Message was lost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
telex message - телексное сообщение
spread that message - распространить это сообщение
exact error message - Точное сообщение об ошибке
e-mail instant-message attachment - вложения электронной почты мгновенного сообщения
its message - его сообщение
the message has been sent - сообщение было отправлено
i received a message - я получил сообщение
get the message that - получить сообщение, что
enhance the message - повысить сообщение
support a message - поддерживать сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
enough was enough - хватит
was omitted - был опущен
was created as stand alone - была создана в автономном
i was sucessful - я был успешен
there was a whole range - там был целый ряд
i was somewhat surprised - я был несколько удивлен
profit was reduced - прибыль сократилась
who was appointed - который был назначен
was sentenced to forced labour - был приговорен к принудительному труду
the volume was over - объем был закончен
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
lost in thought - погруженный в размышления
raiders of the lost ark - В поисках утраченного ковчега
a lost cause - безнадежен
lost my nerve - потерял свой нерв
given up for lost - махнуть рукой
lost ground - ослаб
lost communication - потерянные связи
i thought we were lost - я думал, что мы потеряли
must not be lost - не должны быть потеряны
we have lost enough - мы потеряли достаточно
Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent
Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing
Значение lost: simple past tense and past participle of lose.
In an effort to simplify the message and draw a beautiful, inevitable red and blue map, we lost the point completely. |
В попытке упростить иформацию и нарисовать красивую, неизбежно красно-синюю карту мы абсолютно забыли о главном. |
NITP co-founder Bob Johnson acknowledged the anti-socialist message may have gotten lost amid the fascist and communist images. |
Соучредитель NITP Боб Джонсон признал, что антисоциалистическое послание, возможно, затерялось среди фашистских и коммунистических образов. |
Jack Kerouac feared that the spiritual aspect of his message had been lost and that many were using the Beat Generation as an excuse to be senselessly wild. |
Джек Керуак опасался, что духовный аспект его послания был утрачен и что многие использовали бит-поколение как предлог, чтобы быть бессмысленно дикими. |
Later on 25 May Admiral Lütjens, apparently unaware that he had lost his pursuers, broke radio silence to send a coded message to Germany. |
Позже, 25 мая, адмирал Лютьенс, очевидно не подозревая о том, что он потерял своих преследователей, нарушил радиомолчание, чтобы отправить шифрованное сообщение в Германию. |
The battle would be lost or won before Turran received her message. |
Сражение будет проиграно или выиграно еще прежде, чем Турран получит послание. |
Because acknowledgement of message receipt can be lost as easily as the original message, a potentially infinite series of messages is required to come to consensus. |
Поскольку подтверждение получения сообщения может быть потеряно так же легко, как и исходное сообщение, для достижения консенсуса требуется потенциально бесконечная серия сообщений. |
By December 2003, DIME had lost out, in competition with Message Transmission Optimization Mechanism and SOAP with Attachments. |
К декабрю 2003 года DIME проиграл в конкуренции с механизмом оптимизации передачи сообщений и SOAP с вложениями. |
In some cases after an update, you might get the message Connection to Xbox Live has been lost” when you try to start a game or an app, and you may be signed out of your account. |
В некоторых случаях после обновления при попытке запустить игру или приложение может возникнуть сообщение Разрыв подключения к службе Xbox Live и сеанс входа в учетную запись будет прекращен. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. |
Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. |
Specifies the subject line for the message. |
Задает предметную строку сообщения. |
Specifies the name of the variable that identifies the message that is to be received. |
Задает имя переменной, определяющей сообщение, которое должно быть получено. |
The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string. |
Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне. |
Eighty percent of each dose of phosphorus is lost. |
Но, к сожалению, именно это и происходит сейчас. 80% каждой порции фосфора исчезает. |
The private key is applied to the message digest text using a mathematical algorithm. |
Частный ключ применяется к тексту этого резюме сообщения путем использования математического алгоритма. |
If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump. |
Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать. |
Financial instruments and real estate have lost a lot of value and cannot be used to hedge new credit. |
Финансовые инструменты и реальная недвижимость много потеряли в цене и не могут быть использованы для хеджирования нового кредита. |
You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat? |
Они что, должны ходить от дома к дому и раздавать людям объявления, как будто он пропавший кот? |
Open an email message in the reading pane, and then select the name of the sender or recipient you want to add to your contacts. |
Откройте сообщение электронной почты в области чтения и выберите имя отправителя или получателя, которого вы хотите добавить к своим контактам. |
You can search for messages from a specific person, or you can search for keywords in a message. |
Можно искать сообщения от определенного человека или по ключевым словам, содержащимся в сообщении. |
The website gathers ads that are targeting their message to someone like Lee, based on things like age or location. |
На веб-сайте собрана реклама, направленная на людей, подобных Андрею, в соответствии с их возрастом или, например, местонахождением. |
In this scenario, when a user tries to connect to Exchange 2007 by using Outlook 2003 or Outlook 2002, the user receives the following error message. |
В этом случае при попытке пользователя подключиться к серверу Exchange Server 2007 с помощью Outlook 2003 или Outlook 2002 выводится сообщение об ошибке, приведенное ниже. |
The source or destination of the message is inside your Exchange organization. |
Отправитель или получатель сообщения находится в вашей организации Exchange. |
Выполняется попытка доставки или повторной доставки сообщения. |
|
После 1991 года она потеряла власть над обоими поясами. |
|
This is a clear message to Saudi Arabia and the other Gulf states, which Moscow see as divided and divergent when it comes to relations with Russia as well as with Iran. |
Это четкий сигнал для Саудовской Аравии и других государств Персидского залива, которые не могут прийти к единому мнению, когда речь заходит об отношениях с Россией и Ираном. |
If we really want a secular, integrated society, there is an argument for requiring every child to attend a public school; but in most Western societies, that argument has been lost. |
Если мы действительно хотим светского, интегрированного общества, то это аргумент в пользу того, чтобы требовать от каждого ребенка посещения государственной школы; но в большинстве западных обществ этот аргумент утрачен. |
Мы потеряли Маргариту и нашли сливовую водку. |
|
From the disembodied voice on the telephone to the faceless email message, electronic communication trades human presence for efficiency. |
От бестелесного голоса по телефону до безликого письма в электронной почте, коммуникация в условиях новейших технологий ставит эффективность выше человеческого присутствия. |
Six months later, it appears that the message has been thoroughly ignored. |
Прошло полгода, и, судя по всему, этот сигнал полностью игнорируется. |
Although projected as a personal opinion, many are interpreting this article as a direct message from the Kremlin to the Obama Administration. |
В статье было сказано, что это личное мнение дипломата, однако многие истолковали ее как прямой сигнал администрации Обамы из Кремля. |
Рабочий процесс с отображением параметров подтверждения сообщений |
|
The film functions as a message of reassurance to companies who might be hesitant to reach out to the FBI for help. |
Эта картина — успокаивающее послание тем компаниям, которые сомневаются в целесообразности обращения за помощью к ФБР. |
I'm saying, if you were homely, you would've lost your job a long time ago. |
Я говорю, если бы вы были обычным, вы бы потеряли свою работу давным-давно. |
I stretched out my hands, exulting in the freshness of these sensations; and in the act, I was suddenly aware that I had lost in stature. |
Я простер вперед руки, наслаждаясь непривычностью этих ощущений, и тут внезапно обнаружил, что стал гораздо ниже ростом. |
Sir Leicester Dedlock, Baronet, I should have lost the weapon. |
Сэр Лестер Дедлок, баронет, я потерял бы тогда орудие преступления. |
If we convert the entire message to numbers, then have the computer scan the correlating pages looking for any coherent combination of... |
Если все сообщение перевести в цифры, и с помощью компьютера просканировать соответствующие страницы, чтобы найти когерентные комбинации... |
But I need to drop off his car keys At the lost and found before he... |
но мне надо забросить его ключи, в отдел находок, пока он... |
The mighty theater punches its audience in the face with its subtle message- There's a challenge. |
Великий театр бросил своим зрителям в лицо едва уловимую идею. Это вызов. |
Her mood skyrocketed to a point where the scene with Rain lost significance, or rather assumed a different significance. |
Она вмиг почувствовала себя на седьмом небе, то, что произошло у нее с Лионом, уже не имеет значения, нет, вернее, обретает совсем иное значение. |
Я не проигрываю дела и не воюю с ветряными мельницами. |
|
Ana got upset with Marcus for interrupting her when she was memorizing her lines, and he lost it. |
Ана обиделась на Маркуса за то, что он прервал ее когда она заучивала текст, и... он сорвался. |
Bazarov lost a sum, which though trifling in itself, was none too pleasant for him. |
Базаров остался в проигрыше хотя незначительном, но все-таки не совсем для него приятном. |
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
A bird has become petrified and lost its sense of direction. |
Птичка окаменела и потеряла ориентацию. |
Jason's a newcomer to our flock but he's been most enthusiastic about the message. |
Джейсон новичок в нашей пастве, но столь воодушевлен посланием. |
Кстати, для нас передали второе сообщение... |
|
We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
This message is of the utmost importance. |
У меня крайне важное сообщение. |
A severed finger was found on the floor and used to write this message on the wall. |
Несколько пальцев было найдено на полу, ими писали это послание на стене. |
And now I have a little message for any grim reapers out there in the audience. |
И еще, у меня небольшое послание для стоящих тут мертвых с косами. |
(Turns tv sound on) (Man) President Grant needs to ask himself, what kind of message is he sending to the good, churchgoing folks of this country? |
Президент Грант должен спросить себя, Какого рода послание он передает добропорядочным, посещающим церковь людям этой страны? |
I got a message today from your dad. |
Я получила сегодня известие от твоего отца. |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
The Communist Party daily Scînteia published the message, unaware that it was a work of satire. |
Газета Коммунистической партии Скинтея опубликовала это сообщение, не подозревая, что оно является сатирическим произведением. |
The message dataset is placed from right to left in a zigzag pattern, as shown below. |
Набор данных сообщений размещается справа налево в виде зигзага, как показано ниже. |
I would be grateful if someone would leave a friendly Teahouse message for him. |
Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь оставил ему дружеское сообщение из чайного домика. |
Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world. |
Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «message was lost».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «message was lost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: message, was, lost , а также произношение и транскрипцию к «message was lost». Также, к фразе «message was lost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.