My deepest regrets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my memory - моя память
my task - мое задание
my perfect - мой идеальный
my hips - мои бедра
my feminine - мой женственный
my bone - моя кость
my row - моя строка
my lens - мой объектив
my mal - моя маль
my spade - моя лопата
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый
at its deepest - в самом глубоком
deepest hope - глубокая надежда
deepest condolences - глубочайшие соболезнования
deepest liquidity - глубокая ликвидность
extend our deepest sympathies - наши глубочайшие соболезнования
deepest gratitude - глубокая благодарность
deepest sympathy to the government - самое глубокое сочувствие правительству
we extend our deepest condolences - мы выражаем наши глубочайшие соболезнования
expresses its deepest - выражает глубочайшее
our deepest appreciation - наша глубокая признательность
Синонимы к deepest: huge, gaping, extensive, bottomless, unfathomable, yawning, cavernous, fathomless, in vertical extent, in depth
Антонимы к deepest: shallow, shoal, skin-deep, superficial, surface
Значение deepest: extending far down from the top or surface.
noun: сожаление, извинения, раскаяние, горе, прискорбие
verb: сожалеть, раскаиваться, горевать
regrets the lack of data - сожалеет об отсутствии данных
the committee regrets that - Комитет сожалеет, что
regrets the fact that - сожалеет о том, что
regrets that the report - сожалеет о том, что в докладе
the european union regrets - Европейский союз выражает сожаление
also regrets the lack - также сожалеет об отсутствии
regrets that some - сожалеет, что некоторые
absolutely no regrets - не абсолютно никаких сожалений
my deepest regrets - мои самые глубокие сожаления
sent their regrets - направили свои извинения
Синонимы к regrets: remorsefulness, compunction, contriteness, remorse, sorrow, contrition, guilt, repentance, penitence, ruefulness
Антонимы к regrets: acceptance, accreditation, acquiescence, agreement, allowance, allows to, aplomb, approbation, approval, assent
Значение regrets: a feeling of sadness, repentance, or disappointment over something that has happened or been done.
Mrs. O'Neill, my deepest, most heartfelt regrets, your son is dead. |
Примите мое искреннее глубочайшее соболезнование, миссис О'Нил, ваш сын умер. |
Once again, Miss O'Neill, my deepest regrets. |
Еще раз прошу принять мое глубочайшее соболезнование, мисс О'Нил. |
Уверена, что моя мама выразила своё глубокое сожаление |
|
I've conveyed our deepest regrets to the Lysians over the tragedy of their lost ship and crew. |
Я принес лизианцам наши глубочайшие сожаления относительно трагической потери ими корабля и его экипажа. |
At the deepest part of the lateral sulcus between the insular cortex and the striatum is a thin neuronal sheet called the claustrum. |
В самой глубокой части латеральной борозды между островковой корой и стриатумом находится тонкий нейрональный лист, называемый клауструмом. |
Salve and salvation... it has delivered us from pathos, from sorrow... the deepest chasms of melancholy and hate. |
Бальзам и спасение, он отобрал нас от пафоса, от горя, от самой глубокой пропасти меланхолии и ненависти. |
На этой странице перечислены самые глубокие озера в мире. |
|
Mild-mannered reporter Clark Kent and Lois Lane are sent to the small town of Silsby for the inauguration of the world's deepest oil well. |
Кроткий репортер Кларк Кент и Лоис Лейн отправляются в маленький городок Силсби на открытие самой глубокой в мире нефтяной скважины. |
Next came Season of Blood, which also garnered a nomination for the Bruce Alexander Award with the next book, The Deepest Grave released in the US in August 2018. |
Следующим был сезон крови, который также получил номинацию на премию Брюса Александера со следующей книгой, The Deepest Grave, выпущенной в США в августе 2018 года. |
No, I just told you my deepest fear is that my clock is running out, and all you care about is your precious time? |
Нет, я только что сказал вам, что мой самый ужасный страх в том, что моё биологическое время на исходе, а всё, о чём вы беспокоитесь – это ваше драгоценное время? |
Could I just have some regrets about the commitments |
Не могу же я просто сожалеть из-за своих обязательств |
The Severn is the longest river, while the Thames is the deepest and the most important one. |
Северн - самая длинная река, в то время как Темза самая глубокая и наиболее важная. |
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had. |
Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера. |
Blood was seeping out of the two deepest fang marks, seeping in a nice steady line. |
Кровь сочилась из самых глубоких ранок, оставленных клыками, текла приятной такой ровной струйкой. |
To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person. |
Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности. |
He deeply regrets that, despite the above-mentioned declaration of good intentions, the detention of political opposition leaders continues. |
Он выражает глубокое сожаление по поводу того, что, несмотря на вышеупомянутое заявление о добрых намерениях, содержание под стражей лидеров политической оппозиции продолжается. |
“Apology or not, Turkey relayed its regrets and Russians took it as an apology. |
«Извинение или не извинение — в любом случае Турция передала свои сожаления, а русские восприняли это как извинение. |
There were many different demos, but those that left the deepest impression on me were Capcom’s horror demo Kitchen and Bandai Namco’s romance sim Summer Lesson. |
Демонстрационных игр было очень много, но самое мощное впечатление на меня произвели демо-версия компании Capcom под названием Kitchen, а также романтический симулятор Bandai Namco с соответствующим названием Summer Lesson. |
Mrs. Collet (France) (spoke in French): France regrets the failure of attempts to reach consensus on this item. |
Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Франция сожалеет о том, что мы не смогли добиться консенсуса по этому вопросу. |
Hopefully, he regrets his dance comment and is also ready for yet another massive show and war of words with Mayweather. |
Будем надеяться, что он сожалеет о своем замечании по поводу «плясок», но будет готов к очередному громкому шоу и к войне слов с Мейвезером. |
Three times now, Obama has alluded to regrets about the failure to plan for the day after, most recently this past Sunday on Fox News. |
Обама уже три раза намекнул, что сожалеет о том, что не была проведена подготовка к последствиям операции — в последний раз он заявил об этом на телеканале Fox News в минувшее воскресенье. |
But don't you have any regrets, concerns, nuggets of parental wisdom? |
Но у вас нет никакого сожаления, проблем, какого-нибудь совета родительской мудрости? |
The baseless fabric of a vision, then, shall furnish my theme-chosen with apologies and regrets instead of the more limited field of pretty Polly's small talk. |
Итак, сюжетом моего рассказа будет сновидение, за что приношу свои искренние извинения попугаям, словарь которых уж очень ограничен. |
A Khan has no qualms or regrets. |
У Хана не должно быть сомнений или сожалений. |
Then your aunt regrets that she must rescind her invitation. |
Тогда твоя тётя, к сожалению, вынуждена отозвать своё приглашение. |
The first one drinks from profane sources... and Lope in the deepest roots of our faith. |
Он первым испил из источников, питающих самые глубокие корни нашей веры. |
I've been tested in the deepest pits of the devil's perfidy and survived. |
Я был тестирован в глубоких ямах дьявола и выжил. |
Прошлое Симона было погружено в глубочайший мрак. |
|
He made a kind of sound expressing regrets. |
Он пробормотал что-то вроде сожаления. |
Он жалеет, что согласился на проект. |
|
Он раскаялся, хотел загладить свою вину. |
|
The fascination of the abomination-you know, imagine the growing regrets, the longing to escape, the powerless disgust, the surrender, the hate. |
Чарующая сила в отвратительном. Представьте себе его нарастающее сожаление, желание бежать, беспомощное омерзение, отказ от борьбы, ненависть... |
I have here a telegram from the great Egyptologist. Sir Flinders Petrie who thanks us for his invitation but regrets he cannot join us tonight engaged as he is in the major excavation at Tarnis. |
скажу, что в своей телеграмме великий египтолог Флиндерс Питри благодарит за приглашение и сожалеет, что не сможет быть с нами. |
High in the Sierra Nevada Mountains, we pulled over next to Lake Tahoe, the eighth deepest lake in the world. |
Высоко в горах Сьерры-Невады мы остановились рядом с озером Тахо, 8-м по глубине озером в мире. |
The effect... all of the death and chaos in the Contract's wake as it fulfills its signatory's deepest desires. |
Эффект... все смерти и хаос вызываемые Контрактом во время поглощения сокровенных желаний подписавшего. |
The deepest coal mine in the world is at Killingworth, near Newcastle. |
Самая глубокая угольная шахта в мире находится в Киллингворте близ Ньюкастля. |
Sir Roderick Glossop regrets that he is 'unavoidably detained'. |
Сэр Родерик Глоссоп сообщает, что его задержали неотложные дела. |
It's a vomiting up of Crumb's own racism... his own deepest hostilities and fears. |
Это выблеванный собственный расизм Крамба... его враждебность и страхи. |
I think I can say that I have no regrets whatsoever. |
Думаю, что могу сказать, что ни о чём не жалею |
There shouldn't be regrets or dissatisfaction when I leave. |
Чтобы потом, когда меня не будет, ни о чем не жалеть. |
Sir Henry Baskerville listened with the deepest attention and with an occasional exclamation of surprise. |
Сэр Г енри слушал с глубоким вниманием, время от времени прерывая доктора удивленными возгласами. |
You were chosen to hunt me out in the drawing room of a lady... toward whom I feel the deepest... |
Вы пришли за мной в салон дамы, к которой я питаю самые глубокие... |
Глубочайшую честь представить вам... |
|
I swear I will track you into the deepest pit of hell and make you pay. |
Я обещаю, что достану тебя даже в аду. |
At this time, this medical review board regrets to inform you that we will not be able to approve the surgical procedure Dr. Calloway suggests. |
На данный момент, медкомиссия с сожалением сообщает вам, что мы не можем одобрить операцию, предлагаемую доктором Кэллоуэй. |
мы просто можем идти дальше без сюрпризов и сожалений. |
|
Well, first, sir, let me offer you my deepest sympathy for your loss. |
Во-первых, сэр, позвольте выразить вам свои соболезнования. |
Langdon decided he had done enough for this man's cause tonight. Before Chartrand saw Kohler's camcorder, Langdon slipped it into his deepest jacket pocket. |
Лэнгдон решил, что за день уже успел достаточно поработать на этого типа, и поспешил сунуть камеру в самый глубокий карман пиджака до того, как ее увидел Шартран. |
From the astral ancestors dwelling within the fiery core of the sun, to the deepest recesses of my soul... ..transported on a ribbon of energy, 93 million miles across empty space. |
От астральных предков, живущих в пламенном ядре солнца, в глубины моей души... перенесённая потоками энергии через 93 миллиона миль открытого космоса. |
And thanks to you, I'm going to town on the deepest throat in the stuffed animal kingdom. |
А благодаря тебе я отправлюсь в город глубочайших глоток в царстве плюшевых зверей. |
Oh, you touched the deepest part of me |
Ох, ты затронул глубокую часть меня. |
You can, you can choose to work yourself to death, but you can also throw all that work away without regrets for the right person. |
Ты можешь загнать себя до смерти, работая, а можешь отбросить все это к чертям ради правильного человека. |
This is where we confess our deepest, darkest secrets shoot them through a prism, put them on-screen. |
Тут мы исповедуемся в самый страшных грехах, посылаем их в проектор и запускаем на экран. |
All her deepest and darkest. |
Все ее сокровенное и таинственное |
Would anyone believe that when Tom's wife died, he actually could not be induced to see the importance of the children's having the deepest of trimmings to their mourning? |
Вы не поверите, когда у Тома умерла жена, ему невозможно было втолковать, что девочкам просто необходимы траурные платья с плерезами. |
In terms of true vertical depth, it is the deepest borehole in the world. |
Таким образом, энергия, доступная для жизни, уменьшается. |
Шахта Кидд - самая глубокая в мире медно-цинковая шахта. |
|
Amy agrees but later regrets not having had a lawyer read through it. |
Эми соглашается, но позже жалеет, что не было адвоката, чтобы прочитать его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my deepest regrets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my deepest regrets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, deepest, regrets , а также произношение и транскрипцию к «my deepest regrets». Также, к фразе «my deepest regrets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.