Modern houses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
achievements of modern medicine - достижения современной медицины
advent of modern - Появление современных
modern boundary - современная граница
modern movement - современное движение
modern period - современный период
modern practices - современная практика
modern finishes - современная отделка
modern glamour - современный гламур
the use of modern - использование современных
in these modern times - в этих современных времен
Синонимы к modern: contemporary, recent, present-day, latter-day, modern-day, twenty-first-century, current, present, happening, now
Антонимы к modern: classic, ancient, old, antique, vintage, former, outdated, obsolete
Значение modern: of or relating to the present or recent times as opposed to the remote past.
malaysian houses of parliament - Палаты парламента Малайзии
mount stewart houses and gardens - Mount Stewart House and Gardens
package houses - пакет домов
rooming houses - ночлежный дом
leading opera houses - ведущих оперных театров
houses in which - дома, в которых
affordable houses - доступные дома
open houses - открытые двери
in front of their houses - перед их домами
torching of houses - поджоги домов
Синонимы к houses: homes, housing, dwellings, residences, buildings, habitations, cottages, domiciles, mansions, quarters
Антонимы к houses: ejects, offices, publics, cell, disaster area, eject, evict, evicts, place of learning, school
Значение houses: plural of house.
Traditional Bali Aga architecture is disappearing in many places as houses are being rebuilt using modern materials. |
Традиционная архитектура Бали Ага исчезает во многих местах, поскольку дома перестраиваются с использованием современных материалов. |
Molly houses were perhaps the first precursors to the modern gay bar. |
Молли Хаусс были, пожалуй, первыми предшественниками современного гей-бара. |
Indoor plumbing and modern sewer systems were installed for the first time in many houses. |
Во многих домах впервые была установлена внутренняя сантехника и современные канализационные системы. |
Tatami mats are rice straw floor mats often used to cover the floor in Japan's interiors; in modern Japanese houses there are usually only one or two tatami rooms. |
Циновки татами-это коврики из рисовой соломы, которые часто используются для покрытия пола в японских интерьерах; в современных японских домах обычно есть только одна или две комнаты с татами. |
Small, older houses used to surround the centre of town, but they are now being replaced by modern, multi-story buildings. |
Раньше центр города окружали небольшие старые дома, но сейчас их заменяют современные многоэтажные здания. |
The modern H9 Groveway grid road severs a few of its houses into Walton Hall and the V10 Brickhill Street separates the Manor Farm off into the Walton grid square. |
Современная H9 Groveway grid road разделяет несколько домов на Уолтон-Холл,а V10 Brickhill Street отделяет усадьбу от площади Уолтон-грид. |
Kids in Glass Houses Hit the Lights Real Friends Neck Deep State Champs Save Your Breath A Loss For Words Modern Baseball Light You Up. |
Дети в стеклянных домах ударили по огням настоящие друзья шеи глубокие чемпионы штата сохраните дыхание потеря для слов современный Бейсбол осветить вас. |
In its large temple complex, the temple houses several monuments and memorials, and in its construction designs traditional Buddhist concepts are given modern forms. |
В его большом храмовом комплексе находится несколько памятников и мемориалов, а в его строительных конструкциях традиционные буддийские концепции получают современные формы. |
The modern H9 Groveway grid road severs a few of its houses into Walton Hall and the V10 Brickhill Street separates the Manor Farm off into the Walton grid square. |
Современная H9 Groveway grid road разделяет несколько домов на Уолтон-Холл,а V10 Brickhill Street отделяет усадьбу от площади Уолтон-грид. |
Tall shade trees are interspersed among the houses, which are mostly of more modern construction. |
Высокие тенистые деревья вкраплены между домами, которые в основном более современной постройки. |
Tappan's houses were a mixture of Colonial and modern. |
Таппанские дома представляли собой смесь колониального стиля и современного. |
More modern houses are often larger and contain more birds, but the floor space allotment still meets the needs of the birds. |
Более современные дома часто больше и содержат больше птиц, но распределение площади пола все еще удовлетворяет потребности птиц. |
In the 1930–1950s in Brno, lower case letters were used for separate entrances of modern block houses perpendicular to the street. |
В 1930-1950-х годах в Брно строчные буквы использовались для отдельных входов в современные блочные дома, расположенные перпендикулярно улице. |
Many of these village wash-houses are still standing, historic structures with no obvious modern purpose. |
Многие из этих деревенских прачечных все еще стоят, исторические сооружения без очевидного современного назначения. |
Joris lived in one of the boarding-houses of the Brothers of the Common Life, who were followers of the Modern Devotion. |
Джорис жил в одном из пансионов братьев общей жизни, которые были последователями современной набожности. |
Many residents have bought more modern houses and moved out, or live in a larger town or city for better jobs. |
Многие жители купили более современные дома и переехали, или живут в более крупном городе или городе для лучшей работы. |
With 60 speciality clinics the complex is managed through a single booking centre, and houses the most modern equipments in the world. |
Имея 60 специализированных клиник, комплекс управляется через Единый центр бронирования и располагает самым современным оборудованием в мире. |
Endeavour Hills consists of modern low-density residential housing - single, double and triple level brick houses - built on 1/4, 1/2, 1 or more acre blocks. |
Endeavour Hills состоит из современных жилых домов низкой плотности-одно -, двух-и трехуровневых кирпичных домов, построенных на 1/4, 1/2, 1 или более акров. |
Standard Levittown houses included a white picket fence, green lawns, and modern appliances. |
Стандартные дома Левиттауна включали белый штакетник, зеленые лужайки и современную бытовую технику. |
The estate of La Devinière in Seuilly in the modern-day Indre-et-Loire, allegedly the writer's birthplace, houses a Rabelais museum. |
В поместье Ла Девиньер в Сейи, в современной провинции Индре-э-Луар, где предположительно родился писатель, находится музей Рабле. |
Architects are incorporating modern designs into the prefabricated houses of today. |
Идея состоит в том, чтобы всегда резонировать всю длину и ширину отверстия с воздушным потоком, фокусируя воздух соответственно. |
Their town was a compact network of mud-brick houses, almost like a human beehive, and not so different from modern shanty towns in today's world. |
Их городище было компактным единым целым с тесно примыкавшими домами из сырцового кирпича оно во многом напоминало пчелиный улей, ни дать ни взять нынешние города из лачуг. |
Most conventional modern houses will at least contain a bedroom, bathroom, kitchen or cooking area, and a living room. |
Большинство обычных современных домов, по крайней мере, содержат спальню, ванную комнату, кухню или кухонную зону и гостиную. |
As he scanned the piazza and waited, Langdon realized that despite the encroachment of modern buildings, the piazza still looked remarkably elliptical. |
Оглядывая площадь, ученый вдруг понял, что, несмотря на окружающие ее современные здания, пьяцца Барберини сохранила эллипсовидную форму. |
Community meeting houses are places where there's very specific relationships between people, like this one in Mali, where the elders gather. |
Общинные дома — это места, где складываются особые отношения между людьми, как в этом доме на Мали, где собираются пожилые люди. |
That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods. |
Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров. |
The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses. |
Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов. |
Modern architecture is also the dominating theme at the bar. |
В баре тоже доминирует современная архитектура, и, естественно, полный комфорт. |
The spirit has been reaffirmed... in the face of modern, scientific materialism. |
Душа реабилитирована перед лицом современного научного материализма. |
It was this policy that had led to the vicious modern civil war that began the moment the Belgians left in 1959, and had now culminated in genocide. |
Эта политика привела к ужасной современной гражданской войне которая началась, когда в 1959 ушли бельгийцы, а геноцид теперь стал её кульминацией. |
That outbreak cannot be compared with any other human tragedy in modern history. |
Распространение не может сравниться с любым катастрофы в современной истории человечества. |
всё современное. Электрический тостер, газовая плита. |
|
His new home was one large room in a small, modern apartment house on a quiet street. |
Он жил теперь в большой комнате в маленьком современном жилом доме на спокойной улочке. |
The houses were badly smashed but things were very well organized and there were signboards everywhere. |
Дома были полуразрушены, но все было устроено очень хорошо, и повсюду висели дощечки с указателями. |
Occasionally our campus erupts into a flawless, post modern, homage to action adventure mythology, mischaracterized by the ignorant as parody. |
Иногда наш кампус изливается в безупречной, постмодернистской дани уважения приключенческой мифологии, ошибочно принятой невеждой за пародию. |
And you know Gogol will provide you With unlimited cash, weapons, safe houses all around the world. |
Знай, что Гоголь предоставит тебе не ограниченный кредит, оружие, явочные квартиры по всему миру. |
In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare. |
Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью. |
In place of these, he was equipped with a sword of lath, resembling that with which Harlequin operates his wonders upon the modern stage. |
Взамен всего этого у него была деревянная шпага наподобие той, которой арлекин на современной сцене производит свои фокусы. |
She had, to begin with, an interest in culture and in modern science that is, a distinct intellectual side. |
Начать с того, что ее интересовали наука и искусство. Это свидетельствует о развитом интеллекте. |
Самый современный метод предсказания судьбы. Кто-нибудь хочет попробовать? |
|
Martinez is looking to create the first bipartisan ticket in modern history. |
Мартинез хочет создать первый двухпартийный список в современной истории. |
Homeless families in the south side are using boarded-up houses for shelter. |
Бездомные семьи на юге Чикаго заселяются в заколоченные дома |
It persisted throughout the Middle Ages ...and Modern Times. |
Идеи гуманизма продолжали существовать и в Новое время. |
Houses in crescents is what I mean.' |
Теми, где в названии есть месяц или луна, -понимаете, что я имею в виду? |
The action takes place in Dogville, a small town, but there are no houses. There are just lines on the floor, signalling that this is the house, this is the street. |
Действие происходит в Догвилле, маленьком городе, но здесь нет домов, здесь только линии на полу, говорящие нам, что это дом, а это улица. |
You can barely see between the houses from up top, especially at night. |
Её едва разглядишь сверху, тем более ночью. |
I spent six years in variety, staying in boarding houses that stunk of cabbage. |
Я провёл на эстраде шесть лет, ночуя в меблированных комнатах, пропахших капустой. |
I'm York and will do just as well to show England that the Houses live in peace and harmony. |
Я Йорк и тоже могу показать Англии, что наши дома живут в согласии. |
Do you think I only care about my fellow-creatures' houses in that childish way? |
Неужели ты думаешь, что жилища моих ближних интересуют меня только по этой детской причине? |
I have lived longer with wild brown grizzly bears, without weapons, and that's the key, without weapons, in modern history than any human on earth, any human. |
вот в чем соль, без оружия, в современной истории дольше, чем кто бы то ни было на земле, кто бы то ни было. |
There was a class-action lawsuit in Dorchester... Five families all living in flood-damaged houses. |
Был коллективный иск в Дорчестере... пять семей, все жили в поврежденных наводнением зданиях. |
Modern physics and chemistry have reduced the complexity of the sensible world to an astonishing simplicity. |
Современные физика и химия невероятно упростили устройство окружающего мира. |
Gentlemen, I am inspired to create a theater for the people... an experience free of all the nuisances and gouging of modern-day moviegoing! |
Джентльмены, я горю желанием создать кинотеатр для людей.. что-то, свободное от всех нюансов и вымогательства денег современным кинопрокатом! |
Чтобы быть современными, писатели не должны... |
|
A formal treaty was signed on 6 February 1819 and modern Singapore was born. |
6 февраля 1819 года был подписан официальный договор, и родился современный Сингапур. |
Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century. |
Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века. |
While difficult to parse modern ballet from neoclassicism, the work of these choreographers favored a greater athleticism that departed from the delicacy of ballet. |
Хотя современный балет трудно отделить от неоклассицизма, работа этих хореографов отдавала предпочтение большей атлетичности, которая отходила от изящества балета. |
There was also a desire to have two Houses that could act as an internal check on each other. |
Было также желание иметь два дома, которые могли бы действовать как внутренняя проверка друг на друга. |
Nearly all of the hundreds of houses excavated had their own bathing rooms. |
Многопользовательские видеоигры или онлайн-видеоигры могут запускаться как клиент на каждом компьютере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modern houses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modern houses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modern, houses , а также произношение и транскрипцию к «modern houses». Также, к фразе «modern houses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.