No one has ever spoken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
No Woman No Cry - No Woman, No Cry
no sign - нет знака
no conflicts - нет никаких конфликтов
no adjustment - регулировка нет
no trade - нет никакой торговли
no mood - нет настроения
no seeds - нет семян
no cleaning - нет очистки
no photography - нет фотографии
no impetus - нет толчком
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one piece housing - один кусок корпус
stubborn one - упрямый
by one - одним
one track - один трек
there one - есть один
one news - одна новость
tested one - протестирован один
one guardian - один опекун
one representative stated - один представитель заявил,
before one knows where one is - перед тем один знает, где один
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has similarities - имеет сходство
has shed more - пролил более
has permission - имеет разрешение
has related - связал
has historically - исторически
has collapsed - развалился
has struck - ударил
has ever - когда-либо
maria has - мария имеет
has disconnected - отключился
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
ever and anon - когда-либо и
ever thank you - когда-либо спасибо
the only thing i ever loved - единственное, что я когда-либо любил
is easier than ever - легче, чем когда-либо
all you ever wanted - все, что вы когда-либо хотели
you could ever need - вы могли бы когда-нибудь понадобится
now than ever before - сейчас, чем когда-либо прежде
does anyone ever - Кто-нибудь когда-либо
could ever hope - мог надеяться
woman i've ever - женщина, которую я когда-либо
Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over
Антонимы к ever: never, never once
Значение ever: at any time.
usual in spoken English - распространенный в разговорном английском
with whom i have spoken - с кем я говорил
common spoken - общий произносимого
is spoken - говорится
i have just spoken - я только что говорил
i was spoken to - я реченный
spoken tongue - разговорный язык
languages spoken - знание иностранных языков
is not spoken - не говорится
we had spoken - мы говорили
Синонимы к spoken: uttered, said, unwritten, by word of mouth, vocal, stated, oral, viva voce, verbal
Антонимы к spoken: paper, written
Значение spoken: speaking in a specified way.
Mary, when you and your twin brother started Lookinglass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users? |
Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали Lookinglass, думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей? |
Yokuts, an indigenous language spoken in California, has a morpheme, -lsaˑ, that indicates causation in addition to repetition. |
Yokuts, местный язык, на котором говорят в Калифорнии, имеет морфему-lsaˑ, которая указывает на причинность в дополнение к повторению. |
Have you ever spoken to the renter? |
Вы когда-нибудь говорили об этом, арендатору? |
The choir's weekly program, called Music and the Spoken Word, is the world's longest-running continuous network broadcast. |
Еженедельная программа хора, называемая музыка и устное слово, является самой продолжительной в мире непрерывной сетевой трансляцией. |
I hear Russian spoken in my New York office every day and English is taught to and spoken by every one of our employees in Krasnodar. |
В нью-йоркском офисе я часто слышу русскую речь, а наши сотрудники в Краснодаре учат и свободно разговаривают на английском языке. |
Don't ever think people are beneath you or that you have nothing to learn from others. |
Не смей думать, что есть люди ниже тебя, или что тебе нечему научиться у других. |
Do you ever read your horoscope? |
Вы когда-нибудь читали свой гороскоп? |
The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger. |
Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец. |
It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was. |
Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична. |
Your talents are mighty and your cleverness surpasses anything the world has ever seen. |
Ты обладаешь могучим талантом, а мощь твоего ума превосходит все, что видел наш мир. |
Я когда-нибудь тебе рассказывал о прекрасной древней секире, что я когда-то нашел? |
|
Not that such a thing is ever done by the honorable servants of the people. |
Нельзя сказать, что такое никогда не делалось почтенными слугами народа. |
It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office. |
И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост. |
But if I ever get to go on one this thing is going to follow me around like my own little dog. |
Но если бы мне когда-нибудь довелось,... эта сумка сопровождала бы меня как верная собачка. |
Did you ever use drugs with Mr. Boz? |
Вы делали это с мистером Бозом? - Конечно. |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. |
В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта. |
Only a handful of those cases have ever been the subject of a judicial process. |
Всего лишь малая часть этих случаев когда-либо была предметом судебного расследования. |
Earlier we have already spoken about the dangers that the swell has on the coast from Oaxaca. |
Раньше уже мы говорили об опасностях, которые есть у волнения на берегу из Оахаки. |
My mom once told me that if you ever want to make a man happy flatter his vanity. |
Однажды мама сказала мне: если ты хочешь сделать мужчину счастливым, польсти его самолюбию. |
Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел. |
|
Unfortunately, we have recently found flaws in the articles delivered by you with ever greater frequency. |
К сожалению, в последнее время мы все чаще обнаруживаем недостатки в качестве товаров, поставляемых Вами. |
If Hizbollah were ever to resume its conflict with Israel there is no reason to assume these methods wouldn’t be reprised. |
Если «Хезболла» возобновит конфликт с Израилем, то нет оснований считать, что не будут использованы те же методы. |
But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail. |
Но никто и никогда всерьез не думал, что США позволят Citigroup и Bank of America - назовем лишь два банка - потерпеть крах. |
Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption. |
И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией. |
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. |
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час. |
You ever see a line for the men's room? |
Ты когда-нибудь видела очередь в мужской туалет? |
Those of us who learned Spanish studied it as the language spoken in Cuba. |
Те из нас, кто учил испанский, учили его как язык, на котором говорят на Кубе. |
Blessed is the name of our God, from the beginning, is now, and ever shall be, the little old priest answered in a submissive, piping voice, still fingering something at the lectern. |
Благословен бог наш всегда, ныне и присно и во веки веков, - смиренно и певуче ответил старичок священник, продолжая перебирать что-то на аналое. |
This is but one of many... as your particular chain of supermarkets is ever-expanding... unified by a singular purpose. |
Это один из многих, так как твоя цепь супермаркетов разрастается, объединенная единой целью. |
Вы, ребета, всегда думаете, о пребывании там? |
|
Да ты самое большое на кукурузнике летал. |
|
Seems odd to think she can ever have been handsome to look at her now, but that's what I've been told on very good authority. |
Глядя на нее сейчас, не скажешь, что она прежде была хороша собой, но я слышал это от людей, в словах которых не могу сомневаться. |
She was misinformed... but there is something I must tell you now... before another word is spoken. |
Её неверно информировали, но я должна сказать вам кое-что прямо сейчас, до всяких объявлений. |
They were very well-dressed and very well-spoken. |
Очень хорошо одеты и говорят хорошо. |
He had ceased drinking at a point below irrationality, and had neither stirred nor spoken during two or three hours. |
Упившись до потери рассудка, он отставил бутыль и уже два или три часа молчал, не двигаясь с места. |
Because you don't need soft-spoken condescension |
Потому что ты не нуждаешься в тихом снисхождении |
But he told me he had spoken to a group outside the bloc that wanted to make contact. |
Но группировка за пределами блока хотела выйти на контакт. |
He'd spoken to a promoter who'd sounded out demand, and... we could do really well. |
Он разговаривал с промоутером, который изучил спрос, и... мы могли бы преуспеть. |
And you might have spoken to me, then, exactly as you later did as Hummin. |
И ты мог побеседовать со мной, как потом делал Хьюммен! |
On being roused, he had broken away and made as if he would have spoken in a fierce voice to the judge. |
Очнувшись, он вспыхнул и, видимо, хотел было обратиться к судье с гневной речью. |
The dci and the director of public affairs- The only names ever spoken in public. |
Директор ЦРУ и директор по связям с общественностью... единственные имена, упоминаемые на публике. |
Not a truer word's been spoken. |
Вернее слов и не скажешь. |
In the same spirit as he had spoken at the military superior's, he reminded them of the cruel and powerful enemy and the hour of trial that had struck for the motherland. |
В том же духе, как он говорил у воинского, он напоминал о жестоком и могущественном враге и пробившем для родины часе испытаний. |
Говорил с местной полицией. |
|
Белл часто рассказывал мне о ней. |
|
Mercedes had never known misery; she had often, in her youth, spoken of poverty, but between want and necessity, those synonymous words, there is a wide difference. |
Мерседес никогда не знала подлинной нищеты; в молодости она часто называла себя бедной; но это не одно и то же; нужда и нищета - синонимы, между которыми целая пропасть. |
I shall not know or understand of any manner of thing to be attempted, done or spoken against His Majesty... |
Я не буду знать и понимать любого рода вещи, попытку, совершение или произнесение, против личности Его Величества... |
Fearing that someone will come along and delete the Setter dog link, I have just spoken to Julia at the Art Gallery. |
Опасаясь, что кто-нибудь придет и удалит ссылку на собаку сеттера, я только что разговаривал с Джулией в Художественной галерее. |
In spoken language, code-switching is using more than one language or dialect within the same conversation. |
В разговорном языке переключение кода-это использование нескольких языков или диалектов в одном разговоре. |
Croatia was a Roman province long before Slavs came down to Adriatic, and the languages spoken back then were Ilyrian, Roman and Greek. |
Хорватия была римской провинцией задолго до того, как славяне пришли в Адриатику, и языки, на которых говорили тогда, были Ильрийскими, римскими и греческими. |
Plus the cumberland dialect was also spoken in westmoreland. |
К тому же в уэстморленде говорили и на камберлендском диалекте. |
Also greek was not like latin, the language of the overlords, so were more easily accepted and spoken as lingua franca from many nations. |
Вернувшись в Нью-Йорк, Рик понял, что на самом деле ему нравится иметь сверхспособности, и решил взять псевдоним супергероя Nova. |
The most spoken languages of Europe are Russian, Turkish, German, English, French, Italian, Spanish, and Polish. |
Наиболее распространенными языками Европы являются русский, турецкий, немецкий, английский, французский, итальянский, испанский и польский. |
Of these only Tolowa and Hupa are still spoken today, and these only by a handful of speakers. |
Из них только Толова и хупа все еще говорят сегодня,и то лишь горсткой говорящих. |
Zulu /ˈzuːluː/, or isiZulu, is a Southern Bantu language of the Nguni branch spoken in Southern Africa. |
Зулу /zzululuː/, или исизулу, является южным языком банту ветви Нгуни, на котором говорят в Южной Африке. |
A written language exists only as a complement to a specific spoken language, and no natural language is purely written. |
Письменный язык существует только как дополнение к определенному разговорному языку, и ни один естественный язык не является чисто письменным. |
The Italian language is spoken throughout the film mixed with the Palermo dialect of the Sicilian language. |
Итальянский язык, на котором говорят на протяжении всего фильма, смешивается с Палермским диалектом Сицилийского языка. |
It is still widely spoken throughout the Caucasus, Central Asia, Eastern Europe and the Baltic states. |
Он до сих пор широко распространен на Кавказе, в Центральной Азии, Восточной Европе и странах Балтии. |
However, following the link provided to the transcript I don't see the words as spoken by Mayhew in the song. |
Однако, следуя ссылке, приведенной в стенограмме, я не вижу слов, произнесенных Мэйхью в песне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no one has ever spoken».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no one has ever spoken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, one, has, ever, spoken , а также произношение и транскрипцию к «no one has ever spoken». Также, к фразе «no one has ever spoken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.