Molar susceptibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
molar solution - молярный раствор
molar ratio - полярное отношение
on a molar - на моляре
second molar - второй мольное
molar flow rate - молярный расход
molar rate - молярная концентрация
molar heat - удельная теплоёмкость
molar-ratio method - метод молярных отношений
total molar polarization - полная молярная поляризация
vibrational molar heat - колебательная молярная теплоёмкость
Синонимы к molar: grinder, tooth, fang, bicuspid, incisor, tusk, molar tooth, ivory, canine, cuspid
Антонимы к molar: molecular, cancel, decrease, disapprove, dismiss, disorder, disorganize, dispense with, disperse, disregard
Значение molar: of or relating to mass; acting on or by means of large masses or units.
noun: восприимчивость, чувствительность, впечатлительность, обидчивость, чувства
corrosion susceptibility - коррозионная чувствительность
electric susceptibility - электрическая восприимчивость
impulse-noise susceptibility - восприимчивость к импульсным помехам
lead susceptibility - приемистость к тетраэтилсвинцу
oxidation susceptibility - окисляемость
susceptibility of failure - подверженность воздействию помех
susceptibility of cells - восприимчивость клеток
antimicrobial susceptibility testing - антимикробной чувствительности
increase the susceptibility - повысить восприимчивость
antiknock susceptibility - антидетонация восприимчивость
Синонимы к susceptibility: protection, perceptivity, exposure, liability, susceptibleness, vulnerability, vulnerableness, virulence, phenotype, phenotypic
Антонимы к susceptibility: unsusceptibility
Значение susceptibility: the state or fact of being likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Butternut seems to be more susceptible to this disease than black walnut. |
Похоже, что орех масличный более подвержен этому заболеванию, чем черный грецкий орех. |
The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds. |
Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран. |
I could hypnotize her, but part of successful hypnosis is knowing who's susceptible. |
Я мог бы её загипнотизировать, но для успешного гипноза нужно знать, кто к нему восприимчив. |
There are results from environmental studies which indicate that PBDEs are transported on air borne particles, and that they are susceptible to wet deposition. |
Доля ПБДЭ во взвешенном состоянии в пробах, собранных зимой, была выше чем в пробах, собранных летом. |
Conversely, in Quetta, the area of Pakistan with the highest number of susceptible children, female vaccinators are in short supply, and turnover is high. |
Напротив, в Кветте, пакистанском городе, где больше всего детей находится в группе риска, женщин-вакцинаторов не хватает, и текучесть кадров высока. |
Who has not remarked the fact that odious creatures possess a susceptibility of their own, that monsters are ticklish! |
Кому не доводилось замечать, что даже самые мерзкие люди по-своему самолюбивы? Чудовища не лишены чувствительности. |
Very delicately, so as not to offend English susceptibilities, Poirot used a toothpick. |
Очень деликатно, дабы не шокировать щепетильных англичан, Эркюль Пуаро воспользовался зубочисткой. |
Как вы думаете, почему это дети так восприимчивы к Си Джею Линкольну? |
|
I've heard it makes people extremely susceptible to suggestion. |
Я слышал, что это делает людей хорошо поддающимся внушению. |
So susceptible we are to what is expected of us! |
С какой готовностью принимаем мы обличье, которое от нас ждут. |
His countrymen in the mass wounded his susceptibilities. |
Соотечественники, когда их было много, действовали ему на нервы. |
So what's an 80-year-old bloody molar doing in the Banks' basement? |
Так что 80-летний коренной зуб в крови делал в подвале у Бэнксов? |
Certain frost-susceptible soils expand or heave upon freezing as a result of water migrating via capillary action to grow ice lenses near the freezing front. |
Некоторые морозоустойчивые почвы расширяются или вздымаются при замерзании в результате миграции воды через капилляры, чтобы вырастить ледяные линзы вблизи фронта замерзания. |
He wanted to find out why Native Americans were susceptible to certain illnesses and whether they suffered from higher mortality rates as compared to other people. |
Он хотел выяснить, почему коренные американцы подвержены определенным заболеваниям и страдают ли они от более высокой смертности по сравнению с другими людьми. |
As scavengers, red kites are particularly susceptible to poisoning. |
Как падальщики, красные коршуны особенно подвержены отравлению. |
However, birds vary in their sensitivity to these chemicals, with birds of prey, waterfowl and song birds being more susceptible than chickens and related species. |
Однако птицы различаются по своей чувствительности к этим химическим веществам, причем хищные птицы, водоплавающие и певчие птицы более восприимчивы, чем куры и родственные виды. |
Jewish priests were especially susceptible to contracting corpse uncleanness, due to the unmarked graves in foreign lands. |
Еврейские священники были особенно восприимчивы к заражению трупной нечистотой из-за безымянных могил в чужих землях. |
African Americans appear more susceptible to HSV-2, although the presence of active genital symptoms is more likely in Caucasian Americans. |
Афроамериканцы, по-видимому, более восприимчивы к ВПГ-2, хотя наличие активных генитальных симптомов более вероятно у кавказских американцев. |
In this case, though, the circuit will be susceptible to input bias current drift because of the mismatch between Rf and Rin. |
В этом случае, однако, схема будет восприимчива к дрейфу входного тока смещения из-за несоответствия между Rf и Rin. |
Compared to wooden siding, fiber cement is not susceptible to termites or rot. |
По сравнению с деревянным сайдингом, фиброцемент не подвержен термитам или гнили. |
These genes may be targets for genetic screening for susceptibility to benzene toxicity. |
Эти гены могут быть мишенями для генетического скрининга на предрасположенность к токсичности бензола. |
Studies have shown that genotype at these loci may influence susceptibility to the toxic effects of benzene exposure. |
Исследования показали, что генотип в этих локусах может влиять на восприимчивость к токсическому воздействию бензола. |
Concrete exposed to seawater is susceptible to its corrosive effects. |
Бетон, подверженный воздействию морской воды, подвержен ее агрессивному воздействию. |
Children are particularly susceptible to autoinoculation and may have widespread clusters of lesions. |
Дети особенно восприимчивы к аутоинтоксикации и могут иметь обширные скопления поражений. |
Acute adverse effects are usually the result of high or multiple doses, although single dose toxicity can occur in susceptible individuals. |
Острые побочные эффекты обычно являются результатом высоких или многократных доз, хотя однократная токсичность может возникнуть у восприимчивых людей. |
If an identifiable sub-population is more susceptible due to inherent genetic or other factors, public policy choices must be made. |
Если идентифицируемая субпопуляция является более восприимчивой из-за врожденных генетических или других факторов, необходимо сделать выбор в пользу государственной политики. |
Stone is a porous material which is susceptible to staining. |
Камень-это пористый материал, который подвержен окрашиванию. |
Puppies are more susceptible to infestation at this age because their immune systems are immature. |
Щенки более восприимчивы к инвазии в этом возрасте, потому что их иммунная система незрела. |
Aluminium alloys typically form a thicker oxide layer, 5–15 nm thick, but tend to be more susceptible to corrosion. |
Алюминиевые сплавы обычно образуют более толстый оксидный слой толщиной 5-15 Нм, но, как правило, более подвержены коррозии. |
It is also susceptible to the beet leaf curl virus, which causes crinkling and stunting of the leaves. |
Он также восприимчив к вирусу скручивания листьев свеклы, который вызывает сморщивание и задержку роста листьев. |
Virus enters into susceptible cells by entry receptors such as nectin-1, HVEM and 3-O sulfated heparan sulfate. |
Вирус проникает в чувствительные клетки через рецепторы входа, такие как nectin-1, HVEM и 3-O сульфатированный гепарансульфат. |
In genetically susceptible people, the onset of diabetes can be triggered by one or more environmental factors, such as a viral infection or diet. |
У генетически восприимчивых людей начало диабета может быть спровоцировано одним или несколькими факторами окружающей среды, такими как вирусная инфекция или диета. |
Many pastures undergoing certain types of rotational grazing are less susceptible to soil erosion. |
Многие пастбища, подвергающиеся определенным видам ротационного выпаса, менее подвержены эрозии почвы. |
For example, Arthrospira may reduce its susceptibility to predation by altering its spiral pitch. |
Например, Артроспира может уменьшить свою восприимчивость к хищничеству, изменив свой шаг спирали. |
The magnetic response calculated for a gas of electrons is not the full picture as the magnetic susceptibility coming from the ions has to be included. |
Магнитная реакция, рассчитанная для газа электронов, не является полной картиной, поскольку магнитная восприимчивость, исходящая от ионов, должна быть включена. |
The premolar and first molar together compose the carnassial pair on each side of the mouth, which efficiently shears meat into small pieces, like a pair of scissors. |
Премоляр и первый моляр вместе составляют карнасиальную пару по обе стороны рта, которая эффективно режет мясо на мелкие кусочки, как ножницы. |
Kurol did his research in disorders about the erupting pattern of human canine and molar teeth. |
Курол проводил свои исследования в области расстройств, связанных с прорезыванием человеческих клыков и молярных зубов. |
However, this will create a monoculture crop which may be susceptible to a single pest or disease. |
Однако это позволит создать монокультурную культуру, которая может быть восприимчива к одному вредителю или болезни. |
Thermomagnetic convection can occur when an external magnetic field is imposed on a ferrofluid with varying magnetic susceptibility. |
Термомагнитная конвекция может возникать при наложении внешнего магнитного поля на феррожидкость с изменяющейся магнитной восприимчивостью. |
Natural fibers are susceptible to larval insect infestation; synthetic fibers are not a good food source for fabric-damaging insects. |
Натуральные волокна восприимчивы к заражению личинками насекомых; синтетические волокна не являются хорошим источником пищи для насекомых, повреждающих ткани. |
Hand-held binoculars typically have magnifications ranging from 7x to 10x, so they will be less susceptible to the effects of shaking hands. |
Ручной бинокль обычно имеет увеличение от 7х до 10х, поэтому он будет менее восприимчив к эффектам рукопожатия. |
Thus, malnourished individuals are more susceptible to infection and are less able to fight diseases. |
Таким образом, недоедающие люди более восприимчивы к инфекциям и менее способны бороться с болезнями. |
Many old crop varieties, such as King Edward potato are also very susceptible but are grown because they are wanted commercially. |
Многие старые сорта сельскохозяйственных культур, такие как картофель короля Эдуарда, также очень восприимчивы, но выращиваются потому, что они нужны в коммерческих целях. |
The lack of genetic variability created a susceptible host population for the organism. |
Отсутствие генетической изменчивости создало восприимчивую популяцию хозяина для организма. |
The variety Yasna seems to be somewhat less susceptible to A. ritzemabosi than Korallovaya 100 or Muto. |
Сорт ясна, по-видимому, несколько менее восприимчив к A. ritzemabosi, чем Коралловая 100 или Муто. |
During the first few weeks of hibernation, tortoiseshell butterflies are very susceptible to predator attacks. |
В течение первых нескольких недель зимней спячки черепаховые бабочки очень восприимчивы к нападениям хищников. |
Therefore, whereas the mandibular first premolar resembles a small canine, the mandibular second premolar is more like the first molar. |
Таким образом, если первый премоляр нижней челюсти напоминает маленький клык, то второй премоляр нижней челюсти больше похож на первый моляр. |
They also avoid the susceptibility to extraneous magnetic fields of the magnetostrictive type of transducer. |
Они также избегают восприимчивости к посторонним магнитным полям магнитострикционного типа преобразователя. |
Diabetes ran in the Ottaway family, and this may have increased his susceptibility to respiratory diseases. |
В семье Оттавеев был диабет, и это, возможно, повысило его восприимчивость к респираторным заболеваниям. |
If the latter were the real and actual object, and susceptible of proof, it should have been specially charged. |
Если бы последний был реальным и действительным объектом и поддавался доказательству, то он должен был бы быть специально обвинен. |
People with increased amounts of iron, as, for example, in hemochromatosis, are more susceptible to some bacterial infections. |
Люди с повышенным содержанием железа, как, например, при гемохроматозе, более восприимчивы к некоторым бактериальным инфекциям. |
The defense is particularly susceptible to these effects, since their actions are the ones being scrutinized by the jury. |
Защита особенно восприимчива к этим последствиям, поскольку именно их действия тщательно изучаются присяжными. |
However, boredom susceptibility remains stable across the life span, unlike the other facets of sensation seeking. |
Однако восприимчивость к скуке остается стабильной на протяжении всей жизни, в отличие от других аспектов поиска ощущений. |
The size as well as the luminescence efficiency of the nanocluster depends sensitively on the thiol-to-metal molar ratio. |
Размер, а также эффективность люминесценции нанокластера чувствительно зависят от молярного отношения тиола к металлу. |
In fact, studies show that the Sockeye salmon with the largest bodies are most susceptible to stranding mortality. |
На самом деле, исследования показывают, что нерка с самыми крупными телами наиболее восприимчива к гибели от выброса на берег. |
In military terminology, vulnerability is a subset of survivability, the others being susceptibility and recoverability. |
В военной терминологии уязвимость - это подмножество живучести, а остальные-восприимчивость и способность к восстановлению. |
Male dryopithecines are thought to have had an elongated face with the molars pushed more towards the front of the mouth. |
Считается, что у самцов дриопитеков было удлиненное лицо с коренными зубами, которые были выдвинуты ближе к передней части рта. |
As age increases, the rate of impetigo declines, but all ages are still susceptible. |
С возрастом частота импетиго снижается, но все возрасты остаются восприимчивыми. |
The federal government of the United States admits that the electric power grid is susceptible to cyberwarfare. |
Кроме того, Twitter выступал в качестве сенсора для автоматического реагирования на стихийные бедствия, такие как пожары в кустарниках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «molar susceptibility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «molar susceptibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: molar, susceptibility , а также произношение и транскрипцию к «molar susceptibility». Также, к фразе «molar susceptibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.