Mandatory attendance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: обязательный, принудительный, мандатный
noun: мандатарий, держатель мандата, уполномоченный
mandatory according - обязательно,
mandatory module - обязательный модуль
mandatory representation - обязательное представительство
mandatory administrative - обязательный административный
strictly mandatory - строго обязательным
mandatory guidance - обязательное руководство
the mandatory age of separation - возраст обязательного разделения
was mandatory for - является обязательным для
mandatory in all - обязательным во всех
mandatory training requirements - обязательные требования к обучению
Синонимы к mandatory: necessary, obligatory, required, compulsory, requisite, imperative, essential, binding, mandatary, mandate
Антонимы к mandatory: voluntary, random, optionality, optional, discretionary, elective, additional, arbitrary, free
Значение mandatory: required by law or rules; compulsory.
sparse attendance - разреженная посещаемость
a certificate of attendance - свидетельство о посещении
attendance was - посещаемость
consistent attendance - последовательное посещение
past attendance - прошлое посещение
patient attendance - посещение пациента
attendance by the chairman - Посещение председателем
attendance at the training - Участие в тренинге
attendance is not - посещаемость не
duration of attendance - Длительность посещения
Синонимы к attendance: appearance, presence, crowd, turnout, gate, gathering, house, audience, congregation, box office
Антонимы к attendance: nonappearance, absence, nonattendance
Значение attendance: the action or state of going regularly to or being present at a place or event.
Вечером у нас совещание, и присутствие обязательно. |
|
Cadets' attendance is mandatory at football games and the Corps stands for the duration of the game. |
Присутствие кадетов на футбольных матчах является обязательным, и корпус стоит на протяжении всей игры. |
Okay, I'm going to remind you attendance is not mandatory, which passive-aggressively means that I fully expect to see each and every one of you there, all right? |
Я не буду напоминать вам, что явка обязательна, что пассивно-агрессивно означает, что я надеюсь увидеть каждого из вас там, понятно? |
Is attendance really mandatory? |
Обязательно ли участие? |
Вечером у нас совещание, и присутствие обязательно. |
|
When the defendant is absent, attendance at the trial by his or her defence counsel is mandatory. |
При разбирательстве дела в отсутствии подсудимого участие его защитника является обязательным. |
And she tells me attendance for the press conference is mandatory. |
И сказала, что мое присутствие на конференции обязательно. |
С этого дня присутствие на всех совещаниях обязательно. |
|
What the hell is that? thundered Ostap. Just three days ago, I was as free as a mountain eagle, I flapped my wings wherever I pleased, and now look at this-attendance is mandatory! |
Что это такое? - кричал Остап. - Еще три дня тому назад я был свободный горный орел-стервятник, трещал крыльями, где хотел, а теперь пожалуйтеявка обязательна! |
Обязательное посещение школы было введено с 1918 года. |
|
Some private schools even include religious classes as mandatory for attendance. |
В некоторых частных школах в обязательном порядке проводятся даже религиозные занятия. |
In exchange for cooperation, 18 months probation and mandatory attendance of Gam-Anon. |
В обмен на сотрудничество - 18 месяцев условного срока и обязательное посещение Общества Анонимных Игроманов. |
In 2002 the Fourth Circuit ruled the prayer, during an event with mandatory attendance, at a state-funded school, violated the U.S. Constitution. |
В 2002 году четвертый округ постановил, что молитва во время мероприятия с обязательным посещением в финансируемой государством школе нарушает Конституцию США. |
Attendance is kind of mandatory at my house. |
Это своего рода обязанность в моем доме. |
A fellowship gathering. Mandatory attendance. |
Собрание сообщества, присутствие обязательно. |
The attendant thinks it is some sudden form of religious mania which has seized him. |
Служитель думает, что Рэнфилда вдруг охватил приступ религиозной мании. |
Vacancies arising from sources other than mandatory separation offer better opportunities for attaining the Organization's goals in the above areas. |
Образование вакантных должностей не в результате обязательного прекращения службы, а по другим причинам предоставляет больше возможности для достижения целей Организации в вышеупомянутых областях. |
Over 70 per cent of births take place at homes without medical support or attendance. |
Более 70 % родов принимается на дому без медицинской помощи или наблюдения врача. |
It is not mandatory to assign periods to workers, but we recommend that you create and assign project periods to workers who register hour transactions. |
Хотя назначение периодов работникам необязательно, рекомендуется создавать и назначать периоды проекта работникам, которые будут регистрировать почасовые проводки. |
The house was an altar with ten thousand attendants, big, small, servicing, attending, in choirs. |
Дом был алтарем с десятью тысячами священнослужителей и прислужников, больших и маленьких, они служили и прислуживали, и хором пели славу. |
Your attendance is validating her hypocrisy. |
Твое присутствие обосновывает ее лицемерие. |
Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days. |
Посещение богослужений возросло на 39%. |
Normally I have 50% attendance. |
Обычно на мои занятия приходит 50%. |
You've been in court on numerous occasions for non-attendance. |
Неоднократно был в суде за непосещение занятий. |
I expect a large attendance, with many important issues on the agenda. |
Явка обязательна, так как много важных вопросов, на повестке дня. |
I want everyone in Brennidon and the outlying countryside in attendance. |
Сегодня, в полдень, в присутствии всех жителей |
I don't see any attendants around here. |
Я не вижу никакой обслуги. |
Два пилота, шесть бортпроводников... пили накануне. |
|
Our flight time to Atlanta is approximately 52 minutes, flight attendants, take your seat. |
Наш полет до Атланты продлится около 52 минут. Бортпроводникам занять свои места. |
Но проверка на наркотики обязательна для всех служащих. |
|
That is to say, I am going to ask you to write me out a full account of the murder and its attendant circumstances. |
То есть я прошу вас сделать подробное описание обстоятельств, при которых произошло преступление. |
(Megan) The air marshal catches on to Carla and informs the flight attendant. |
Маршал обращает внимание на Карлу и сообщает стюардессе. |
But when your bro-parent walks in on you banging a hot flight attendant... |
Но если твой братан-родитель видит, как ты развлекаешься с горячей стюардессой... |
Синди была хорошей девушкой и прекрасной бортпроводницей. |
|
Did I tell you about a nasty habit flight attendants pick up on the job? |
Я говорила тебе про дурную привычку, которую приобретают стюардессы? |
What is an cabin attendant to you? |
Для вас, что значит, быть бортпроводницей? |
My friends usually spend Saturdays doing mandatory community service. |
Мои друзья обычно проводят субботы на общественных отработках. |
I hope I'm making myself clear, because flight attendants... |
Надеюсь, я ясно выражаюсь, потому что стюардессы... |
Same attendance? - Same attendance. |
Посещаемость та же? |
It is mandatory for products sold in Europe after the Framework Regulation EC 1935/2004. |
Он является обязательным для продуктов, продаваемых в Европе после рамочного постановления ЕС 1935/2004. |
By 1608 attendance to the pilgrimage had dropped to 13,000. |
К 1608 году число паломников сократилось до 13 000 человек. |
From 2007, until conscription ended in 2008, the mandatory service was nine months. |
С 2007 года до окончания призыва в армию в 2008 году обязательная служба составляла девять месяцев. |
Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance. |
В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия. |
According to Vulović, she was not scheduled to be on Flight 367, and JAT had confused her for another flight attendant also named Vesna. |
По словам Вуловича, она не должна была лететь рейсом 367, и Джат спутал ее с другой стюардессой, тоже по имени Весна. |
G13, аналогично большинству критериев, не является обязательным. |
|
На нем присутствовали более 200 делегатов со всей Европы. |
|
This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters. |
Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах. |
King held a variety of jobs to pay for his studies, including janitor, gas pump attendant, and worker at an industrial laundry. |
Кинг занимал различные должности, чтобы платить за учебу, в том числе уборщика, заправщика и рабочего в промышленной прачечной. |
Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary. |
После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание. |
Mandatory food labeling for trans fats was introduced in several countries. |
Обязательная маркировка пищевых продуктов для трансжиров была введена в ряде стран. |
The play opened on February 21, 2010, with Estevez in attendance. |
Спектакль открылся 21 февраля 2010 года с участием Эстевеса. |
By then, résumés were considered very much mandatory, and started to include information like personal interests and hobbies. |
К тому времени резюме считались очень обязательными и стали включать в себя информацию о личных интересах и увлечениях. |
The attendance was 28,500 and receipts £1,675. |
Посещаемость составила 28 500 человек, а квитанции-1675 фунтов стерлингов. |
His table, attendance and officers were an honour to the nation. |
Его стол, присутствие и офицеры были честью для нации. |
To reach this position, a crew member requires some minimum years of service as flight attendant. |
Чтобы достичь этой должности, члену экипажа требуется несколько минимальных лет службы в качестве стюардессы. |
A common misconception refers to an automated attendant as an IVR. |
Распространенное заблуждение относится к автоматическому сопровождающему как IVR. |
When the evacuation continued, the flight attendant stayed at the door, helping passengers, until she began suffering from smoke inhalation. |
Когда эвакуация продолжалась, стюардесса оставалась у дверей, помогая пассажирам, пока та не начала страдать от вдыхания дыма. |
The Mobile International Carnival Ball was first held in 1995, with every known Mobile mystic society in attendance. |
Мобильный Международный карнавальный бал был впервые проведен в 1995 году, и на нем присутствовали все известные мобильные мистические общества. |
Actors Rupert Grint and Emma Watson, who play main characters Ron Weasley and Hermione Granger, were also in attendance. |
Присутствовали также актеры Руперт Гринт и Эмма Уотсон, которые играют главных героев Рона Уизли и Гермиону Грейнджер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandatory attendance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandatory attendance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandatory, attendance , а также произношение и транскрипцию к «mandatory attendance». Также, к фразе «mandatory attendance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.