Make it even more difficult - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make remark - сделать замечание
make unhappy - расстраивать
make having - сделать имеющий
make arrangements accordingly - принимать соответствующие меры
make your - сделать ваш
make clear with - ясно с
partly make up - частично составляют
make a bathroom - сделать ванную комнату
they could make - они могли бы сделать
make the procedure - сделать процедуру
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
brush it - чистить его
supply it - поставить его
it validates - он проверяет
plunge it - погрузить его
screen it - экранировать его
concern it - беспокойство это
sensor it - датчик его
risky it - рискованно
fling it - швырнуть его
it looks like it was - это выглядит, как это было
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
adverb: даже, ровно, точно, как раз
verb: выровнять, выравнивать, сглаживать, равнять, уравнивать, ставить на одну доску
adjective: ровный, четный, равномерный, равный, одинаковый, гладкий, уравновешенный, целый, на одном уровне, беспристрастный
noun: вечер, склон дня
nevertheless even - тем не менее, даже
even little longer - даже немного дольше
not 100% even - не 100% даже
even better than - даже лучше, чем
even truer - даже правдивее
even joint - даже совместное
even strokes - даже инсульты
even in modern times - даже в наше время
i cannot even - Я даже не могу
but not even - но даже не
Синонимы к even: undamaged, uniform, featureless, level, flat, smooth, unbroken, plane, regular, steady
Антонимы к even: odd, rough, uneven, strange, unequal
Значение even: flat and smooth.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
identify more - определить более
strike more - удар более
more sensational - более сенсационным
more communication - больше общения
more dirty - грязнее
more load - более нагрузки
unlock more - разблокировать более
point more - Дело еще
more and more families - все больше и больше семей
more and more students - все больше и больше студентов
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
make it difficult if not impossible - делать сложным, если не невозможным,
extremely difficult task - чрезвычайно трудная задача
difficult years - трудные годы
even difficult - даже трудно
difficult route - сложный маршрут
difficult examination - трудный экзамен
difficult soils - сложные грунты
is usually not difficult - как правило, не сложно
difficult and sometimes - трудно, а иногда
difficult to win - трудно выиграть
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
However, the permanence of the secretariat could make it difficult to bring about change. |
Вместе с тем постоянство секретариата может оказаться помехой для преобразований. |
Women usually have more childcare and household responsibilities than men, which make it difficult for them to devote as much time to farm work, or even to supervise hired labor. |
У женщин, как правило, больше забот о детях и домашних обязанностей, чем у мужчин, что затрудняет для них выделение достаточного времени для работы на ферме или даже для контроля над наемными работниками. |
Current sanctions do make it more difficult for Russia’s energy companies to do business. |
Нынешние санкции действительно затрудняют работу российских энергетических компаний. |
In studies conducted in the United States, there was a lot of contamination between control groups, so it is difficult to interpret the data and make firm recommendations. |
В исследованиях, проведенных в Соединенных Штатах, наблюдались многочисленные случаи заражения среди групп исследуемых, поэтому полученные данные трудно интерпретировать и трудно выработать какие-либо четкие рекомендации. |
In the current environment of rapid change and diminishing resources, it was difficult to make straight-line projections for lifetime careers. |
В сложившейся обстановке стремительных изменений и сокращения ресурсов сложно говорить о планомерном развитии карьеры в течение всего срока службы. |
You could try it, but the aphasia spell I already cast in anticipation might make it difficult. |
Ты можешь попробовать, но уже произнесенное мной в противовес заклинание на потерю речи может сделать это немного затруднительным. |
It is these tacit understandings that make it difficult to understand people of another time or place. |
Именно наше собственное восприятие и создает сложности при попытке понять людей из другого времени или других мест. |
But differences in cultural norms and the difficulty of verification would make such treaties hard to negotiate or implement. |
Однако различия в культурных нормах и трудности проверки сделали бы подобные договоры сложными в согласовании или реализации. |
The loss of such satellites would make it difficult to perform reconnaissance missions over China. |
С утратой таких спутников США будет трудно выполнять разведывательные задачи над китайской территорией. |
Finally, make sure that you can tell them that you will make this process as annoying and as painful and as difficult as possible for them. |
Наконец, дайте им понять, что сделаете весь процесс настолько тягостным, мучительным и трудным для них, насколько сможете. |
He will have to make difficult decisions while creating a larger sense of meaning in which America once again exports hope rather than fear. |
Ему придётся принимать сложные решения, формируя более широкое мировоззрение, с помощью которого Америка вновь сможет экспортировать надежду, а не страх. |
These are all difficult calls to make, which is why any US administration should pause before shutting individuals, firms, and countries out of the dollar-trading system. |
Все эти вызовы сложно осуществить, поэтому любая администрация США должна сделать паузу перед исключением отдельных людей, фирм и стран из долларовой торговой системы. |
He wanted to make it too difficult to copy, and that's what fashion designers are doing all the time. |
Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию. И именно этим руководствуются дизайнеры моды. |
Tensions with Russia may make recovery even more difficult, and it is unlikely that the eurozone can attain 1% growth in 2014 without major policy changes. |
Напряженность с Россией может сделать восстановление еще сложнее, и маловероятно, что еврозона может достичь 1% роста в 2014 году без существенных изменений политики. |
It is, therefore, very difficult to make generalisations and predictions. |
Поэтому очень трудно делать обобщения и прогнозы. |
Without a clear head, it's difficult to make up a story and stick to it. |
Не имея свежую голову, сложно придумать какую-то историю и придерживаться её. |
In this context it is difficult to see how Russia or Egypt will provide the necessary infrastructure or create enough jobs to make the trade zone a success. |
В этом контексте довольно трудно представить себе, как Россия или Египет будут создавать необходимую инфраструктуру и новые рабочие места, необходимые для того, чтобы эта торговая зона оказалась успешной. |
Ай сложно подружиться с Кэном. |
|
There is simply no reason to make trading more difficult than it is, but having all these indicators on your charts does exactly that. |
Нет никакой причины делать торговлю более трудной, чем она есть, но именно это происходит со всеми этими индикаторами. |
With a rich husband and this year's clothes... you won't find it difficult to make some new friends. |
При таком богатом муже и таких роскошных нарядах ты легко заведешь себе массу новых друзей. |
Which would make it very difficult for the victim to stand and nearly impossible for him to escape. |
Что могло крайне затруднить для жертвы возможность стоять и практически исключало вероятность сбежать. |
Such an alliance would make Yushchenko's rule, if he wins, more difficult - and he knows it. |
Такой альянс осложнил бы правление Ющенко в случае его избрания, и Ющенко это понимает. |
Older adults with shingles may experience chronic discomfort and serious complications that make it difficult to sleep, leave the house, or carry out daily activities. |
Пожилые люди с этой болезнью могут испытывать хронический дискомфорт и серьезные осложнения, мешающие им нормально спать, выходить из дома или заниматься повседневными делами. |
Meanwhile, progressive-liberal-secular elements have found it difficult to make any inroads against Catholic nationalism. |
Между тем прогрессивные, либеральные и светские элементы выглядят бессильными перед лицом католического национализма. |
The lack of a clear differentiation between harmful traditional practices and traditional values would make it difficult to give legal sense to these notions. |
Отсутствие четкого различия между пагубной традиционной практикой и традиционными ценностями зачастую затрудняет юридическое определение этих понятий. |
At the same time, his delegation had difficulty with some parts of the working paper and reserved the right to make alternative suggestions. |
Тем не менее его делегация не может согласиться с некоторыми частями рабочего документа и оставляет за собой право внести альтернативные предложения. |
This will make it difficult, if not impossible, for the domestic private sector to finance the budget deficit indefinitely. |
Неограниченное финансирование бюджетного дефицита частным сектором будет затруднено, если вообще будет возможным. |
The existing social security structures would make it difficult for the State party to ensure that both parents contribute to the maintenance of the child. |
С учетом существующих структур социального обеспечения государству-участнику будет нелегко обеспечить такое положение, при котором оба родителя будут принимать участие в содержании ребенка. |
Once Mr Werden is elected as president... it will be difficult to make our move. |
Как только мистера Вердена выберут президентом... нам будет сложно что-либо сделать. |
We sincerely hope that you soon make it through this difficult mourning period. |
От всего сердца желаем Вам, чтобы Вы пережили трудное время печали. |
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. |
По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит. |
In particular, the extremely bad weather and the dock strike in the US make it difficult to discern the underlying trend in output. |
В частности, чрезвычайно плохая погода и забастовка в США не позволяет легко различить основной тренд объема производства. |
But, while such measures would increase the difficulty of hacking the system, no technological fix can make it impenetrable. |
Однако, в то время как подобные меры снижают вероятность взлома системы, ни одно техническое решение не может сделать ее недоступной для взлома. |
So roughly these four reasons make it a lot more difficult for democratic culture to spread as a civilizational choice, not merely as a political choice. |
Итак, примерно эти четыре причины делают распространение демократической культуры гораздо сложнее в качестве цивилизационного выбора, а не просто политического выбора. |
Nonetheless, there are still ambiguities about the missile crisis that make it difficult to attribute the outcome entirely to the nuclear component. |
Тем не менее, все еще существуют неясности по поводу ядерного кризиса, из-за которых сложно отнести эти результаты полностью на счет ядерного компонента. |
But Putin can't do much to hurt Erdogan or his country; he can only make life a little more difficult for Russians. |
Но Путин не способен сделать практически ничего, что могло бы повредить Эрдогану или Турции. Он может только еще больше усложнить жизнь россиян. |
It's difficult to make up my mind and choose one of the hundreds jobs to which I might be better suited. |
Трудно решиться и выбрать одно из сотен рабочих мест, в котором я могу быть лучше. |
RNA is a polymer — a chemical chain made up of repeating subunits — that has proved extremely difficult to make under conditions similar to those on the early Earth. |
РНК это полимер, химическая цепочка, состоящая из повторяющихся звеньев. Доказано, что в условиях, похожих на ранние земные, возникнуть таким образованиям было чрезвычайно трудно. |
Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control. |
К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам. |
But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education). |
Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов). |
Great leaders are defined by the difficult decisions they make. |
Великих вождей определяют сложные решения, которые они приняли. |
Fourthly, in spite of the fact that many parents still don't take their children seriously, youths have to make difficult decisions. |
В-четвертых, несмотря на то, что много родителей все еще не относятся к своим детям серьезно, молодые люди должны принять трудные решения. |
It was also difficult to make some people understand that it was to be a surprise. |
Также было трудно объяснить некоторым, что это сюрприз. |
Some lighting conditions can make it difficult for Kinect to identify you or track your movements. |
При определенном освещении сенсору Kinect будет трудно вас узнать и следить за вашими движениями. |
Australia will not resile from the difficult choices that we will need to make, and make quickly, to achieve reform. |
Австралия не откажется от трудных решений, которые необходимо будет принимать для проведения реформы как можно скорее. |
As ocean acidity increases and the concentration of carbonate ions decrease, these species first find it more difficult to make their shells. |
Кислотность океана увеличивается, концентрация карбонат-ионов снижается, и этим организмам становится сложнее строить свои раковины. |
Given that the insurgency is centered among the Sunnis, this refusal is likely to make it more difficult to establish the security that is necessary for democratic government to work. |
Учитывая, что бунтуют в основном сунниты, этот отказ, вероятно, затруднит установление безопасности, которая необходима для работоспособности демократического правительства. |
He was hit by sanctions last year after the EU took its cue from Washington and decided to make life difficult for Putin's friends. |
В прошлом году против него ввели санкции, когда ЕС прислушался к Вашингтону и решил затруднить жизнь путинским друзьям. |
It would be difficult for a supervisory body to make a full review of the way in which municipal authorities have applied the legal rules of their respective State. |
Какому-либо надзорному органу было бы трудно провести полный обзор того, каким образом государственные органы применяли нормы права соответствующего государства. |
I answered by inviting him to accompany me on a general inspection of the result of my labours. With some difficulty, I got him to make the tour of the house. |
Я ответила приглашением произвести вместе со мной генеральный осмотр всего дома и не без труда его уговорила. |
And so they make him say sorry. |
Его заставляют извиниться. |
Причиной было половое созревание — это сложный период. |
|
Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили. |
|
Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig. |
Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком. |
As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil. |
Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло. |
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
Make sure they don't come back. |
Сделай все, чтобы назад они больше не вернулись. |
After this drama, it will be difficult for Ukraine’s leaders to convince their international supporters that they are serious about fighting corruption. |
После всех этих драматических событий украинским руководителям будет трудно убедить своих зарубежных сторонников, что они серьезно настроены на борьбу с коррупцией. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make it even more difficult».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make it even more difficult» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, it, even, more, difficult , а также произношение и транскрипцию к «make it even more difficult». Также, к фразе «make it even more difficult» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.