Martinis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
gimlets, martin, martini
Martinis a cocktail made of gin (or vodka) with dry vermouth.
But Robair was already in the doorway with a pitcher of Martinis. |
Я еще не договорил, а Робер уже стоял в дверях со стаканом мартини. |
Мартини в четыре, вечерние наряды в шесть. |
|
I'll take him out for martinis and rib eyes, show him a good time. |
Я ходил с ним на мартини и просто поболтать, показал ему, как нужно проводить время. |
Мартини, водка, бобовый суп и узо. |
|
He also performs autoerotic asphyxiation, and enjoys collecting children's tears with sterile swabs and flavoring his martinis with them. |
RAID-контроллер реализует алгоритмы записи на диск, которые позволяют отдельным дискам действовать как стабильное хранилище. |
And with nightfall it was back to the hotel, the double Martinis and the Scotch; and this was his program day after day until the days ran into weeks. |
А с наступлением вечера - обратно в гостиницу, и опять мартини и шотландское виски; и так день за днем, неделя за неделей. |
Once with our clothes on and once in the dark after three martinis apiece. |
Один раз - в одежде. И один раз - в темноте после трех мартини. |
Lot's of Martinis and lots of Red Wine. |
Много мартини и красного вина. |
Fewer models and martinis, more footnotes and flowcharts. |
Меньше моделей и мартини, больше сносок и блок-схем. |
He's very shy, loves tennis and Brazil, and drops his pants after three dirty martinis. |
Он очень стеснительный, любит теннис и Бразилию и сбрасывает свои штаны после трех грязных мартини. |
The Malachite cocktail bar on the lower ground floor serves cocktails, martinis and long drinks. |
В коктейль-баре Malachite на нижнем этаже можно заказать коктейли, мартини и длинные напитки. |
Full of Martinis, both of them. |
Полные мартини, обе. |
Snowball is a film noir cat, serving up Martinis to hard-boiled Humphrey Bogart types. |
Снежок - кот из фильма нуар, разливающий мартини крутым парням вроде Хамфри Богарта. |
Две водки с мартини. Очень сухой, с оливками, и быстро. |
|
Where you giggle at bad jokes and you collect friends on facebook and you drink chocolate martinis. |
Когда ты хихикаешь над плохими шутками и собираешь друзей на фейсбуке и пьешь шоколадные мартини. |
Just think in three months... we will be sipping those dirty martinis on Laguna Beach. |
Только подумайте, через три месяца... мы будем потягивать эти знаменитые мартини в Лагуна Бич. |
Он пил мартини как воду. |
|
Арбузные мартини, кирпичные стены, волосы Кери Рассел. |
|
Keep the martinis dry, I'll be back. |
Не убирайте мартини, я скоро вернусь. |
Colonel Potter - that funny young doctor who used to mix martinis in his tent. |
Полковник Поттер - весёлый молодой врач который часто смешивал мартини в своей палатке. |
Regular transmission of Martinism to Augustin Chaboseau and Gérard Encausse still has to be documented. |
Регулярная передача Мартинизма Огюстену Шабозо и Жерару Энкоссу все еще должна быть задокументирована. |
The Nazi regime suppressed all 'occult' groups and many Martinists died in concentration camps. |
Нацистский режим подавил все оккультные группы, и многие мартинисты погибли в концентрационных лагерях. |
Я хочу назад к моим яблокам с мартини и купленным лоббистам. |
|
It subsequently became a popular approach within several esoteric movements, most notably Martinism and Traditionalism. |
Впоследствии он стал популярным подходом в рамках нескольких эзотерических течений, в первую очередь Мартинизма и традиционализма. |
Tonight, Martinis, very dry, straight up and bone chilling cold. |
Сегодня вечером очень сухой мартини и много льда. |
There's beer in the refrigerator and if you like, you can go behind the bar, make yourself martinis. |
Пиво в холодильнике, можете сделать себе коктейли с мартини. |
So that's something you might want to think about next time you're shaking up the pitchers of martinis on your boat. |
Так что, может в следующий раз, ты подумаешь об этом, когда будешь взбалтывать мартини на своей лодке. |
Somebody should go make martinis. |
Кто-то должен пойти сделать мартини. |
I'd say we're two Martinis away from a really awkward situation and a vital reshuffling of the, of the seating chart. |
Я бы сказал, что мы в двух шагах от действительно неловкой ситуации и жизненно важной пересадки гостей. |
Barkeeper, bring Mrs. Charles 240 martinis. |
Бармен, принесите миссис Чарльз 240 мартини. |
We saw Jersey Boys last night. Capped it off with a couple martinis. |
Вчера мы ходили на Джерси Бойз, а потом выпили по нескольку мартини. |
The C∴B∴C∴S∴ is the chivalric branch of the Martinist tradition, where knighthood meets the Martinist doctrine. |
C∴B∴C∴S is-это рыцарская ветвь Мартинистской традиции, где рыцарство встречается с мартинистской доктриной. |
There was no Martinist Lodge in Paris at the time and Victor Blanchard gave his initiations in the temple of the Fraternitae des Polaires. |
В то время в Париже не было никакой Мартинистской ложи, и Виктор Бланшар давал свои посвящения в храме Братства Поляров. |
haven't seen you since you were sucking down martinis at joe'S. |
Не видела тебя с тех пор, как ты потягивала Мартини у Джо. |
It has a car seat included lockable front swivel wheels... a removable and washable seat pad... a weather shield and have a look, a handy little tray for your Martinis. |
Сиденье для машины, блокирующиеся передние колеса, съемное моющееся сиденье, защита от дождя и небольшой поднос для мартини. |
Martinis are the only American invention as perfect as the sonnet. |
Мартини - единственное открытие Америки, совершенное не менее, чем сонеты. |
I leave for two seconds to get chocolate martinis, and my wife is expertly seduced by this pork empanada! |
Я ушёл на две секунды за шоколадным мартини, и моя жена практически соблазнена этой свиной эмпанада! |
Inaugural martinis are a hundred-year-old tradition, and so are the eager-to-please college boys. |
Мартини, знаменующий начало по столетней традиции а так же страстно желающие доставить удовольствие студенты. |
However, several strains of martinist-orders have continued to operate the Elus Cohens in succession of the Ambelain resurgence. |
Тем не менее, несколько разновидностей мартинистских орденов продолжали управлять Elus Cohens в последовательности Возрождения Амбелена. |
From 1916 he was head of the Ordre Martiniste. |
С 1916 года он возглавлял Орден Мартинистов. |
Я люблю водку мартини с оливкой, пожалуйста. |
|
Admirers of his works formed groups of Friends of St. Martin, which later became known as Martinists. |
Поклонники его творчества образовали группы друзей Святого Мартина, которые впоследствии стали известны как мартинисты. |
You'll marry me if I keep on working my head off and drinking Martinis? |
Ты хочешь, чтобы я работал, как каторжный? И пил коктейли? |
- The waiter brought the Martinis - Официант принес мартини
- Somebody should go make martinis - Кто-то должен пойти приготовить мартини