No one has ever spoken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No one has ever spoken - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не один из них не говорил
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

  • No Woman No Cry - No Woman, No Cry

  • no sign - нет знака

  • no conflicts - нет никаких конфликтов

  • no adjustment - регулировка нет

  • no trade - нет никакой торговли

  • no mood - нет настроения

  • no seeds - нет семян

  • no cleaning - нет очистки

  • no photography - нет фотографии

  • no impetus - нет толчком

  • Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah

    Антонимы к no: yes, some, all

    Значение no: a negative answer or decision, as in voting.

- one
, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

  • one piece housing - один кусок корпус

  • stubborn one - упрямый

  • by one - одним

  • one track - один трек

  • there one - есть один

  • one news - одна новость

  • tested one - протестирован один

  • one guardian - один опекун

  • one representative stated - один представитель заявил,

  • before one knows where one is - перед тем один знает, где один

  • Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity

    Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none

    Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- ever [adverb]

adverb: всегда, только, когда-либо

  • ever and anon - когда-либо и

  • ever thank you - когда-либо спасибо

  • the only thing i ever loved - единственное, что я когда-либо любил

  • is easier than ever - легче, чем когда-либо

  • all you ever wanted - все, что вы когда-либо хотели

  • you could ever need - вы могли бы когда-нибудь понадобится

  • now than ever before - сейчас, чем когда-либо прежде

  • does anyone ever - Кто-нибудь когда-либо

  • could ever hope - мог надеяться

  • woman i've ever - женщина, которую я когда-либо

  • Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over

    Антонимы к ever: never, never once

    Значение ever: at any time.

- spoken [adjective]

adjective: разговорный, устный, выраженный словами



Mary, when you and your twin brother started Lookinglass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали Lookinglass, думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей?

Yokuts, an indigenous language spoken in California, has a morpheme, -lsaˑ, that indicates causation in addition to repetition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yokuts, местный язык, на котором говорят в Калифорнии, имеет морфему-lsaˑ, которая указывает на причинность в дополнение к повторению.

Have you ever spoken to the renter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь говорили об этом, арендатору?

The choir's weekly program, called Music and the Spoken Word, is the world's longest-running continuous network broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еженедельная программа хора, называемая музыка и устное слово, является самой продолжительной в мире непрерывной сетевой трансляцией.

I hear Russian spoken in my New York office every day and English is taught to and spoken by every one of our employees in Krasnodar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нью-йоркском офисе я часто слышу русскую речь, а наши сотрудники в Краснодаре учат и свободно разговаривают на английском языке.

Don't ever think people are beneath you or that you have nothing to learn from others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смей думать, что есть люди ниже тебя, или что тебе нечему научиться у других.

Do you ever read your horoscope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь читали свой гороскоп?

The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец.

It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична.

Your talents are mighty and your cleverness surpasses anything the world has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обладаешь могучим талантом, а мощь твоего ума превосходит все, что видел наш мир.

Did I ever tell you about the beautiful old battle-axe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я когда-нибудь тебе рассказывал о прекрасной древней секире, что я когда-то нашел?

Not that such a thing is ever done by the honorable servants of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, что такое никогда не делалось почтенными слугами народа.

It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост.

But if I ever get to go on one this thing is going to follow me around like my own little dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы мне когда-нибудь довелось,... эта сумка сопровождала бы меня как верная собачка.

Did you ever use drugs with Mr. Boz?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы делали это с мистером Бозом? - Конечно.

In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта.

Only a handful of those cases have ever been the subject of a judicial process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь малая часть этих случаев когда-либо была предметом судебного расследования.

Earlier we have already spoken about the dangers that the swell has on the coast from Oaxaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше уже мы говорили об опасностях, которые есть у волнения на берегу из Оахаки.

My mom once told me that if you ever want to make a man happy flatter his vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мама сказала мне: если ты хочешь сделать мужчину счастливым, польсти его самолюбию.

This is the best vanilla pudding I've ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел.

Unfortunately, we have recently found flaws in the articles delivered by you with ever greater frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в последнее время мы все чаще обнаруживаем недостатки в качестве товаров, поставляемых Вами.

If Hizbollah were ever to resume its conflict with Israel there is no reason to assume these methods wouldn’t be reprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если «Хезболла» возобновит конфликт с Израилем, то нет оснований считать, что не будут использованы те же методы.

But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никто и никогда всерьез не думал, что США позволят Citigroup и Bank of America - назовем лишь два банка - потерпеть крах.

Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией.

Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.

You ever see a line for the men's room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь видела очередь в мужской туалет?

Those of us who learned Spanish studied it as the language spoken in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из нас, кто учил испанский, учили его как язык, на котором говорят на Кубе.

Blessed is the name of our God, from the beginning, is now, and ever shall be, the little old priest answered in a submissive, piping voice, still fingering something at the lectern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословен бог наш всегда, ныне и присно и во веки веков, - смиренно и певуче ответил старичок священник, продолжая перебирать что-то на аналое.

This is but one of many... as your particular chain of supermarkets is ever-expanding... unified by a singular purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из многих, так как твоя цепь супермаркетов разрастается, объединенная единой целью.

You guys ever think about staying over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребета, всегда думаете, о пребывании там?

The biggest thing you ever flew was a crop-duster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты самое большое на кукурузнике летал.

Seems odd to think she can ever have been handsome to look at her now, but that's what I've been told on very good authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на нее сейчас, не скажешь, что она прежде была хороша собой, но я слышал это от людей, в словах которых не могу сомневаться.

She was misinformed... but there is something I must tell you now... before another word is spoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её неверно информировали, но я должна сказать вам кое-что прямо сейчас, до всяких объявлений.

They were very well-dressed and very well-spoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хорошо одеты и говорят хорошо.

He had ceased drinking at a point below irrationality, and had neither stirred nor spoken during two or three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упившись до потери рассудка, он отставил бутыль и уже два или три часа молчал, не двигаясь с места.

Because you don't need soft-spoken condescension

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты не нуждаешься в тихом снисхождении

But he told me he had spoken to a group outside the bloc that wanted to make contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но группировка за пределами блока хотела выйти на контакт.

He'd spoken to a promoter who'd sounded out demand, and... we could do really well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разговаривал с промоутером, который изучил спрос, и... мы могли бы преуспеть.

And you might have spoken to me, then, exactly as you later did as Hummin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты мог побеседовать со мной, как потом делал Хьюммен!

On being roused, he had broken away and made as if he would have spoken in a fierce voice to the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очнувшись, он вспыхнул и, видимо, хотел было обратиться к судье с гневной речью.

The dci and the director of public affairs- The only names ever spoken in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор ЦРУ и директор по связям с общественностью... единственные имена, упоминаемые на публике.

Not a truer word's been spoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернее слов и не скажешь.

In the same spirit as he had spoken at the military superior's, he reminded them of the cruel and powerful enemy and the hour of trial that had struck for the motherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе, как он говорил у воинского, он напоминал о жестоком и могущественном враге и пробившем для родины часе испытаний.

I've spoken to the local police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил с местной полицией.

Bell has often spoken to me about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белл часто рассказывал мне о ней.

Mercedes had never known misery; she had often, in her youth, spoken of poverty, but between want and necessity, those synonymous words, there is a wide difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерседес никогда не знала подлинной нищеты; в молодости она часто называла себя бедной; но это не одно и то же; нужда и нищета - синонимы, между которыми целая пропасть.

I shall not know or understand of any manner of thing to be attempted, done or spoken against His Majesty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду знать и понимать любого рода вещи, попытку, совершение или произнесение, против личности Его Величества...

Fearing that someone will come along and delete the Setter dog link, I have just spoken to Julia at the Art Gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь, что кто-нибудь придет и удалит ссылку на собаку сеттера, я только что разговаривал с Джулией в Художественной галерее.

In spoken language, code-switching is using more than one language or dialect within the same conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разговорном языке переключение кода-это использование нескольких языков или диалектов в одном разговоре.

Croatia was a Roman province long before Slavs came down to Adriatic, and the languages spoken back then were Ilyrian, Roman and Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватия была римской провинцией задолго до того, как славяне пришли в Адриатику, и языки, на которых говорили тогда, были Ильрийскими, римскими и греческими.

Plus the cumberland dialect was also spoken in westmoreland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же в уэстморленде говорили и на камберлендском диалекте.

Also greek was not like latin, the language of the overlords, so were more easily accepted and spoken as lingua franca from many nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Нью-Йорк, Рик понял, что на самом деле ему нравится иметь сверхспособности, и решил взять псевдоним супергероя Nova.

The most spoken languages of Europe are Russian, Turkish, German, English, French, Italian, Spanish, and Polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными языками Европы являются русский, турецкий, немецкий, английский, французский, итальянский, испанский и польский.

Of these only Tolowa and Hupa are still spoken today, and these only by a handful of speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них только Толова и хупа все еще говорят сегодня,и то лишь горсткой говорящих.

Zulu /ˈzuːluː/, or isiZulu, is a Southern Bantu language of the Nguni branch spoken in Southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зулу /zzululuː/, или исизулу, является южным языком банту ветви Нгуни, на котором говорят в Южной Африке.

A written language exists only as a complement to a specific spoken language, and no natural language is purely written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменный язык существует только как дополнение к определенному разговорному языку, и ни один естественный язык не является чисто письменным.

The Italian language is spoken throughout the film mixed with the Palermo dialect of the Sicilian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский язык, на котором говорят на протяжении всего фильма, смешивается с Палермским диалектом Сицилийского языка.

It is still widely spoken throughout the Caucasus, Central Asia, Eastern Europe and the Baltic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор широко распространен на Кавказе, в Центральной Азии, Восточной Европе и странах Балтии.

However, following the link provided to the transcript I don't see the words as spoken by Mayhew in the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, следуя ссылке, приведенной в стенограмме, я не вижу слов, произнесенных Мэйхью в песне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no one has ever spoken». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no one has ever spoken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, one, has, ever, spoken , а также произношение и транскрипцию к «no one has ever spoken». Также, к фразе «no one has ever spoken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information