Moroccan law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moroccan law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
марокканский закон
Translate

- moroccan

марокканский

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • sign into law - подписывать к исполнению

  • motor vehicle law - закон о транспортных средствах

  • law on leasing - закон об аренде

  • amended law - закон с внесенными поправками

  • new electoral law - новый избирательный закон

  • impose law and order - налагает закон и порядок

  • consistent with applicable law to reflect - в соответствии с действующим законодательством, чтобы отразить

  • law implementing the - закон, реализующее

  • draft a drafted law - проект закона составленный

  • theories of law - теории права

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



La guerre du pétrole n'aura pas lieu is a 1975 Moroccan drama film directed by Souheil Ben-Barka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ля гер дю нефти Н аура пас вместо 1975-го марокканского драма Режиссер Сухейль Бен-Барка.

Your dear Delacroix stayed there with a ravishing Moroccan, a Leila. Who had a tragic end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дорогой Делакруа прятался там с похищенной им марокканкой Лейлой, которая позже была казнена.

The largest Muslim group is Moroccan in origin, while the second largest is Turkish in origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая мусульманская группа имеет марокканское происхождение,а вторая по величине-турецкое.

In September 1956, Mossad established a secretive network in Morocco to smuggle Moroccan Jews to Israel after a ban on immigration to Israel was imposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1956 года Моссад создал секретную сеть в Марокко для контрабанды марокканских евреев в Израиль после введения запрета на иммиграцию в Израиль.

In July 1997, he signed with Moroccan side Raja Casablanca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1997 года он подписал контракт с марокканской стороной Raja Casablanca.

It has more recently been spread by Moroccan emigrants to France, Israel, and North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно она была распространена марокканскими эмигрантами во Франции, Израиле и Северной Америке.

He also strongly identifies with the social problems of Moroccan youths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также решительно отождествляет себя с социальными проблемами марокканской молодежи.

The first Moroccan anti-drug association was founded in May 1992 with the primary objective of reducing the demand for narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая марроканская ассоциация по борьбе с наркотиками была основана в мае 1992 года, и главной целью ее является сокращение спроса на наркотические средства.

General Secretary, Moroccan UNICEF Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь Марокканской ассоциации содействия ЮНИСЕФ.

The question of disappearances had been mentioned very briefly by the Moroccan delegation in its statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вопрос об исчезновениях был в спешке затронут марокканской делегацией в своем выступлении.

The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума.

The unity and indivisibility of the Moroccan nation were thus historical facts and a reality of daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, единство и неделимость марокканской нации являются исторической данностью и реальностью повседневной жизни.

The IPA's business communication strategy should depend on active contacts with potential investors, Moroccan partners and commercial networks and intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникационная бизнес-стратегия АПИ должна опираться на активные контакты с потенциальными инвесторами, марокканскими партнерами, а также коммерческими сетями и посредниками.

She had been disturbed by the scripted words of paid Moroccan petitioners and noted that although truth could be twisted, it could not be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поражена написанными по одному сценарию выступлениями оплаченных марокканских петиционеров и отмечает, что, хотя истину можно извратить, ее, тем не менее, нельзя изменить.

The Moroccan War made you a bit mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Марокко сделала вас грубой.

Just getting you out of the water ... do you have any idea what a pain it is dealing with the Moroccan office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вытаскиваю тебя из воды... ты хоть представляешь, как трудно иметь дела с Мораканским офисом?

The Moroccan spice mix ras el hanout typically includes turmeric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокканская смесь специй Рас-эль-hanout, как правило, включает в себя куркуму.

This led to the Agadir Crisis, also known as the Second Moroccan Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к Агадирскому кризису, известному также как второй Марокканский кризис.

He was well respected in the Spanish Moroccan Army, Spain's strongest military force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пользовался большим уважением в испанской марокканской армии, самой мощной военной силе Испании.

Zimmerman created a sketch of the town's layout over three days, drawing inspiration from a circular Moroccan fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циммерман создал эскиз планировки города в течение трех дней, черпая вдохновение из круглой марокканской крепости.

The first season's southern scenes were filmed in Malta, a change in location from the pilot episode's Moroccan sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные сцены первого сезона были сняты на Мальте, изменив место действия по сравнению с марокканскими декорациями пилотного эпизода.

Boots made from Moroccan leather were more uncomfortable and stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сапоги из марокканской кожи были более неудобными и жесткими.

Rijssen also has communities of Moluccan, Turkish, Syrian and Moroccan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рейссене также есть общины Молуккского, турецкого, сирийского и марокканского народов.

In 1985 the Moroccan Government started with a Cloud seeding program called 'Al-Ghait'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году марокканское правительство приступило к осуществлению программы засева облаков под названием Аль-Гаит.

The incident ended when both countries agreed to return to the status quo ante which existed prior to the Moroccan occupation of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент закончился, когда обе страны согласились вернуться к прежнему статус-кво, существовавшему до марокканской оккупации острова.

In April 2017, a same-sex couple was attacked by a group of Moroccan youth in the city of Arnhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2017 года группа марокканской молодежи напала на однополую пару в городе Арнем.

In 2007 there was a gay party in the Moroccan town of al-Qasr al-Kabir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году в марокканском городе Аль-Каср аль-Кабир прошла гей-вечеринка.

Farrell learns that one piece of evidence is a Moroccan jewel box he's seen, a gift to Susan from Brice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаррелл узнает, что одна из улик-это марокканская шкатулка для драгоценностей, которую он видел, подарок Сьюзен от Брайса.

1855, Moroccan Saddles His Horse, Hermitage Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1855, Марокканец Седлает Свою Лошадь, Эрмитаж.

In 2008, Shapiro married Mor Toledano, an Israeli medical doctor of Moroccan descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Шапиро вышла замуж за Мора Толедано, израильского врача марокканского происхождения.

French Moroccan troops of the French Expeditionary Corps, known as Goumiers, committed mass crimes in Italy during and after the Battle of Monte Cassino and in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские марокканские войска французского экспедиционного корпуса, известные как Гумье, совершили массовые преступления в Италии во время и после битвы при Монте-Кассино и в Германии.

Among Moroccan Jews, pastilla is made with olive oil or margarine to follow kosher rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди марокканских евреев пастилла производится с оливковым маслом или маргарином, чтобы следовать кошерным правилам.

One of Wilhelm's diplomatic blunders sparked the Moroccan Crisis of 1905, when he made a spectacular visit to Tangier, in Morocco on 31 March 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из дипломатических ошибок Вильгельма вызвала Марокканский кризис 1905 года, когда он совершил впечатляющий визит в Танжер, Марокко, 31 марта 1905 года.

This loan is the largest ever made in the Moroccan market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот заем является крупнейшим из когда-либо сделанных на марокканском рынке.

La Caution is a French hip hop duo consisting of members Hi-Tekk and Nikkfurie of Moroccan descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Caution-французский хип-хоп дуэт, состоящий из членов Hi-Tekk и Nikkfurie марокканского происхождения.

In his first season with the club, he won the 1997 CAF Champions League in December 1997, and the 1997–98 Moroccan Championship in May 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой первый сезон в клубе он выиграл Лигу Чемпионов CAF 1997 года в декабре 1997 года и чемпионат Марокко 1997-98 годов в мае 1998 года.

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue Portuguese soldiers whom he had heard were under siege by the Moors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue the Portuguese soldiers who he heard were under siege by the Moors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

Born in France, Kaabouni is of Moroccan descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каабуни родился во Франции и имеет марокканское происхождение.

In 1554, the kingdom of Tlemcen came under Ottoman rule, which deposed the Saadi Moroccan rule but restored by Moroccans in 1556.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1554 году королевство Тлемсен перешло под власть Османской империи, которая свергла марокканское правление Саади, но в 1556 году была восстановлена марокканцами.

On 29 March 2008, she was engaged to French-Moroccan comedian and actor Jamel Debbouze; the two were married on 7 May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 марта 2008 года она была помолвлена с французско-марокканским комиком и актером Джамелем Деббузом; они поженились 7 мая 2008 года.

Algerian and Moroccan music have an important presence in the French capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирская и марокканская музыка имеет важное присутствие во французской столице.

The French Protectorate lasted until the dissolution of the Treaty of Fes on March 2, 1956, with the Franco-Moroccan Joint Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский протекторат просуществовал до тех пор, пока 2 марта 1956 года не был расторгнут договор Фес с франко-марокканской Совместной декларацией.

In late May 1912, Moroccan forces again unsuccessfully attacked the enhanced French garrison at Fez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 1912 года марокканские войска вновь безуспешно атаковали усиленный французский гарнизон в Фесе.

The French executed 6 Moroccan nationalists in Casablanca on January 4, 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы казнили 6 марокканских националистов в Касабланке 4 января 1955 года.

It was not until 1159 that the Moroccan Almohad leader Abd al-Mu'min reconquered Tripoli from European rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1159 году Марокканский лидер Альмохад Абд аль-Му'мин отвоевал Триполи у европейского господства.

His work Chocolat chaud, is autofiction about a Moroccan man exploring his sexual identity in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа Chocolat chaud - это автобиография о марокканском мужчине, исследующем свою сексуальную идентичность во Франции.

Rachid Kisri is a Moroccan long-distance runner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашид Кисри-Марокканский бегун на длинные дистанции.

His wife is also a Moroccan Christian and they have three children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена тоже марокканская христианка, и у них трое детей.

Born in Antwerp, Belgium, Tiberkanine holds dual Belgian-Moroccan nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Антверпене, Бельгия, Тиберканин имеет двойное Бельгийско-марокканское гражданство.

It is a Moroccan tribe, called Tamshwesh, located in the suburbs of the town of Taza, belongs to the large tribe Awraba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это марокканское племя, называемое Тамшвеш, расположенное в пригороде города Таза, принадлежит к большому племени Авраба.

Elaborate geometric zellige tilework is a distinctive element in Moroccan architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложные геометрические изразцовой плиткой зулляйдж-это отличительный элемент в марокканском стиле.

In Moroccan society, same-sex people don't greet each other the same as do opposite sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марокканском обществе однополые люди не приветствуют друг друга так же, как это делают представители противоположного пола.

A futuristic building, faithful to the imprint of the architect, which should host the biggest cultural events of the Moroccan capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футуристическое здание, верное отпечатку архитектора, в котором должны проходить крупнейшие культурные события марокканской столицы.

Moroccan Berber cuisine has “tamaraqt” or yellow split pea soup with olive oil and cumin added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марокканской берберской кухне есть тамаракт или желтый гороховый суп с добавлением оливкового масла и тмина.

He has been a valid substitute for Youssef El-Arabi, but has also shown an ability to play along the Moroccan forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был действительной заменой Юсефа Эль-Араби, но также показал способность подыгрывать марокканскому форварду.

The treaty on the Libyan-Moroccan Union was signed august 13, 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о ливийско-марокканском Союзе был подписан 13 августа 1984 года.

Morocco is not a member of the African Union because of the Moroccan occupation of the Western Sahara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко не является членом Африканского Союза из-за марокканской оккупации Западной Сахары.

He felt that he was looked down on by those who ran the Dimona facility due to his Moroccan origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой вклад, который могут внести участники этого проекта, будет приветствоваться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moroccan law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moroccan law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moroccan, law , а также произношение и транскрипцию к «moroccan law». Также, к фразе «moroccan law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information