News stories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
scanning a news - сканирования новостей
get news from - получать новости от
mainstream news - новости неспециализированные
bad news is good news - плохие новости хорошие новости
news challenge - новости вызов
lovely news - прекрасные новости
me the good news - меня хорошие новости
news for me - Новости для меня
short news reports - короткие сводки новостей
news was broken - Новость была сломана
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус
folk stories - народные истории
such stories - такие истории
critical stories - критические истории
emotional stories - эмоциональные истории
animal stories - истории животных
stories tall - истории высоких
enjoy stories - наслаждаться истории
captivating stories - увлекательные истории
have success stories - есть истории успеха
the greatest stories - величайшие истории
Синонимы к stories: anecdote, account, tale, yarn, narrative, spiel, plot, libretto, storyline, scenario
Антонимы к stories: formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, fact, facts, factuality, materiality, meaningful information
Значение stories: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
news items, newscast, newsreel, various facts, police reporter, paper today, news, tidings, news briefs, news update, current events, report, story, news report, news reporting
The fountain is run by a statistical program which selects words at random from news stories on the Internet. |
Фонтан управляется статистической программой, которая выбирает слова наугад из новостей в Интернете. |
Stories relating to enforced or involuntary disappearances were also distributed through the associated e-mail news service to over 43,500 subscribers worldwide. |
Информация, касающаяся насильственных или недобровольных исчезновений, распространялась также через соответствующую электронную службу новостей более чем 43500 подписчикам во всем мире. |
Dig into his covers, try to link them to news stories or anything tangible. |
Копай глубже по его прикрытиям, попробуй связать их с газетными материалами или чем-то реальным. |
News stories featured in these publications are of both a local and global dimension. |
Сообщаемые в этих изданиях новости носят как местный, так и международный характер. |
Maintaining the quality of a 60-minute programme when I am pursuing most of the stories myself and writing the copy, I cannot also be the Head of News. |
Поддерживать качество часовой программы когда я сама выискиваю большинство тем и печатаю копии ...я не в состоянии также быть главой новостей. |
There were less than one percent of all news stories in 2008 that went to the war in Afghanistan. |
Меньше одного процента всех новостных репортажей в 2008 году были о войне в Афганистане. |
We don't tend to concentrate on the gradual change and the good news stories. |
Мы не склонны замечать постепенные перемены и благоприятные известия. |
The allegations were reported in two stories by BuzzFeed News. |
Эти обвинения были опубликованы в двух статьях BuzzFeed News. |
The Guardian and its Sunday sibling The Observer publish all their news online, with free access both to current news and an archive of three million stories. |
The Guardian и ее воскресный брат The Observer публикуют все свои новости в интернете, имея свободный доступ как к текущим новостям, так и к архиву из трех миллионов историй. |
A news ticker, residing in the lower third of the television screen image, usually shows syndicated news stories. |
Новостной тикер, расположенный в нижней трети телевизионного экрана, обычно показывает синдицированные новости. |
In addition to the domestic bases, the BBC has numerous bases overseas to monitor the global news organisations and to gather news stories. |
В дополнение к внутренним базам, Би-би-си имеет многочисленные базы за рубежом для мониторинга глобальных новостных организаций и сбора новостей. |
The book critically explores the mass media industry and the go-to stories used when there is a lack of hard news to report. |
В книге критически исследуется индустрия средств массовой информации и истории, используемые в тех случаях, когда не хватает жестких новостей для репортажа. |
Why am I seeing stories in my News Feed about people I'm not friends with or groups I'm not in? |
Почему в своей Ленте новостей я вижу новости о людях, которые не являются моими друзьями, или группах, в которых я не состою? |
When people engage with the news feed stories posted from your app, those stories can send people to your app or your app's App Store page, driving traffic and app installs. |
Когда люди нажимают новости в Ленте, опубликованные вашим приложением, они могут быть переадресованы в приложение или в магазин, что увеличивает трафик и число установок. |
Your News Feed includes stories about your friends’ activity on Facebook, including when your friends like or comment on posts from people you’re not friends with. |
В Ленте новостей вы видите новости о действиях своих друзей на Facebook, например, когда они ставят отметки «Нравится» публикациям людей, которые не являются вашими друзьями, или комментируют такие публикации. |
В мире очень много хороших новостей. |
|
News items on statelessness appeared in a wide range of print, broadcast and digital media, including hundreds of stories in English-language print media alone. |
Во многих печатных средствах массовой информации, на радио и в цифровых медиа появились новые материалы о проблеме безгражданства, в том числе сотни статей только лишь в англоязычной прессе. |
When daughters show up in news stories About a vanishing corpse, fathers check in. |
Когда дочери появляются в новостях об исчезновении трупа, папы проверяют, как они. |
Their stories are ripped from the headlines, and I don't read the newspaper, so that's where I get all my news. |
Их истории вырваны из заголовков газет, и я не читаю газеты, так вот откуда я получаю новости. |
The paper used the example as a case study of the persistence of fake news, and found that television news media can be a soft target for such false stories. |
Газета использовала этот пример в качестве примера стойкости поддельных новостей и обнаружила, что телевизионные средства массовой информации могут быть мягкой мишенью для таких ложных историй. |
I've only just learned about you from news reports and stories I've heard. |
Я знал вас только из новостных сводок и историй, которые слышал. |
With the latest news of the casting of I'll Take a Sailor and the shooting of Wives for Sale, came stories about the Parthenon and the Pantheon. |
Вместе с последними новостями о распределении ролей в фильме Я пленю моряка и о съёмках Жены на продажу в прессу запустили рассказы о Парфеноне и Пантеоне. |
Links to the News Centre and stories from the associated United Nations News Service now appear on a growing number of external websites around the world. |
Ссылки на Центр новостей и материалы смежной с ним Службы новостей Организации Объединенных Наций сейчас появляются на все большем числе внешних веб-сайтов по всему миру. |
Well, we've all heard the news stories about transport to a mother ship the idea of a giant mother wheel. |
Ну, мы все слышали истории в новостях о помещении на материнский корабль представляющим собой гигантское колесо. |
It's a comedy thing where they represent you as meat and act out news stories. |
Это юмористический сайт, на котором они изображают вас в виде мяса и разыгрывают новостные сюжеты. |
Kirk Citron's Long News project collects stories that not only matter today, but will resonate for decades - even centuries - to come. |
Проект Кирка Ситрона Долгие новости занимается сбором рассказов о событиях, последствия которых будут ощущаться десятки, если не сотни лет. |
The New York Times, for example, has to figure out who to label a journalist, or not, in its news stories, and what the Times calls them matters, because it's the Times. |
Газете New York Times, например, придется решить в своих статьях, кого считать журналистом, а кого нет. Как их назовет New York Times, это важно, потому что это New York Times. |
Operating in the United States and other international markets, Bing News displays the latest news stories on Bing. |
Работая в США и на других международных рынках, Bing News отображает последние новости на Bing. |
A 2012 experiment by Danielle C. Polage showed that some participants exposed to false news stories would go on to have false memories. |
Эксперимент 2012 года, проведенный Даниэль С. Поладж, показал, что некоторые участники, подвергшиеся воздействию ложных новостей, будут продолжать иметь ложные воспоминания. |
Mike, these news stories and our message to F.N. all assume that we have won in Hong Kong. |
Майк, все эти сообщения для газет и наше обращение к ФН подразумевают, что мы победили в Гонконге. |
The writers were inspired by a variety of sources, including sources inside government, published material and contemporary news stories. |
Авторы были вдохновлены различными источниками, включая источники внутри правительства, опубликованные материалы и современные новости. |
Local stations and networks with a set format must take news stories and break them down into the most important aspects due to time constraints. |
Местные станции и сети с установленным форматом должны принимать новостные сюжеты и разбивать их на наиболее важные аспекты из-за временных ограничений. |
And then there was speculation that you did so because you were embarrassed about some salacious news stories about your trainer. |
И ходили слухи, что вы отменили участие, потому что стыдились пикантных новостей о вашем тренере. |
It’s a dollar to a cent that Pope Francis’s visit to the United States in September will be one of the biggest news stories of 2015. |
Ставлю доллар против одного цента, что визит Папы Римского Франциска в Соединенные Штаты в сентябре будет одним из самых важных событий 2015 года. |
Stories produced by the United Nations News Service also served as the basis for the inaugural issue of the UN Police magazine, produced in early 2007. |
Материалы, подготовленные Службой новостей Организации Объединенных Наций, послужили также основой для первого номера журнала «Полиция ООН», вышедшего в свет в начале 2007 года. |
The entire program was politically explosive throughout its gestation as a result, causing a continual stream of news stories. |
В результате вся программа была политически взрывоопасной на протяжении всей беременности,вызывая непрерывный поток новостей. |
They concern themselves with factual reports of news stories, with the world of politics and business, with art and sport. |
Их интересы лежат в сфере фактических репортажей о новостях из мира политики и бизнеса, искусства и спорта. |
I went all hot and heavy to the news desk with three directly contradictory stories in one day. |
Я прошла огонь, воду и медные трубы в службе новостей со своими тремя противоречащими друг другу историями за один день. |
Afghanistan stands out among the four, having been the only one cited in recent news stories about government hacking of GSM networks. |
Афганистан особо выделяется из этой четверки, поскольку в последних новостях только эту страну называли в качестве объекта хакерского нападения государственного масштаба. |
Over the reporting period, the associated United Nations News Service produced more than 8,000 news stories. |
За отчетный период связанная с Центром Служба новостей Организации Объединенных Наций подготовила более 8000 новостных сообщений. |
Minkow's motives were brought into question by multiple news stories concluding that Minkow was shorting stock before he released a report on a public company. |
Мотивы Минкова были поставлены под сомнение многочисленными новостями, в которых говорилось, что Минков закрывал акции до того, как выпустил отчет о публичной компании. |
Okay, listen, there's going to be some stories coming out about me in the news... about my past. |
Послушай, будут некоторые истории обо мне в новостях... о моем прошлом. |
The early news reports called it a drowning and accidental death, but as more information came in, the tenor of the stories began to change. |
В утреннем выпуске новостей было объявлено, что смерть последовала в результате несчастного случая, но с поступлением новой информации тон сообщений начал меняться. |
Bazarov had told her about his departure without any idea of trying out the effect of the news upon her; he never fabricated stories. |
Базаров объявил ей о своем отъезде не с мыслию испытать ее, посмотреть, что из этого выйдет: он никогда не сочинял. |
Soon radio, I'm told, will transmit news stories within minutes of their occurrence. |
Говорят, по радио будут идти новости почти сразу после их появления. |
The news stories are distributed through the associated news service to over 48,000 subscribers worldwide. |
Информационные сообщения распространяются через ассоциированную службу новостей среди более 48000 подписчиков во всем мире. |
Cyberbullying victimization has ascended to the forefront of the public agenda after a number of news stories came out on the topic. |
Киберзапугивание виктимизации поднялось на передний план общественной повестки дня после того, как ряд новостей вышел на эту тему. |
Jury always reads and watches news stories about the trial, despite orders by the judge to the contrary. |
Присяжные всегда читают и смотрят новости о суде, не смотря на запрет судьи. |
Yeah, but all these analyst reports and news stories... they're all about Cathy and Trent. |
Да, но все эти аналитические отчеты и новостные сводки... Они только о Кэти и Тренте. |
Increasingly, we are living in a society where there are larger forces at play, where stories are actually for many people beginning to replace the news. |
Мы живём в обществе, где есть более важные компоненты, где рассказы для многих людей начинают заменять новости. |
And yet, returning to number one, that all truth is paradox, it's also a miracle to get your work published, to get your stories read and heard. |
Возвращаясь к первому пункту, что правда — это парадокс, это также чудо — добиться публикации своей работы, чтобы твои истории прочитали и услышали. |
I prefer to alternate short stories with the novels, love stories with books on history, poems with plays. |
Я предпочитаю чередовать рассказы с романами, любовные романы с историческими, стихотворения с пьесами. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
Something to keep in mind the next time you read one of those stories about fast-emptying villages in the Russian hinterland. |
Не забывайте об этом, когда будете читать очередную статью о пустеющих деревнях в российской глубинке. |
OKAY, WE'VE GOT TO PREPARE OUR STORIES FOR MICHAEL. |
ОК,пора придумывать легендудля Майкла. |
I mean, we used to make up stories about you, man. |
Мы сочиняли про вас истории. |
News that is astonishing, monsieur. |
Поразительное известие, месье! |
Nineteen writers, known as the Shirley Temple Story Development team, made 11 original stories and some adaptations of the classics for her. |
Девятнадцать писателей, известных как команда разработчиков Shirley Temple Story, сделали для нее 11 оригинальных историй и некоторые адаптации классики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «news stories».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «news stories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: news, stories , а также произношение и транскрипцию к «news stories». Также, к фразе «news stories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.