup, losing 1–2. |
В июне 2016 года Япония Халилходжича принимала Боснию и Герцеговину на Кубке Кирина-2016, проиграв со счетом 1: 2. |
The USA team was losing at halftime, but came back to win 87–78. |
Сборная США проигрывала в перерыве, но вернулась, чтобы выиграть 87-78. |
The user interface is built around the device's multi-touch screen, including a virtual keyboard. |
Пользовательский интерфейс устройства построен вокруг мультитач-экрана, включая виртуальную клавиатуру. |
It was released in 1998 on Touch and Go Records. |
Он был выпущен в 1998 году на лейбле Touch and Go Records. |
The left engine began losing power as early as the third day. |
Левый двигатель начал терять мощность уже на третий день. |
On her next crossing to New York, carrying 104 passengers, the ship ran into heavy weather, losing a mast and three propeller blades. |
На своем следующем рейсе в Нью-Йорк, перевозя 104 пассажира, судно столкнулось с тяжелой погодой, потеряв мачту и три лопасти винта. |
In 1956, they hosted the touring Australian national team, losing 40–12 in front of a crowd of over 4,700. |
В 1956 году они принимали гастролирующую сборную Австралии, проиграв 40-12 на глазах у толпы из более чем 4700 человек. |
I might be a sandhog, burrowing away and losing my health for $8 a day. |
Я мог бы быть песчаным Боровом, зарывающимся в землю и теряющим свое здоровье за 8 долларов в день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «losing my touch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «losing my touch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: losing, my, touch , а также произношение и транскрипцию к «losing my touch». Также, к фразе «losing my touch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.