Mounted on wheels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mounted hoe - навесной пропашник
rail-mounted gantries - рельсовые портальные
truck-mounted concrete pumps - установленных на грузовиках бетононасосы
surface mounted device - Поверхность устройства смонтированы
wall mounted design - дизайн настенный
mounted standing - смонтированный стоя
tightly mounted - плотно установлен
surface mounted housing - поверхностный монтаж корпуса
never mounted - никогда не установлен
ready to be mounted - готов к установке
Синонимы к mounted: go up, ascend, climb (up), scale, get on to, climb on to, jump on to, clamber on to, get astride, bestride
Антонимы к mounted: disassembled, unmounted, unmount, dismount, disassemble
Значение mounted: riding an animal, typically a horse, especially for military or other duty.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
Must the content on a set of pages be similar to the content on the canonical version - Необходимо содержание на множестве страниц похоже на содержание в канонической версии
attitude on - отношение на
on booking - на бронирование
cell on - клеток на
on pain - на боль
cave on - пещера
intended on - предназначенные на
pulls on - натягивает
on sexually - сексуально
on key issues on - по ключевым вопросам
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: колесо, колесико, велосипед, круг, штурвал, рулевое колесо, механизм, прялка, гончарный круг, колесо фортуны
verb: поворачивать, катить, поворачиваться, заезжать флангом, везти, описывать круги, ехать на велосипеде, заходить флангом
wheels down landing - посадка с выпущенным шасси
hot wheels car - горячие колеса автомобиля
7-double spoke wheels - 7-спицевые колеса двойные
axles with double wheels. - мосты с двойными колесами.
toe-in of wheels - схождение колес
rear wheels - задние колеса
with wheels - с колесами
steered wheels - управляемые колеса
smooth wheels - гладкие колеса
wheels and casters - Колеса и ролики
Синонимы к wheels: disk, ring, hoop, circle, steering wheel, bike, bicycle, cycle, roulette wheel, rack
Антонимы к wheels: animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar, horse drawn tram, horse drawn vehicle
Значение wheels: a circular object that revolves on an axle and is fixed below a vehicle or other object to enable it to move easily over the ground.
The rear derailleur also has spring-mounted jockey wheels which take up any slack in the chain. |
Задний переключатель также имеет пружинные жокейские колеса, которые занимают любую слабину в цепи. |
The Saab 92 had a transversely mounted, water-cooled two-cylinder, two-stroke based on a DKW design, driving the front wheels. |
Saab 92 имел поперечно установленный двухцилиндровый двухтактный двигатель с водяным охлаждением на базе конструкции DKW, приводящий в движение передние колеса. |
Drive was by chain to the rear wheels through a three-speed motorcycle gearbox with floor-mounted change lever. |
Привод осуществлялся цепью к задним колесам через трехступенчатую мотоциклетную коробку передач с напольным рычагом переключения передач. |
The cannon barrel is about 3 feet long, mounted on wheels and towed. |
Ствол пушки имеет длину около 3 футов, установлен на колесах и буксируется. |
The high-grade model gained electric front windows, central locking, rear seat head restraints, alloy wheels, roof rails and a roof-mounted rear spoiler. |
Полноценная модель получила электрические передние стекла, центральный замок, подголовники задних сидений, легкосплавные диски, рейлинги на крыше и установленный на крыше задний спойлер. |
That's mounted in the middle, right behind my head there, driving the rear wheels through a no-nonsense, old-school six-speed gearbox. |
Он находится в середине, прямо там, за моей головой, управляя колёсами без излишеств, олдскульная шестиступенчатая коробка передач. |
It was based on an existing garrison carriage, a type of heavy gun carriage mounted on small wheels known as trucks. |
Он был основан на существующем гарнизонном лафете, типе тяжелого орудийного лафета, установленного на небольших колесах, известных как грузовики. |
It consisted of an arm and sling mounted on a wooden frame, sometimes with wheels. |
Он состоял из руки и перевязи, установленных на деревянной раме, иногда с колесами. |
Power was delivered to the front wheels via a four speed manual transmission controlled by means of a column mounted lever. |
Мощность подавалась на передние колеса через четырехступенчатую механическую коробку передач, управляемую с помощью рычага, установленного на колонне. |
Each Bissel truck was compensated with two pairs of rigidly mounted wheels. |
Каждый грузовик Bissel компенсировался двумя парами жестко установленных колес. |
The front wheels were suspended by two laterally mounted leaf springs. |
Передние колеса были подвешены на двух боковых рессорах. |
Specially designed 6.5 by 13-inch four-ply tires mounted on 5.5 by 13 inch wheels were standard equipment. |
Специально разработанные 6,5 на 13 дюймов четырехслойные шины, установленные на 5,5 на 13 дюймов колеса были стандартным оборудованием. |
Mounted on sturdy, rubber-shod, wooden wheels, the weapon was normally tractor drawn. |
Установленное на прочных, подкованных резиной деревянных колесах, оружие обычно тянулось на тракторе. |
What those wheels can't go over, the buggy can generally hop over on the compressed-air jet mounted underneath. |
То, что нельзя переехать, багги перепрыгивает благодаря маленькому компрессионному двигателю, встроенному в днище. |
The tires were a new wider, low-profile design mounted on wider wheels. |
Шины были новой более широкой, низкопрофильной конструкции, установленной на более широких колесах. |
The engine was mounted in the rear of the car, driving the rear wheels through a compact transaxle. |
Двигатель был установлен в задней части автомобиля, приводя задние колеса в движение через компактную коробку передач. |
A Hot Wheels miniature Roadster with a miniature Starman is mounted on the dashboard. |
На приборной панели установлен миниатюрный родстер Hot Wheels с миниатюрным Звездным человеком. |
Its very small wheels were mounted under the deck which had to be wider than the track of the vehicles to be carried. |
Его очень маленькие колеса были установлены под палубой, которая должна была быть шире, чем колея транспортных средств, которые должны были перевозиться. |
The pump and its two turbine wheels are mounted on a common shaft. |
Насос и два его турбинных колеса установлены на общем валу. |
A typical mobile siege tower was five stories tall mounted on axles with two wheels on each side. |
Типичная передвижная осадная башня высотой в пять этажей была установлена на осях с двумя колесами по бокам. |
It could be moved on four small wheels on to the flat car fitting into comparably narrow guide rails that were mounted on them. |
Он мог передвигаться на четырех маленьких колесах по плоской машине, вставленной в сравнительно узкие направляющие рельсы, которые были установлены на них. |
Vacuum cylinders mounted on top of the tank actuated brake blocks on the rigidly mounted wheels. |
Вакуумные цилиндры, установленные сверху бака, приводили в действие тормозные колодки на жестко установленных колесах. |
It featured a tubular steel frame on which were mounted wire-spoked wheels with solid rubber tires. |
Он представлял собой трубчатую стальную раму, на которой были установлены колеса с проволочными спицами и твердыми резиновыми шинами. |
The seats were built immediately above the wheels, which were mounted or stub axles. |
Сиденья строились непосредственно над колесами, на которые крепились либо заглушки осей. |
Над колесами были установлены пылезащитные щитки. |
|
Trebuchets mounted on wheels were said to have needed 200 men to pull each of them. |
Говорили, что требушеты, установленные на колесах, требовали 200 человек, чтобы тащить каждый из них. |
Mechanical drive from the two frame-mounted traction motors to the wheels was by means of a Kandó triangle drive and coupling rods. |
Механический привод от двух установленных на раме тяговых двигателей к колесам осуществлялся с помощью треугольного привода Кандо и соединительных тяг. |
It featured seven road wheels per side, mounted with long-arm independent torsion bars. |
Он имел семь дорожных колес с каждой стороны, установленных с длинными независимыми торсионными стержнями. |
The GL1100 had an adjustable seat, and for the first time used tubeless tires, mounted on black reverse ComStar wheels. |
GL1100 имел регулируемое сиденье и впервые использовал бескамерные шины, установленные на черных реверсивных колесах ComStar. |
In a steam locomotive, the cranks are usually mounted directly on the driving wheels. |
В паровозе кривошипы обычно устанавливаются непосредственно на ведущие колеса. |
If required, the chair could also be mounted on four wheels and drawn by a horse, donkey or small pony with the usual turning arrangement. |
При необходимости кресло могло быть также установлено на четырех колесах и запряжено лошадью, ослом или маленьким пони с обычным поворотным устройством. |
The front leg, mounted just behind the engine, was much longer; all three legs were faired and carried wheels enclosed in spats. |
Передняя нога, установленная сразу за двигателем, была намного длиннее; все три ноги были обтекаемыми и несли колеса, заключенные в лопасти. |
Those aircraft had the radar mounted below the right wheel well fairing, forward of the wheels. |
Эти самолеты имели радар, установленный под правым колесным колодцем обтекателя, перед колесами. |
Used especially by disabled persons, it was mounted on three or four wheels and drawn or pushed by hand. |
Используемый, в частности, инвалидами, он был установлен на трех или четырех колесах и тянулся или толкался вручную. |
The undercarriage consisted of a pair of wheels on V-struts at the front of the aircraft and a third wheel mounted slightly behind the midpoint of the fuselage. |
Шасси состояло из пары колес на V-образных стойках в передней части самолета и третьего колеса, установленного немного позади середины фюзеляжа. |
Мы взяли его, чтобы потренироваться быть родителями. |
|
Он взорвался, и в разные стороны полетели колесики и шестеренки. |
|
Three of the monstrous brutes hurried to the completed battle-machines-their bodies were already adapting to the stresses of our world! -and mounted the platforms. |
Трое из чудовищных тварей поспешили к боевым машинам - они умудрились в считанные часы приспособиться к нагрузкам нашего мира - и вскарабкались на платформы. |
A little later, after the treacherous attack at Kaneva, the hetman's head was mounted on a stake, together with those of many of his officers. |
Немного времени спустя, после вероломного поступка под Каневом, вздернута была голова гетьмана на кол вместе со многими из первейших сановников. |
The staff officer and Prince Andrew mounted their horses and rode on. |
Штаб-офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше. |
While I was out of town, I put the wheels in motion. |
Хотя я был вне города, колесики начали крутиться. |
They've got wheels that pop out from the bottom so you can roll around... ... becauseapparently walking is too much exercise. |
У них есть колеса которые выступают из подошвы поэтому можно кататься потому что, очевидно, ходьба слишком утомительна. |
Through Gambon on all four wheels. |
Через Гамбон на всех четырех колесах. |
In the Book of Ezekiel, the prophet describes a flying chariot containing wheels within wheels and powered by angels. |
В книге пророка Иезекииля, пророк описывает полет на колеснице содержащий колеса внутри колес и питающейся от ангелов. |
I am not, in fact, the President of Hot Wheels. |
На самом деле, я не президент Горячих Колес |
Sloane returned to England in 1689 with over eight hundred specimens of plants, which were live or mounted on heavy paper in an eight-volume herbarium. |
Слоун вернулся в Англию в 1689 году с более чем восьмьюстами образцами растений, которые были живыми или помещенными на плотной бумаге в восьмитомном гербарии. |
It was launched from a spring-actuated catapult mounted on top of a houseboat on the Potomac River near Quantico, Virginia. |
Он был запущен из катапульты с пружинным приводом, установленной на крыше плавучего дома на реке Потомак недалеко от Квонтико, штат Вирджиния. |
The carroballista was a cart-mounted version of the weapon. |
Карробаллиста представляла собой установленную на тележке версию этого оружия. |
The use of wheels in engineering may have been limited due to the lack of strong draft animals, combined with steep terrain and dense vegetation. |
Использование колес в технике, возможно, было ограничено из-за отсутствия сильных тягловых животных в сочетании с крутым рельефом и густой растительностью. |
В некоторых случаях несколько барабанов монтируются на одном стержне. |
|
After the defeat of the Serbian forces, the Ottoman commander of Niš ordered the heads of the slain Serbs mounted on a tower to serve as a warning. |
После разгрома сербских войск османский военачальник ниша приказал установить головы убитых сербов на башне в качестве предупреждения. |
How much braking force to apply to each wheel depends both on ground conditions and on the balance of weight on the wheels at each instant in time. |
Величина тормозного усилия, прилагаемого к каждому колесу, зависит как от условий грунта, так и от баланса веса на колесах в каждый момент времени. |
The three wheeled BRP Can-Am Spyder Roadster uses two front wheels which do not lean, and so it steers like a car. |
Трехколесный родстер BRP Can-Am Spyder использует два передних колеса, которые не наклоняются, и поэтому он управляет как автомобиль. |
The C-1 was to have two MG 17s mounted in the wing with a MG 15 operated by the rear gunner. |
С-1 должен был иметь два MG 17, установленных в крыле с MG 15, управляемым задним наводчиком. |
He has invented new aviation innovations to be mounted on his company's aircraft. |
Он изобрел новые авиационные инновации для установки на самолеты своей компании. |
These names do not refer to the width of the bay itself, but rather to the width of the disks used by the drives mounted in these bays. |
Эти названия относятся не к ширине самого отсека, а скорее к ширине дисков, используемых приводами, установленными в этих отсеках. |
Early Formula One racing drivers used steering wheels taken directly from road cars. |
Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения. |
For the same reason, it was primarily an urban vehicle so that, on the paved roads, the small wheels were not an insurmountable handicap. |
По той же причине это был прежде всего городской автомобиль, так что на мощеных дорогах маленькие колеса не были непреодолимой помехой. |
In order to adapt water wheels for gristmilling purposes, cams were used for raising and releasing trip hammers. |
Для того чтобы приспособить водяные колеса для целей хрящевания, кулачки были использованы для подъема и отпускания ходовых молотков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mounted on wheels».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mounted on wheels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mounted, on, wheels , а также произношение и транскрипцию к «mounted on wheels». Также, к фразе «mounted on wheels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.