Love unconditionally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
love for - Любить за
i love my boyfriend - я люблю своего парня
love of mankind - любовь к человечеству
objects of love - объекты любви
pledge of love - залог любви
love learning - обучение любовь
than love - чем любовь
self-sacrificing love - Самоотверженная любовь
i love looking at you - я люблю смотреть на тебя
she has fallen in love - она влюбилась
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
surrender unconditionally - безоговорочно капитулировать
fully and unconditionally - полностью и безоговорочно
i love me unconditionally - я люблю меня безоговорочно
love unconditionally - любовь безоговорочно
released unconditionally - безоговорочно освобождены
be unconditionally - быть безоговорочно
unconditionally undertake - безоговорочно обязуются
surrendered unconditionally - безоговорочно капитулировала
unconditionally and irrevocably - безоговорочно и бесповоротно
absolutely and unconditionally - абсолютно и безоговорочно
Синонимы к unconditionally: categorically, flatly
Антонимы к unconditionally: conditionally
Значение unconditionally: Without condition, absolutely.
I'm sorry to inform you that my love for you is unconditional. |
Мне жаль сообщать тебе, что моя любовь к тебе является безоговорочной. |
The delusion that fathering a child installs a permanent geyser of unconditional love |
Иллюзия о том, что... воспитание ребёнка вызывает постоянный фонтан безусловной любви... |
Unconditional love from parents helps a child develop a stable sense of being cared for and respected. |
Безусловная любовь родителей помогает ребенку развить устойчивое чувство заботы и уважения. |
Just for the pursuit of unconditional love? |
Стоит того, чтобы обрести бескорыстную любовь? |
This sometimes evols into the degrees of unconditional love arguments. |
Это иногда выливается в степени безусловной любви аргументов. |
I never said love was unconditional. |
Я не говорил о безоглядной любви. |
You asked him because you were hopelessly and unconditionally in love with Ian. |
Вы попросили его, потому что были безнадежно и безоговорочно влюблены в Иена. |
You don't understand unconditional love? |
Ты не понимаешь беззаветную любовь? |
This edict was big news in Houston, and Houstonians, long known for their charitable nature and unconditional love of Biggio, reacted very negatively to MLB. |
Этот указ был большой новостью в Хьюстоне, и жители Хьюстона, давно известные своей благотворительностью и безусловной любовью к Biggio, очень негативно отнеслись к MLB. |
What I'm looking for... is unconditional love. |
Я ищу... любовь без условий. |
It's because we refuse to believe in God's unconditional love for us. |
Это потому, что мы отказываемся верить в бескорыстную любовь Бога к нам. |
He showed me unconditional continuous love since the day I was born. |
Он одарил меня безусловной непрекращающейся любовью с самого моего рождения. |
This love is unconditional and requires considerable self-acceptance. |
Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона. |
For richer or for poorer, through sickness and health... I promise to love you unconditionally, to honor and respect you, till death do us part. |
В богатстве и в бедности, болезни и здравии... % клянусь любить тебя вечно, % почитать и уважать, пока смерть ни разлучит нас. % |
that unconditional love... it made me my best self. |
Та безусловная любовь... она сделала меня лучше. |
Every child deserves to be loved unconditionally, and I thought that was the kind of love that I had for you. |
Каждый ребёнок заслуживает беззаветной любви. И я думала, что именно так тебя и любила. |
We know that we're not worthy of your love or protections, but you give it to us unconditionally. |
Мы знаем, что не достойны твоей любви или защиты, но ты безоговорочно даруешь их нам. |
That it proved that people can love unconditionally, and you can tell yourself it's not true, but you'll just end up in a hotel room in Atlantic City asking someone |
То, что оно доказало, что люди могут любить, и эта любовь ни чем не обусловлена, и ты можешь сказать себе, что это не правда, но... ты оказываешься в отеле в Атлантик Сити и кто-то просит... |
I'm sure you'll feel unconditional love for me one day. |
Знаешь... я уверена, что однажды стану тебе необходимой. |
It is the uplifting tale of the unconditional love between a boy and his dog. |
Это поднимает настроение, рассказ о безоговорочной любви между мальчиком и его собакой. |
The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning. |
Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка. |
The only land we have ever known is here and we unconditionally reject your love of violence. |
Единственная страна, которую мы знаем, лежит здесь, и мы, безусловно, отвергаем вашу любовь к насилию. |
And time's running out, and he won't love you unconditionally that much longer. |
И ваше время истекает. Он не будет любить вас просто так всегда. |
My love for Damien, although sometimes tough, has always been unconditional. |
Моя любовь к Дэмиену, хотя порой я бывал и строг, всегда была бескорыстной. |
An agapic lover believes that this love is unconditional, though lovers taking an agapic stance to relationships risk suffering from inattention to their own needs. |
Агапический любовник верит, что эта любовь безусловна, хотя любовники, занимающие агапическую позицию в отношениях, рискуют страдать от невнимания к своим собственным потребностям. |
She had longed for the reassurance of Caroline Chandler's formidable personality and unconditional love. |
Ей требовалась поддержка Каролины Чандлер, женщины с сильным характером и бесконечной любовью без всяких условий. |
When one loses a parent at a young age, they miss out on a whole lifetime of unconditional love. |
Когда кто-то теряет родителя в молодом возрасте, он всю жизнь страдает от недостатка не ограниченной любви по отношению к себе. |
These theologians point specifically to agapē, or unconditional love, as the highest end. |
Эти богословы специально указывают на agapē, или безусловную любовь, как на высшую цель. |
The Bible uses the term love to denote unconditional, and inexhaustible sacrifice. |
Библия использует термин любовь для обозначения безусловной и неиссякаемой жертвы. |
В этом и прелесть брака, приятель, абсолютная любовь. |
|
As I understand the sacred texts, the Prophets' love is unconditional. |
Насколько я понимаю священные тексты, любовь Пророков ни от чего не зависит. |
So, yes, I know that love is unconditional. |
Так вот, да, я знаю, что любовь - бескорыстное чувство. |
I wish I could hand out world peace... and unconditional love... wrapped in a big bow. |
Я хочу принести всеобщий мир и безграничную любовь в коробке с большим бантом. |
Unconditional, real, intense... love. |
Без условностей, настоящую, сильную любовь. |
No healthy democracy espouses unconditional love for its elected representatives, but Ukrainians have taken this natural skepticism to new extremes. |
Ни в одной здоровой демократии нет безусловной любви к избранным представителям. Но украинцы довели этот скептицизм до крайности. |
I mean, everybody assumes that parents love their kids unconditionally, but we've run case studies on things like that. |
Подразумевается, что родители любят своих детей безоговорочно, но мы изучаем ситуации, подобные этой, на тренировках. |
Maya is consumed by unconditional love. |
Майя обожает своего малыша. |
Would I like to be surrounded by the unconditional love of a hundred Filipinos? |
Хочу ли я быть окружённой безусловной любовью сотни филиппинцев? |
It is based on an unbreakable commitment and an unconditional, selfless love, that is all giving. |
Она основана на нерушимом обязательстве и безусловной, бескорыстной любви, которая есть все, что дает. |
Therefore, I would like to initiate a new protocol wherein I... shower you with unconditional love. |
Поэтому я бы хотела положить начало новому протоколу, по которому я... осыплю тебя безоговорочной любовью. |
I want you to tell Bobby that your love for him is unconditional. |
Я хочу чтобы ты сказал Бобби, что ты любишь его не смотря ни на что |
you know, the two people she knows love her unconditionally. |
Ну знаешь, тех двух людей, которые её безусловно любят. |
Compassion, which I would define as unconditional love... is central to a Jedi's life. |
Сострадание, которое я мог бы определить как беззаветную любовь... это центральное понятие в жизни джедая. |
From our birth to our last breath, our world revolves around our family who first taught us the power of unconditional love. |
От рождения до последнего вздоха наш мир вращается вокруг нашей семьи, которая впервые научила нас силе безусловной любви. |
I stared death in the face a dozen times, and I did all that to be with a woman who chose a fierce and cruel man over my unconditional love. |
Смотрел в лицо смерти дюжину раз, и всё ради женщины, которая предпочла злобного, жестокого мужчину моей бескорыстной любви. |
I thought that dogs were supposed to love you unconditionally. |
Я думала, собакам присуща безоговорочная любовь. |
Because I don't see a friendly god putting parents who... who love their son unconditionally through something like this. |
Мистер Уолш, так как не понимаю, как благой бог может провести через такое родителей, которые любят своего сына безусловной любовью. |
It is a myth, like the Yeti... or the unconditional love of a mother. |
Это миф, ну как снежный человек. или бескорыстная материнская любовь. |
Вы двое – мои рыжие столпы безусловной любви. |
|
I don't want you to just feel good with me. I want unconditional love. |
Я не хочу, чтобы тебе со мной было просто хорошо, я хочу стать тебе необходимой. |
She's really love of my life, she's my best friend, she's my soul mate. |
Она настоящая любовь моей жизни, моя лучшая подруга, моя родственная душа. |
I love traveling and soccer, so on the walls in my room there are a lot of pictures and posters of footballers or different countries. |
Я люблю путешествия и футбол, поэтому в моей комнате большое количество картин и плакатов с футболистами и различными странами. |
I love my parents very much. |
Я очень люблю своих родителей. |
Reminded him that the state of love was a good stunt for poets. |
Напомнил ему, что состояние влюбленности здорово вдохновляет поэтов... |
The dark-eyed girl was singing a sad song about a boy leaving his love. |
Темноглазая девушка исполняла печальную песню о юноше, расстающемся со своей возлюбленной. |
I'm sure he'd love to get his grabby little fingers all over that thing! |
Он с радостью схватиться руками за эту штуку! |
FRIENDSHIP'S MORE LASTING THAN LOVE, AND MORE LEGAL THAN STALKING. |
Дружба гораздо долговечнее любви и уж точно законнее преследования. |
When he thought of her, it would be as a wonderful tragic figure sent on to the world's stage to show the supreme reality of Love. |
Она останется в его памяти как дивный трагический образ, посланный на великую арену жизни, чтобы явить миру высшую сущность Любви. |
I know Americans aren't apt to let a little thing like an unconditional surrender get in the way of a good war. |
Я знаю, что американы не склонны принимать безоговорочную капитуляцию в традициях старой доброй войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love unconditionally».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love unconditionally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, unconditionally , а также произношение и транскрипцию к «love unconditionally». Также, к фразе «love unconditionally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.