More money is spent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More money is spent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больше денег тратится
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • more sensitive - более чувствительный

  • become more - становиться более

  • have some more - есть еще несколько

  • i would do more - я бы больше

  • more than quarter - более четверти

  • more complex economic - более сложный экономический

  • more formalised - более формализованным

  • more volatility - более летучесть

  • at no more than - не более чем

  • more likely to be - более вероятно, будет

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- money [noun]

noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках

- is

является

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый



And yet, the office’s data do not show how the money was spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же отчетные данные этого офиса не показывают, как конкретно были потрачены эти средства.

Money spent on security is money well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на безопасность оправданы.

The money for two-thirds of the forest had all been spent already, and he had borrowed from the merchant in advance at ten per cent discount, almost all the remaining third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги за две трети леса были уже прожиты, и, за вычетом десяти процентов, он забрал у купца почти все вперед за последнюю треть.

When a man as is father of a family has been an' spent money at market and made himself the worse for liquor, he's done enough mischief for one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у человека дети, а он деньги по базарам швыряет и домой возвращается пьяный, так для одного дня он довольно набаламутил.

The money I spent yearly in coal, if divided up, never cost more than two sous for each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнату отапливал я каменным углем, стоимость которого, если разделить ее на число дней в году, никогда не превышала двух су.

This money he set aside for women and spent it slowly, with gusto, trying to prolong and cheapen down the enjoyment as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги он отделял на женщин и тратил их медленно, со вкусом, стараясь как можно более продлить и удешевить наслаждение.

Nobody would ever have supposed from his face and demeanour that he knew anything about this money business; and yet he put her up to it, and has spent the money, no doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто бы не заподозрил по его лицу и поведению, что ему хоть что-нибудь известно об этой афере, а ведь это он научил жену и деньги, конечно, сам растратил.

That's what I spent our lottery money on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот на что я потратил наши лотерейные деньги.

The money being spent on aid today could have a substantially greater impact if it were used to mobilize domestic tax flows and private investment in aid-dependent countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые тратятся на гуманитарную помощь сегодня могут оказать существенно большее влияние, если их использовать для мобилизации внутренних налоговых потоков и частных инвестиций в страны, зависимые от помощи.

So imagine, instead of just people in Canada, we said, Name the last time you spent money on yourself or other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у людей в Канаде мы спрашивали: Вспомните, когда в последний раз вы тратили деньги на себя или на других.

The velocity of money (the frequency at which money is spent, or GDP relative to base money) continues to plunge to historic lows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость обращения денег (частота, с которой тратятся деньги, или ВВП по отношению к денежной базе) продолжает приближаться к историческим минимумам.

They must've spent some money to move her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были потратить хоть какие-то деньги, чтобы перевезти ее.

In the meantime, as the debate continues, my contributions help to ensure that the money spent by those trying to reelect President Bush doesn't overwhelm the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока обсуждение идёт, мои вложения дают мне уверенность - деньги, потраченные теми, кто пытается переизбрать Президента Буша, не задушат противоположный процесс.

He wasn't always happy about how she spent his money on trinkets... but he liked Mrs Magloire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не нравилось, что она тратит деньги на ленточки,.. ...но он любил тётушку.

These contractor and mercenary companies never had to compete, but are allowed to feed at the trough of tax money that ought to have been spent on public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим подрядным и наемным компаниям никогда не приходилось конкурировать. Вместо этого им было позволено кормиться из налоговой кормушки, деньги из которой следовало бы тратить на общественные блага.

I spent the money on research to discover the origin of that rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил деньги на исследование, чтобы найти происхождение этого метеора.

I spent too much money on braces for two years not to take you to the dentist now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я два года спускаю деньги на твои брекеты, от ортодонта не отделаешься.

Money put into reserves is income not spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, вложенные в резервы, являются неистраченным доходом.

Too much money had already been spent on Renaissance, and some high-powered reputations were involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ренессанс уже потратили слишком много денег, задействовали слишком много влиятельных людей.

He has more money than can be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него больше денег, чем можно потратить.

We spent lots of time and money cleaning up this land after that nuclear mishap last spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы потратили много средств на очистку местности после небольшого ядерного взрыва прошлой весной.

Taxpayers' money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций.

Look at him-he is no bigger than my finger nail-and see the money I've already spent on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, велик ли, и всего с ноготок, а поди-ка, сколько уж денег стоит!

Of course, Mobutu’s boundless corruption challenges us to be thoughtful about foreign aid, both about how the money is spent and who is responsible for “delivering” assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, безграничная коррумпированность Мобуту напоминает нам о необходимости внимательно следить за потоками иностранной помощи, наблюдая не только за тем, как расходуются эти деньги, но и за тем, кто несет ответственность за «доставку» помощи.

That's money well spent, trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошая трата, поверь мне.

Our money spent, we've come to our last farthing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги прожиты, последнюю копейку добиваем!

He required her to explain how she spent money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребовал, чтобы она объяснила, как потратила деньги.

Of course, the Bank must do everything that it can to ensure that its money is well spent, which means fighting both corruption and incompetence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может утверждать, что в Ираке нет коррупции или что он отличается низким уровнем коррупции по сравнению с другими странами.

I think it will be discovered that the money of Mademoiselle Pauline, it is gone, and that you have spent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Вы понимаете, что деньги мадемуазель Полин уплывают от Вас.

Dr. Brightling spent a lot of money to build this establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Брайтлинг потратил огромные средства для строительства этого комплекса.

Those people spent that money with a clear conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те люди потратили свои деньги с чистой совестью.

Twenty-eight countries have gathered in Afghanistan so as to provide security and a great deal of money has been spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать восемь государств пытались обеспечить безопасность в Афганистане, было потрачено много денег.

In fact in 2011, the United States spent far more money on the Navy ($179 billion) than Russia did on its entire armed forces ($93 billion adjusted for PPP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, в 2011 году Соединенные Штаты израсходовали на свой военный флот намного больше денег (179 миллиардов долларов), чем Россия – на все свои вооруженные силы (93 миллиарда долларов с поправкой на паритет покупательной способности).

I just spent two hours at the car dealership ready to plop down my money and the guy keeps asking me if I want to come back with my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела два часа в автомобильном салоне, была готова потратить деньги, а продавец все спрашивал меня хочу ли я вернуться позже вместе с мужем?

A $19 sashimi couscous appetizer is money well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 долларов за сашими и закуску из сырых продуктов – это хорошо потраченные деньги.

You can tell him that I've got to pay for my horse's fodder and I've spent the money on drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ему, что мне необходимо платить за фураж для лошади, так как те деньги я пропил.

As I stood by the window or walked about the rooms I was tormented by the question which had not occurred to me before: how this money was to be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стоял у окна или ходил по комнатам, меня мучил вопрос, которого раньше не было: как распорядиться этими деньгами?

Simply put, governments can no longer afford to drain precious time and money that could be better spent elsewhere by locking up people for drug-related offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, правительства больше не могут себе позволить тратить драгоценное время и деньги, которые можно было бы потратить с большей пользой на другие цели, беря под стражу людей за преступления, связанные с наркотиками.

As a message to Russia and to ease the rising fears of the ex-Soviet Baltic states, it could be money well-spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сигнал для России и как способ снять усиливающиеся опасения бывших советских республик Прибалтики — это правильные ассигнования.

You spent all our money on this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потратил все наши деньги на это?

Taxpayers' money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций.

Of the money which, on his first arrival, John had received for his personal expenses, most had been spent on his equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть денег, что по прибытии в Англию Джон получил на личные расходы, он потратил теперь, покидая Лондон.

It may have been just bad luck that the particular project on which the most money had been spent had been the one to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, было просто делом случая, что в Raychem закончился провалом именно тот проект, в который было вложено больше всего денег.

The money was spent for arms, for gas to protect the great holdings, and spies were sent to catch the murmuring of revolt so that it might be stamped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги тратились на оружие, на газовые бомбы для защиты крупных владений; разосланные всюду агенты подслушивали ропот недовольных, чтобы пресечь бунт в корне.

Of course, she never did have any savings because she always spent her money on most unsuitable clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только у нее никаких сбережений не было - все деньги она вбухивала в одежду и каждый раз покупала что-нибудь не то.

It's taken a shitfull of money, and a dozen craftsmen that've spent some considerable time restoring it, fixing it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалась куча денег и десяток рестовраторов, которые потратили много времени, чтобы восстановить его и укрепить.

Dina and I have been trying to have a kid for a long time, and be... between artificial insemination, in vitro and fertility treatments... we spent all of our money, and the last of it went...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Диной долгое время пытались завести ребенка, и искусственное оплодотворение, и экстракорпоральное, и лечение бесплодия... мы потратили все свои деньги, и последние из них пошли...

For my part, anyway, whatever I've spent money on in the way of husbandry, it has been a loss: stock-a loss, machinery-a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по крайней мере на что ни затрачивал деньги в хозяйстве, все с убытком: скотина - убыток, машина - убыток.

That money was to have been spent otherwise-fifteen cents for supper, ten cents for breakfast, ten cents for lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги были, собственно говоря, предназначены на другое пятнадцать центов на ужин, десять - на завтрак и десять - на обед.

Understanding your campaign's success will help you figure out what you're getting for the amount of money you've spent on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружившись этой информацией, вы сможете понять, что получаете за деньги, потраченные на рекламу.

I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо.

After everything I already spent on the mold removal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

Half my day is spent chiseling boogers off shopping carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня я трачу на выковыривание козявок из магазинных тележек.

He was returning from a holiday spent at Le Pinet on the French coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращался из отпуска, проведенного в Ле-Пине, на южном побережье Франции.

I am not Chinese, I have not spent much time in Great China, and can't claim to be expert in their politics nor their psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не китаец, я провел слишком мало времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике или психологии.

I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее.

We spent way too much time and money to blow this case on a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили слишком много времени и денег на это дело, чтобы облажаться из-за какой-нибудь формальности.

The whole party spent the rest of the day in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общество провело остаток дня дома.

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more money is spent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more money is spent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, money, is, spent , а также произношение и транскрипцию к «more money is spent». Также, к фразе «more money is spent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information