Mercurial fungicide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ртутный, подвижный, непостоянный, живой, деятельный
noun: ртутный препарат
Mercurial styling - оформление Mercurial
mercurial compound - органическое соединение
mercurial connection - ртутный контакт
mercurial contact - ртутный контакт
mercurial distant reading thermo meter - ртутный термометр с дистанционным отсчетом
mercurial distantreading thermo meter - ртутный термометр с дистанционным отсчетом
mercurial distantreading thermometer - ртутный термометр с дистанционным отсчетом
mercurial pressure gauge - ртутный манометр
mercurial thermo meter - ртутный термометр
mercurial thermometer - ртутный термометр
Синонимы к mercurial: fickle, ever-changing, fluctuating, unpredictable, excitable, inconstant, erratic, temperamental, capricious, wayward
Антонимы к mercurial: certain, changeless, constant, immutable, invariable, predictable, settled, stable, stationary, steady
Значение mercurial: (of a person) subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind.
systemic fungicide - системный фунгицид
Синонимы к fungicide: antifungal, antimycotic
Антонимы к fungicide: cure, medicament, medicine, remedy, treatment, acyclovir, ambrosia, antidote, antihistamine, healing
Значение fungicide: A substance used to kill fungus.
Mercurials are also used agriculturally as insecticides and fungicides. |
Ртутные вещества также используются в сельском хозяйстве в качестве инсектицидов и фунгицидов. |
Work done by A. L. Jones in the 1980s and 1990s further quantified that fungicide applications reduced defoliation from 80% to 0.3% and from 98% to 3%. |
Работа, проведенная А. Л. Джонсом в 1980-х и 1990-х годах, дополнительно показала, что применение фунгицидов снизило дефолиацию с 80% до 0,3% и с 98% до 3%. |
Фунгициды можно наносить в объеме воды 2 Гал. |
|
To protect the crop... fungicides, herbicides, insecticides - all made from oil. |
Для защиты растений... фунгициды, гербициды, инсектициды - все делается из нефти. |
Mercurial gold! . . . |
Ртутное золото!.. |
For commercial growers, the disease is primarily controlled by use of fungicide sprays. |
Для коммерческих производителей болезнь в первую очередь контролируется с помощью фунгицидных спреев. |
Watson has no choice but to accompany her mercurial new charge on his jobs. |
Уотсону ничего не остается, как сопровождать ее непостоянную новую подопечную на своих рабочих местах. |
A small part of the copper supply is used for nutritional supplements and fungicides in agriculture. |
Небольшая часть медного запаса используется для пищевых добавок и фунгицидов в сельском хозяйстве. |
Brown ring patch is not controlled by thiophante-methyl or other benzimidazole fungicides. |
Коричневый кольцевой пластырь не контролируется тиофант-метиловыми или другими бензимидазольными фунгицидами. |
It was planned that he would lead research on industrial and agricultural bacteriocides, fungicides, and preservatives. |
Планировалось, что он будет руководить исследованиями по промышленным и сельскохозяйственным бактерицидам, фунгицидам и консервантам. |
Morpholine derivatives used as agricultural fungicides in cereals are known as ergosterol biosynthesis inhibitors. |
Производные морфолина, используемые в качестве сельскохозяйственных фунгицидов в зерновых культурах, известны как ингибиторы биосинтеза эргостерола. |
Contact fungicides not prone to resistance, such as Captan, are viable choices. |
Контактные фунгициды, не склонные к резистентности, такие как Каптан, являются жизнеспособным выбором. |
His Majesty is a mercurial man. |
Его Величество весьма эксцентричен. |
Dyes may be added to further enhance appearance, and sometimes fungicides. |
Для дальнейшего улучшения внешнего вида можно добавлять красители, а иногда и фунгициды. |
Other predominant toxin-based models employ the insecticide rotenone, the herbicide paraquat and the fungicide maneb. |
Другие преобладающие модели на основе токсинов используют инсектицид ротенон, гербицид паракват и фунгицид манеб. |
Мы слишком... живые, чтобы нас действительно знать. |
|
Citrus fruits are normally coated with a wax containing fungicides to prevent shrivelling, improve appearance and retard fungal growth. |
Цитрусовые обычно парафинируют с использованием воска, содержащего фунгициды, для предотвращения сморщивания, улучшения внешнего вида и ограничения образования грибков. |
The news is full of the words and sightings of the brilliant Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and his somewhat mercurial President Vladimir Putin. |
Новостные ленты полны высказываний и упоминаний талантливого российского министра иностранных дел и немного эксцентричного президента Владимира Путина. |
The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways. |
Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками. |
In pushing for better trade terms and more security, Putin is more predictable than the mercurial Donald Trump. |
В своем стремлении добиться более благоприятных условий торговли и повышения уровня безопасности, Путин является гораздо более предсказуемым, чем эксцентричный Дональд Трамп. |
So, in conclusion, you're both equally mercurial, overly sensitive, clingy, hysterical, bird-brained homunculi. |
И в завершении, вы оба одинаково ссыкливые, эмоционально неуравновешенные, истеричные человечки с птичьими мозгами. |
The Kaiser is such a mercurial figure, one minute the warlord, the next a lovelorn poet. |
Кайзер - очень изменчивый человек. То он - полководец, а то вдруг - влюбленный поэт. |
A mercurial product, Rinaldi said. |
Ртутный препарат, - сказал Ринальди. |
'But digital words cannot be burned, 'and myriad connections of the web make online information mercurial. |
Но цифровые слова сжечь уже нельзя, и мириады соединений в интернете делают информацию крайне увёртливой. |
Copper-based fungicides on injured areas can prevent the spread of disease. |
Фунгициды на основе меди на поврежденных участках могут предотвратить распространение болезни. |
Он используется в фунгициде, называемом бордосской смесью. |
|
BASF supplies agricultural products and chemicals including fungicides, herbicides, insecticides and seed treatment products. |
BASF поставляет сельскохозяйственную продукцию и химикаты, включая фунгициды, гербициды, инсектициды и средства для обработки семян. |
Organic mercurial compounds, such as methylmercury, have a high affinity for sulfhydryl groups, which causes dysfunction of the enzyme choline acetyltransferase. |
Органические соединения ртути, такие как метилртуть, обладают высоким сродством к сульфгидрильным группам, что вызывает дисфункцию фермента холина ацетилтрансферазы. |
Naturally derived fungicides allowed for use on organic farms include the bacteria Bacillus subtilis and Bacillus pumilus; and the fungus Trichoderma harzianum. |
К естественным фунгицидам, разрешенным к применению на органических фермах, относятся бактерии Bacillus subtilis и Bacillus pumilus, а также гриб Trichoderma harzianum. |
They are broad spectrum bactericidal and fungicidal and can be used as disinfectant cleaner for linen, recommended for use in hospitals, hotels and industries. |
Они обладают широким спектром бактерицидных и фунгицидных свойств и могут использоваться в качестве дезинфицирующего средства для белья, рекомендованного для использования в больницах, гостиницах и промышленных предприятиях. |
In 1989 the institute moved into the towers Les Mercuriales at Bagnolet, where it stayed for ten years. |
В 1989 году институт переехал в башню Les Mercuriales в Баньоле, где он оставался в течение десяти лет. |
Some imidazoline-containing fungicides are derived from ethylenediamine. |
Некоторые имидазолин-содержащие фунгициды получают из этилендиамина. |
Salts of ethylenebisdithiocarbamate are commercially significant fungicides under the brand names Maneb, Mancozeb, Zineb, and Metiram. |
Соли этиленбисдитиокарбамата являются коммерчески значимыми фунгицидами под торговыми марками Maneb, Mancozeb, Zineb и Metiram. |
Potassium bicarbonate is an effective fungicide against apple scab, as well as powdery mildew, and is allowed for use in organic farming. |
Бикарбонат калия является эффективным фунгицидом против яблочной парши, а также мучнистой росы и разрешен к применению в органическом земледелии. |
Copper and Bordeaux mixture are traditional controls but are less effective than chemical fungicides, and can cause russeting of the fruit. |
Медь и Бордосская смесь являются традиционными средствами контроля, но менее эффективны, чем химические фунгициды, и могут вызвать покраснение плодов. |
Registered fungicides can be applied when necessary, according to manufacturers instructions and advice of local Extension Service. |
Зарегистрированные фунгициды могут быть применены при необходимости, в соответствии с инструкциями производителей и рекомендациями местной службы распространения информации. |
Fungicides are much more effective when applied early in the season when the inoculum load is low as cherry leaf spot is a prolific, unrelenting, tireless disease. |
Фунгициды гораздо эффективнее применять в начале сезона, когда нагрузка на прививку невелика, так как пятнистость листьев вишни-плодовитое, неутомимое, неутомимое заболевание. |
Fungicide applications should begin at petal fall or shortly after leaves have unfolded. |
Применение фунгицидов следует начинать с осени лепестков или вскоре после того, как листья распустились. |
The efficacy of DMI fungicides has decreased dramatically in recent years and have not been used greatly since 2002. |
Эффективность фунгицидов DMI резко снизилась в последние годы, и с 2002 года они практически не используются. |
It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application. |
Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов. |
The same incident also spurred the creation of another version-control system, Mercurial. |
Тот же инцидент подстегнул и создание другой версии-системы управления, Mercurial. |
Ethylene oxide is used as an accelerator of maturation of tobacco leaves and fungicide. |
Окись этилена используется в качестве ускорителя созревания табачных листьев и фунгицида. |
Further, there's nothing about copper fungicides in that article, so that claim is uncited. |
Кроме того, в этой статье нет ничего о медных фунгицидах, так что это утверждение не является обоснованным. |
The treatment of stem rot includes the use of fungicides such as Cheshunt or Benomyl, which are used prior to planting. |
Обработка стеблевых гнилей включает использование фунгицидов, таких как Чешунт или Беномил, которые применяются перед посадкой. |
In 2010, the development of a new class of fungicides called paldoxins was announced. |
В 2010 году было объявлено о разработке нового класса фунгицидов под названием палдоксины. |
Technified coffee plantations also use chemicals such as fertilizers, insecticides, and fungicides. |
Технические кофейные плантации также используют химические вещества, такие как удобрения, инсектициды и фунгициды. |
There are several options for handling this slurry and to convert it into products for sulfuric acid generation, fertiliser or fungicide. |
Существует несколько вариантов обработки этой суспензии и превращения ее в продукты для получения серной кислоты, удобрения или фунгицида. |
Although mercurian and lunar craters are superficially similar, they show subtle differences, especially in deposit extent. |
Хотя меркурианские и лунные кратеры внешне похожи, они показывают тонкие различия, особенно в объеме отложений. |
Later investigations suggested mercury poisoning due to the use of Panogen or other fungicides used to treat grains and seeds. |
Более поздние исследования показали, что отравление ртутью было вызвано применением Паногена или других фунгицидов, используемых для обработки зерна и семян. |
Copper compounds are used as bacteriostatic agents, fungicides, and wood preservatives. |
Соединения меди используются в качестве бактериостатиков, фунгицидов и консервантов древесины. |
Others yet have been altered such that they do not require the use of insecticides or fungicides. |
Другие же были изменены таким образом, что они не требуют применения инсектицидов или фунгицидов. |
Fungicide treatment and insecticide treatment are options used to help reduce the risk of soil pathogens and insect pressure. |
Фунгицидная обработка и обработка инсектицидами-это варианты, используемые для снижения риска развития почвенных патогенов и давления насекомых. |
Control by fungicide treatment is essential at the seed-bed stage, with reduction of humidity and leaf wetness as fas as possible. |
Контроль с помощью фунгицидной обработки имеет важное значение на стадии семенного ложа, с уменьшением влажности и влажности листьев, насколько это возможно. |
Similarly, flowerhead brassicas grown under protected conditions may require fungicide sprays. |
Аналогично, flowerhead капуст, выращиваемых в условиях защищенного условия могут потребовать фунгицидов. |
Soils depleted by the use of insecticides, fungicides and herbicides may have reduced soil microorganisms. |
Почвы, истощенные применением инсектицидов, фунгицидов и гербицидов, могут иметь пониженное содержание почвенных микроорганизмов. |
Further, the researchers discovered that bees that ate pollen with fungicides were three times more likely to be infected by parasites. |
Кроме того, исследователи обнаружили, что пчелы, питающиеся пыльцой с фунгицидами, в три раза чаще заражаются паразитами. |
Their study shows that fungicides, thought harmless to bees, may actually play a significant role in CCD. |
Их исследование показывает, что фунгициды, считающиеся безвредными для пчел, на самом деле могут играть значительную роль в ПЗС. |
He went on further to state this is important because fungicides are not heavily regulated. |
Далее он заявил, что это важно, поскольку фунгициды не являются строго регулируемыми препаратами. |
Applying fungicides at the beginning of the season reduces the number of sporulating pycnidia and mycelium that overwintered. |
Применение фунгицидов в начале сезона снижает количество спорообразующих пикнидий и мицелия, которые перезимовали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mercurial fungicide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mercurial fungicide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mercurial, fungicide , а также произношение и транскрипцию к «mercurial fungicide». Также, к фразе «mercurial fungicide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.