No documents were found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
of no effect - без эффекта
no-run takeoff - взлет без разбега
no need to bother - не нужно беспокоиться
no harvest - нет урожая
no whining - не ныть
no special action required - не требуются специальные действия
no smoking area - нет места для курения
no-load running - без нагрузки работает
in practically no time. - практически нет времени.
no written information - нет письменной информации
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
against presentation of the documents - против представления документов
documents pertinent to - документы, имеющие отношение к
ensuing documents - последующие документы
filing documents - подачи документов
photographic documents - фотодокументы
income documents - документы дохода
the package of documents - пакет документов
along with the documents - наряду с документами
register of documents - реестр документов
key resource documents - Основные документы ресурсов
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
studies were undertaken - Были проведены исследования
were generated from - получали из
purposes were - цели были
were not popular - не были популярны
facilities were closed - объекты были закрыты
were observed - наблюдались
were especially - особенно
bugs were fixed - исправлены ошибки
were obtained for - были получены для
were repealed - были отменены
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
can be found as follows - можно найти следующим образом
often found with - часто с
found on the webpage - найти на веб-странице
have been found guilty - были признаны виновными
must be found - должны быть найдены
suddenly found themselves - вдруг оказались
we found out that - мы обнаружили, что
what i found in the attic - то, что я нашел на чердаке
then i found you - то я нашел тебя
when they found it - когда они нашли
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
That this concept has found a way into the strategic document is not surprising or particularly important. |
Тот факт, что этот образ нашел отражение в стратегическом документе, не является ни удивительным, ни особенно важным. |
The earliest known theological or spiritual documents concerning Hermes are found in the c. 7th century BC Homeric Hymns. |
Самые ранние известные богословские или духовные документы, касающиеся Гермеса, можно найти в гомеровских гимнах VII века до н. э. |
The European Union found that the week available to it had been too short for a complete analysis of the documents. |
По мнению Европейского союза, неделя, имеющаяся в распоряжении Комиссии, является слишком коротким сроком для всестороннего изучения документов. |
Furthermore, documents belonging to French sharpshooters were found on the sixth floor of the Hôtel Ivoire. |
Однако, уходя, силы операции «Единорог» возлагают ответственность за стрельбу на демонстрантов. |
Specifically, according to the reams of documents and papers they found, dog fights. |
Особенно, судя по большому количеству свидетельств и бумаг, что были обнаружены, за собачьи бои. |
According to the manuscript of Jena, a certain Giacomo Colonna found the letter in 1421 in an ancient Roman document sent to Rome from Constantinople. |
Согласно рукописи йены, некий Джакомо колонна нашел это письмо в 1421 году в древнеримском документе, отправленном в Рим из Константинополя. |
The 300-page document was only found when the house was destroyed in the 2010 Chilean earthquake. |
300-страничный документ был найден только тогда, когда дом был разрушен во время чилийского землетрясения 2010 года. |
In the last few years, millions of documents related to crimes committed during the civil war have been found abandoned by the former Guatemalan police. |
За последние несколько лет бывшие гватемальские полицейские обнаружили миллионы документов, связанных с преступлениями, совершенными во время Гражданской войны. |
A significant part of the books and documents of the library of José Manuel Balmaceda was found in Pinochet's library in 2006. |
Значительная часть книг и документов библиотеки Хосе Мануэля Бальмаседы была найдена в библиотеке Пиночета в 2006 году. |
The marriage of Ivan with Vasilisa Melentyeva was questioned, but then researchers found documents confirming her special relationship with the tsar. |
Брак Ивана с Василисой Мелентьевой был поставлен под сомнение, но затем исследователи нашли документы, подтверждающие ее особые отношения с царем. |
His name is only attested on the Abydos King List, no contemporary document or building with his name has been found. |
Его имя засвидетельствовано только в Списке царей Абидоса, ни один современный документ или здание с его именем не было найдено. |
It was found that he died in front of his computer which was surrounded by company documents. |
Было установлено, что он умер перед своим компьютером, который был окружен документами компании. |
I am unable to document the use of arctic spa as a generic brand in the UK, though I have found jacuzzi. |
Я не могу документально подтвердить использование arctic spa в качестве универсального бренда в Великобритании, хотя я нашел джакузи. |
On 26 March, opinions among Trevelyan and his council were recorded and, on his authority, the document found its way into the papers. |
26 марта мнения Тревельяна и его совета были записаны, и по его поручению этот документ попал в газеты. |
The Kozielewski family, including its legal representative, insist that the correct date is the one found on original handwritten documents. |
Семья Козелев-ских, включая ее законного представителя, настаивает на том, что правильная дата указана на подлинных рукописных документах. |
Found a few more articles over the past 24 hours that well document censorship. |
Нашел еще несколько статей за последние 24 часа, которые хорошо документируют цензуру. |
The first Christians documented to have reached Tibet were the Nestorians, of whom various remains and inscriptions have been found in Tibet. |
Первыми христианами, достигшими Тибета, по документальным данным, были несториане, чьи останки и надписи были найдены в Тибете. |
My question centers on 'citations' that denote in detail either references or quote references found within news stories, published journals and news documentaries. |
Мой вопрос сосредоточен на цитатах, которые подробно обозначают либо ссылки, либо цитаты, найденные в новостных статьях, опубликованных журналах и новостных документальных фильмах. |
Maybe he was returning those classified documents to lost and found or something. |
Возможно, хотел вернуть те секретные документы, как потерянные и найденные, или что-то подобное. |
In July 1982, new documents were found hidden in the false bottom of a suitcase belonging to Gelli's daughter at Fiumicino airport in Rome. |
В июле 1982 года в римском аэропорту Фьюмичино на фальшивом дне чемодана, принадлежащего дочери Джелли, были обнаружены новые документы. |
The document attempted to express the convergences that had been found over the years. |
В документе предпринята попытка выразить сходство, которое было обнаружено за эти годы. |
In a library we found a handwritten document decorated with small watercolor drawings from the 15th century, the time of Joan of Arc. |
В библиотеке мы нашли рукопись, украшенную акварельными миниатюрами 15-го века, времени Жанны д'Арк. |
Historians have found that the type of media used had an effect on what the writing was documenting and how it was used. |
Историки обнаружили, что тип используемых средств массовой информации оказывал влияние на то, что письменность документировала и как она использовалась. |
The documents were found in Gurob and are dated to regnal year 5, third month of the Growing Season, day 19. |
Документы были найдены в Гуробе и датированы 5-м годом царствования, третьим месяцем вегетации, 19-м днем. |
Никаких документальных подтверждений этому не найдено. |
|
A note found among Thorkelin's archive documenting his travels to England between 1785 and 1791. |
В архиве Торкелина была найдена записка, в которой он описывал свои путешествия в Англию между 1785 и 1791 годами. |
Documents found with her body identified her as Marilyn Ann Taylor. |
Документы, найденные вместе с ее телом, идентифицировали ее как Мэрилин Энн Тейлор. |
No, you will provide all responsive documents to plaintiff's attorneys today, and you have been found in contempt, ma'am. |
Нет, вы предоставите все соответствующие данные адвокатам истца сегодня, и вы проявили неуважение к суду, мэм. |
Of these some 900 are found illustrating manuscripts and the remainder exist as stand-alone documents. |
Из них около 900 являются иллюстрациями к рукописям, а остальные существуют как самостоятельные документы. |
Though known most recent as EIA color code, the four name variations are found in books, magazines, catalogs, and other documents over more than 90 years. |
Несмотря на то, что последние известны как цветовой код EIA, четыре варианта названия встречаются в книгах, журналах, каталогах и других документах более 90 лет. |
Shortly after The Seattle Post-Intelligencer documented his troubles, he received an outpouring of support from within the NBA community, and has now found a home. |
Вскоре после того, как The Seattle Post-Intelligencer задокументировала его проблемы, он получил излияние поддержки от сообщества NBA и теперь нашел дом. |
Twitter was also found, in 2015, to shadowban tweets containing leaked documents in the US. |
Кроме того, в 2015 году было обнаружено, что Твиттер shadowban содержит утечку документов в США. |
Security found confidential designs and documents on your computer. |
Охрана нашла личные эскизы и документы на твоем компьютере. |
Our agents found documents on the ship confirming Mayfield had knowledge of the bomb. |
Наши агенты нашли документы на корабле, подтверждающие, что Мэйфилд знал о бомбе. |
Trophoblasts have also been documented to migrate into the mother and have been found in various tissues. |
Было также задокументировано, что трофобласты мигрируют в мать и обнаруживаются в различных тканях. |
Documentation re these lies can be found on SearchlightArchive. |
Документацию по этой лжи можно найти на SearchlightArchive. |
Ivanov now has documents found in the Russian state archives proving that the egg is genuine. |
Теперь у Иванова есть документы, найденные в Российском государственном архиве, доказывающие, что яйцо подлинное. |
The film is presented as a found footage home video from the perspective of an attendee using a camera to document the night's events. |
Фильм представлен в виде найденных кадров домашнего видео с точки зрения посетителя, использующего камеру для документирования ночных событий. |
Unlike nabilone, the synthetic cannabinoids found being used for recreational use did not have any documented therapeutic effects. |
В отличие от набилона, синтетические каннабиноиды, используемые для рекреационного использования, не имели каких-либо документально подтвержденных терапевтических эффектов. |
Many of these can be found in legal documents dating back centuries; their habitual use has been decried by some legal scholars as superfluous in modern legal briefs. |
Многие из них можно найти в юридических документах, датируемых веками; их обычное использование было осуждено некоторыми правоведами как излишнее в современных юридических сводках. |
On 11 July 1963, police raided Liliesleaf Farm, arresting those they found there and uncovering paperwork documenting MK's activities, some of which mentioned Mandela. |
11 июля 1963 года полиция провела обыск на ферме Лилислиф, арестовав тех, кого они там нашли, и обнаружив документы, документирующие деятельность МК, некоторые из которых упоминали Манделу. |
The answer to these questions may be found in ancient documents that describe flight patterns, aircraft specs, and even aerial battles in remarkable detail. |
ответ на эти вопросы могут быть найдены в древних документах, описывающих полет модели, самолеты характеристики, и даже воздушные бои в замечательных деталях. |
Here documents originate in the Unix shell, and are found in sh, csh, tcsh, ksh, bash, and zsh, among others. |
Здесь документы берут свое начало в оболочке Unix и находятся, в частности, в sh, csh, tcsh, ksh, bash и zsh. |
When her neighbours found her, her body was scattered with documents which proved her to be a colonel-informer in the militia. |
Когда ее обнаружили соседи, на теле нашли документы, свидетельствующие, что покойная была полковником-осведомителем милиции. |
In 2007, Jerry Ensminger, a retired Marine master sergeant, found a document dated 1981 that described a radioactive dump site near a rifle range at the camp. |
В 2007 году Джерри Энсмингер, отставной мастер-сержант морской пехоты, нашел документ, датированный 1981 годом, в котором описывалась свалка радиоактивных отходов возле стрельбища в лагере. |
The arms of Thomas Arundel are found impaled with those of the See of Canterbury in a document from 1411. |
Герб Томаса Арундела найден пронзенным вместе с гербом Кентерберийского престола в документе 1411 года. |
Checking the dead enemies for documents and I found this on the guy that tried to bayonet you. |
Собрали документы погибших. Это парня, который хотел вас заколоть. |
The day we moved out, Alice found the document. |
В день нашего переезда Элис нашла контракт. |
Vargas explained that he had found the dog in the street in 2010 and had documented its recuperation over time. |
Варгас объяснил, что он нашел собаку на улице в 2010 году и задокументировал ее выздоровление с течением времени. |
The 'reality' was that the documentary photos of his artworks were photographs of real life atrocities found on rotten.com. |
Реальность заключалась в том, что документальные фотографии его работ были фотографиями реальных зверств, найденных на rotten.com-да. |
I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway. |
Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17. |
Я поймал такси и поехал на Рассел-сквер. |
|
I also found an interesting mix of nitrogen oxide, black carbon, and ultra-fine particles. |
Я также нашла интересную смесь окиси азота и углерода, очень мелкие частицы. |
He found that the situation in the area remained very much as described in my last report. |
По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе. |
Remote buffer overflow vulnerabilites have been found in Courier-IMAP and Courier MTA. |
Уязвимость в виде удаленное переполнение буфера была найдена в Courier-IMAP and Courier MTA. |
The answer can be found back at the Big Bang. |
Ответ может быть получен при Большом взрыве. |
The solution wasn’t found in condemnation from the West of developing country practices, or in protests by well-meaning environmentalists, but in economic growth. |
Ни осуждение Западом порочной практики вырубки лесов развивающимися странами, ни протест со стороны защитников окружающей среды не способствовали решению этой проблемы. Только благодаря экономическому росту многим странам удалось отказаться от уничтожения своих лесных богатств. |
Это письмо можно найти в окне Терминал — Почтовый ящик. |
|
In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period. |
В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no documents were found».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no documents were found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, documents, were, found , а также произношение и транскрипцию к «no documents were found». Также, к фразе «no documents were found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.