Needed treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
you feel is needed - Вы чувствуете, необходимо
is needed annually - ежегодно требуется
all needed support - Вся необходимая поддержка
the skills i needed - навыки я нужен
it was what you needed - это то, что вам нужно
more time was needed - требовалось больше времени
we needed to be - мы должны были быть
needed to be created - нужно быть создан
you needed to be - Вам нужно быть
which might be needed - которые могут быть необходимы
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
amine gas treatment - аминовая очистка газа
centrifuge treatment - обработка в центрифугах
conditioning treatment - лечение волос
give preferential treatment - отдавать предпочтение
sustained treatment - замедленное лечение
heat treatment furnaces - Печи термической обработки
detrimental treatment - пагубные лечение
treatment status - статус лечения
differing treatment - отличаясь лечение
exchange treatment - курсовое лечение
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
To attempt to overcome the negative effects on treatment outcome, constant interpretations by the therapist are needed. |
Чтобы попытаться преодолеть негативное влияние на исход лечения, необходимы постоянные интерпретации со стороны терапевта. |
The most common treatment of rickets is the use of vitamin D. However, orthopedic surgery is occasionally needed. |
Наиболее распространенным методом лечения рахита является использование витамина D. Однако иногда требуется ортопедическая хирургия. |
The inflammation usually resolves without treatment, although thyroid hormone replacement may be needed during the period of hypothyroidism. |
Воспаление обычно проходит без лечения, хотя в период гипотиреоза может потребоваться замена гормонов щитовидной железы. |
In such occasions, two treatment plans are needed with the mental health disorder requiring treatment first. |
В таких случаях необходимы два плана лечения психического расстройства, требующего лечения в первую очередь. |
Лечение необходимо только в том случае, если оно вызывает симптомы заболевания. |
|
These gentlemen, he told him, have unanimously agreed that leeches must be applied to the stomach at once, and that both physical and moral treatment are imperatively needed. |
Доктора единогласно признали необходимым немедленно поставить на живот пиявки и сейчас же приступить к лечению как физической, так и духовной области. |
Resolution of the blood clots or DVT is needed before lymphedema treatment can be initiated. |
Разрешение тромбов или ТГВ необходимо до начала лечения лимфедемы. |
Oral candidiasis usually responds to topical treatments; otherwise, systemic antifungal medication may be needed for oral infections. |
Кандидоз полости рта обычно реагирует на местное лечение; в противном случае системные противогрибковые препараты могут потребоваться для лечения инфекций полости рта. |
More research is needed to explore better treatment options. |
Необходимы дополнительные исследования для изучения лучших вариантов лечения. |
Fever and chills are signs of sepsis and indicate immediate treatment is needed. |
Лихорадка и озноб являются признаками сепсиса и указывают на необходимость немедленного лечения. |
Also more information is needed in regards to other medical studies pointing to a potential unification of unipolar–bipolar medication treatments. |
Также необходима дополнительная информация в отношении других медицинских исследований, указывающих на потенциальную унификацию униполярно-биполярных методов лечения. |
Sometimes a vaginoplasty is needed following the treatment or removal of malignant growths or abscesses in order to restore a normal vaginal structure and function. |
Иногда вагинопластика необходима после лечения или удаления злокачественных новообразований или абсцессов, чтобы восстановить нормальную структуру и функцию влагалища. |
After an alertness check a miner would be taken by stretcher to a field hospital for initial evaluation; none needed immediate treatment. |
После проверки боеготовности Шахтера на носилках доставляли в полевой госпиталь для первичного обследования; никто из них не нуждался в немедленном лечении. |
Treatment of the underlying cause of nerve compression is needed in cases of epidural abscess, epidural tumors, and cauda equina syndrome. |
Лечение основной причины сдавления нерва необходимо в случаях эпидурального абсцесса, эпидуральных опухолей и синдрома конского хвоста. |
Outpatient treatment allows individuals to remain at their place of residence and receive treatment when needed or on a scheduled basis. |
Амбулаторное лечение позволяет людям оставаться на своем месте жительства и получать лечение по мере необходимости или в плановом порядке. |
The issue, involving a heat treatment process that weakened the ring gear, affected no other PGBs; the units involved needed changing. |
Эта проблема, связанная с процессом термической обработки, который ослабил кольцевую передачу, не затронула никаких других ПГБ; задействованные блоки нуждались в замене. |
That grant will provide a much-needed infusion of resources for prevention, care and treatment programmes. |
Этот грант станет столь необходимым вливанием средств в программы профилактики, наблюдения и лечения заболевания. |
Professional treatment may be needed to help assist with properly accomplishing these three factors. |
Для правильного выполнения этих трех факторов может потребоваться профессиональное лечение. |
Veterans have many mental healthcare opportunities and availability of treatment however, finding the much-needed individualized treatment remains a work in progress. |
Ветераны имеют много возможностей для психического здоровья и доступности лечения, однако поиск столь необходимого индивидуального лечения остается незавершенной работой. |
All equines have a parasite burden, and therefore treatment is periodically needed throughout life. |
Все лошади несут бремя паразитов, и поэтому лечение периодически требуется в течение всей жизни. |
Creating a fairer and more efficient tax system, by eliminating the special treatment of capital gains and dividends, is also needed. |
Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо. |
A three-pronged approach against infection is regularly needed for successful treatment. |
Как участники, так и спонсоры встреч любят знать, как тратятся их деньги. |
Especially for affected fingers, hands, and wrists, synovectomy may be needed to prevent pain or tendon rupture when drug treatment has failed. |
Особенно для пораженных пальцев, кистей и запястий, синовэктомия может потребоваться для предотвращения боли или разрыва сухожилия, когда медикаментозное лечение не удалось. |
The calcium hypochlorite amount needed varies depending on the cyanobacteria bloom, and treatment is needed periodically. |
Необходимое количество гипохлорита кальция варьируется в зависимости от цветения цианобактерий, и лечение необходимо периодически. |
No treatment is usually needed as they usually go away anywhere from months to years. |
Никакого лечения обычно не требуется, так как они обычно уходят в любом месте от месяцев до лет. |
If the condition is not affecting the patient, no treatment is needed. |
Если это состояние не влияет на пациента, то никакого лечения не требуется. |
More research is needed to determine the best dose and length of treatment. |
Необходимы дополнительные исследования для определения наилучшей дозы и продолжительности лечения. |
She saw that none of the children were getting treatment for the diseases they needed treatment for - deadly diseases, like malaria and pneumonia. |
Она увидела, что детей не лечат от болезней, от которых должны лечить — смертельных болезней, таких как малярия или пневмония. |
In 2016 more than 200 million people needed treatment but only 88 million people were actually treated for schistosomiasis. |
В 2016 году более 200 миллионов человек нуждались в лечении, но только 88 миллионов человек фактически лечились от шистосомоза. |
Being a supertaster or nontaster is part of normal variation in the human population, as are eye color and hair color, so no treatment is needed. |
Быть супертастером или нетастером-это часть нормального изменения в человеческой популяции, как и цвет глаз и цвет волос, поэтому никакого лечения не требуется. |
Also, doctors from all specialties were needed as the treatments prescribed varied widely. |
Кроме того, требовались врачи всех специальностей, поскольку назначаемые методы лечения были весьма разнообразны. |
The needed measures for the maintenance of international peace and security must be applied to all without exception and without preferential treatment. |
Меры, необходимые для поддержания международного мира и безопасности, должны применяться ко всем без исключения и в отсутствие какого-либо особого отношения. |
More longitudinal and treatment studies are needed to evaluate directional and causal hypotheses based upon the shift-and-persist model. |
Необходимы дополнительные лонгитюдные и лечебные исследования для оценки направленных и причинных гипотез, основанных на модели сдвига и персистирования. |
In some cases, this is sufficient to control the symptoms, and no further treatment is needed. |
В некоторых случаях этого достаточно, чтобы контролировать симптомы, и дальнейшее лечение не требуется. |
Time needed for recovery after treatment is reduced if hernias are operated on laparoscopically. |
Время, необходимое для восстановления после лечения, сокращается, если грыжи оперируются лапароскопически. |
Once that one year period is complete, they can then start hormone treatments, get the various surgeries needed to change their biology. |
Как только этот годичный период будет завершен, они могут начать гормональное лечение, получить различные операции, необходимые для изменения их биологии. |
When on treatment with bisphosphonates rechecking bone mineral density is not needed. |
При лечении бисфосфонатами перепроверка минеральной плотности костной ткани не требуется. |
The treatment needed for different types of floors is very different. |
Обработка, необходимая для различных типов полов, очень различна. |
Both prevention through vector control and treatment are needed to protect populations. |
Для защиты населения необходимы как профилактика с помощью борьбы с переносчиками, так и лечение. |
The second cure consisted of only one pill needed for the treatment of the lesions. |
Второе лекарство состояло всего из одной таблетки, необходимой для лечения поражений. |
Follow-up treatment to smaller branch varicose veins is often needed in the weeks or months after the initial procedure. |
Последующее лечение небольших ветвей варикозного расширения вен часто требуется в течение недель или месяцев после первоначальной процедуры. |
The results of a WLE will determine any future treatments if needed. |
Результаты WLE определят любое будущее лечение, если это необходимо. |
Dr. Venabili tells me that the treatment will keep me tired for a few days, presumably so I'm sure of getting needed rest. |
Доктор Венабили говорит, что курс лечения меня немного утомил. Это продлится еще несколько дней. Вероятно, предполагается, что я нуждаюсь в отдыхе. |
The cost of resources needed to conduct CIMT treatment protocol are high. |
Стоимость ресурсов, необходимых для проведения протокола лечения ЦИМТ, высока. |
In many cases recovery happens spontaneously and no treatment is needed. |
Во многих случаях выздоровление происходит спонтанно, и никакого лечения не требуется. |
Treatment is generally the same with or without a definitive diagnosis, so testing to confirm is usually not needed. |
Лечение, как правило, одно и то же с окончательным диагнозом или без него, поэтому тестирование для подтверждения обычно не требуется. |
A dramatic and sustainable scaling-up of quality treatment services and trained fistula surgeons is needed. |
Требуются весьма значительное и стабильное расширение масштабов оказания качественных медицинских услуг и увеличение числа квалифицированных хирургов, специализирующихся по свищам. |
Therefore, sustained efforts are needed to improve the quality of care and to improve treatment outcomes, along with continuing public awareness campaigns. |
Поэтому нужны устойчивые усилия по улучшению качества ухода и улучшению результатов лечения, вместе с дальнейшими кампаниями информирования населения. |
Mantle's wife and sons all completed treatment for alcoholism and told him he needed to do the same. |
Жена и сыновья Мантла закончили лечение от алкоголизма и сказали ему, что он должен сделать то же самое. |
Dr Buontempi convinced me that Sandra needed treatment |
Доктор Бунтемпи убедил меня, что Сандра нуждается в лечении. |
We started this terminology because we needed a way to talk to each other. |
И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом. |
I recently wrote an article that said the contemptuous treatment of President Vladimir Putin at the Group of 20 meeting was juvenile and counterproductive. |
Вчера я написал статью о том, что высокомерное отношение к президенту Владимиру Путину на встрече «Большой двадцатки» было незрелым ребячеством, имеющим обратный эффект. |
Действие 6: Маршрутизатор необходимо было перезагрузить |
|
Here's the plane seat belt lf needed, you'll have to remove that to unfasten the belt |
А вот это, в самолете ремень безопасности. При необходимости, тебе придётся убрать его, чтобы отстегнуть ремень. |
He's sacrificed his right to fair treatment. |
Он сам пожертвовал своим правом на честное отношение. |
Give me special treatment. |
Я хочу особого отношения. |
However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia. |
Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции. |
Evidence does not support the use of honey-based products for the treatment of venous stasis ulcers or ingrown toenail. |
Фактические данные не подтверждают использование продуктов на основе меда для лечения язв венозного застоя или вросшего ногтя на ноге. |
For these reasons it also needs to reflect the role of cultural beliefs and expectations in the treatment process. |
По этим причинам он также должен отражать роль культурных убеждений и ожиданий в процессе лечения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, treatment , а также произношение и транскрипцию к «needed treatment». Также, к фразе «needed treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.